без примеровНайдено в 1 словаре
Нефть и газ- Содержит около 24 000 терминов по нефтегазовой промышленности:
- - нефтяной геологии,
- - полевой и скважинной геофизики,
- - бурении нефтяных и газовых скважин,
- - разработке нефтяных и газовых месторождений,
- - транспорта и переработки нефти и газа.
- Содержит около 24 000 терминов по нефтегазовой промышленности:
- - нефтяной геологии,
- - полевой и скважинной геофизики,
- - бурении нефтяных и газовых скважин,
- - разработке нефтяных и газовых месторождений,
- - транспорта и переработки нефти и газа.
essayer
испытывать, опробовать, проверять
Примеры из текстов
Et cependant il venait d'essayer de se mentir à lui-même en se persuadant que c'était pour elle, et non pour lui, qu'il avait inventé le voyage à Bourges.И все же он лгал, внушая себе, что именно ради нее, а не ради себя придумал поездку в Бурж.Simenon, Georges / Le petit homme d'ArkhangelskСименон, Жорж / Маленький человек из АрхангельскаМаленький человек из АрхангельскаСименон, Жорж© Издательство "Лениздат", 1988Le petit homme d'ArkhangelskSimenon, Georges© Georges Simenon, 1989
Une voix seulement s’éleva, et dit qu’avant de tuer le directeur, Claude devait essayer une dernière fois de lui parler et de le fléchir.В ответ раздался только один голос: кто-то сказал, что, прежде чем убить, Клод должен в последний раз обратиться к старшему надзирателю и попытаться его переубедить.Hugo, Victor / Claude GueuxГюго, Виктор / Клод ГёКлод ГёГюго, ВикторClaude GueuxHugo, Victor
Elle y resta, cette fois, sans essayer de fuir, et lui rendit ses baisers.Но на сей раз она уже не пыталась вырваться и отвечала на его поцелуи.Maupassant, Guy de / Fort comme la mortМопассан, Ги де / Сильна как смертьСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925Fort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du Boucher
Puisqu'il fallait la subir, ne valait-il pas mieux essayer de dompter son âme, de cacher sa souffrance, de paraître content, de ne plus se laisser entraîner, comme tout a l'heure, par son emportement.Но раз уж приходится покориться, то не лучите ли попытаться усмирить свою душу, скрыть свои страдания, казаться довольным и впредь не давать воли своим чувствам?Maupassant, Guy de / Fort comme la mortМопассан, Ги де / Сильна как смертьСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925Fort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du Boucher
Elle était orgueilleuse de ses muscles, de sa poitrine élargie, de ses sens vigoureux et affamés de jouir, de ses ailes d’oiseau de proie qui plane sur les plaines; il lui tardait de s’abattre et d’essayer ses serres.Оно гордилось своими мускулами, широкой грудью, могучими и жадными до наслаждений чувствами, крыльями хищников, парящих над равниной; ему не терпелось скорее ринуться на добычу и испробовать свою хватку.Rolland, Romain / Jean-Christophe Tome IVРоллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IVЖан-Кристоф, Том IVРоллан, Ромен© Издательство «Правда», 1983Jean-Christophe Tome IVRolland, Romain© Bibliolife, LLC
Et je sors avec la nausée, et je retourne chez moi pour essayer de dormir un peu, jusqu'à l'heure du dîner que je prends au Cercle.И я с омерзением ухожу и возвращаюсь домой, чтобы попытаться малость вздремнуть до обеда, – обедаю я в клубе.Maupassant, Guy de / Fort comme la mortМопассан, Ги де / Сильна как смертьСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925Fort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du Boucher
– Dame! ne fût-ce que pour essayer.– Да хотя бы просто чтобы попробовать.Dumas, Alexandre / Les Quarante-Cinq. Tome IДюма, Александр / Сорок пять. Том IСорок пять. Том IДюма, Александр© Издательство «Художественная литература», 1981Les Quarante-Cinq. Tome IDumas, Alexandre
Tout au contraire les idées que je vais essayer de faire comprendre entraîneraient plutôt la critique du genre d'étude psychologique que j'ai entrepris dans Pierre et Jean.Напротив, мысли, которые я попытаюсь выразить, скорее повели бы к критике того опыта психологического жанра, каким является Пьер и Жан.Maupassant, Guy de / Pierre et JeanМопассан, Ги де / Пьер и ЖанПьер и ЖанМопассан, Ги де© Издательство «Художественная литература», 1974Pierre et JeanMaupassant, Guy de
Voyons, nous allons essayer de vous raccommoder.Ну что ж, попробуем вас заштопать.Dumas, Alexandre / La Dame de Monsoreau. Tome IДюма, Александр / Графиня де Монсоро. том IГрафиня де Монсоро. том IДюма, Александр© «Тувинское книжное издательство», 1982La Dame de Monsoreau. Tome IDumas, Alexandre
Tous deux, las déjà de leur direction pour de nombreuses raisons, s’en allèrent, sans essayer de connaître plus à fond la personnalité de cet étrange F. de l’O., qui leur avait fait parvenir un si singulier cahier des charges.Устав от своих обязанностей директоров по различным причинам, они оба ушли, не пытаясь узнать побольше о странном призраке, который дал им такую необычную книгу с инструкциями.Leroux, Gaston / Le Fantome de l' OperaЛеру, Гастон / Призрак ОперыПризрак ОперыЛеру, ГастонLe Fantome de l' OperaLeroux, Gaston
«Il serait à souhaiter, dit-il enfin au baron, qui venait de louer délicatement sa manière sans le nommer, que le souverain que nous allons essayer de divertir fût aussi bon juge que vous!– Было бы желательно, – сказал маэстро барону, перед тем учтиво похвалившему его произведения, не называя его по имени, – чтобы государь, которого мы постараемся развлечь, оказался таким же хорошим ценителем, как вы.Sand, George / Consuelo. Tome III.Санд, Жорж / Консуэло. Том IIIКонсуэло. Том IIIСанд, Жорж© Издательство «Академия», 1936Consuelo. Tome III.Sand, George
Mais peut-être êtes-vous fatiguée de m'entendre babiller, et voulez-vous essayer de vous endormir.– Но, быть может, я утомила вас своей болтовней и вы попробуете уснуть?Sand, George / Consuelo. Tome I.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Консуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936Consuelo. Tome I.Sand, George
La nuit, quand tout le monde dormait, je prenais doucement mes pieds entre mes mains et je les tenais des heures entières pour essayer de les réchauffer.Ночью, когда все спали, я потихоньку обхватывал руками свои ноги и часами не выпускал их из рук, всячески стараясь согреть…Daudet, Alphonse / Le Petit ChoseДоде, Альфонс / МалышМалышДоде, Альфонс© Издательство «Московский рабочий», 1955Le Petit ChoseDaudet, Alphonse
Le maestro se mit à essayer le clavecin, et à peine en eut-il tiré quelques sons qu'une dame fort belle entra et vint à lui avec une grâce affable.Маэстро стал пробовать клавесин, но не успел он взять несколько аккордов, как в салоне появилась удивительно красивая дама и подошла к нему с приветливой грацией.Sand, George / Consuelo. Tome III.Санд, Жорж / Консуэло. Том IIIКонсуэло. Том IIIСанд, Жорж© Издательство «Академия», 1936Consuelo. Tome III.Sand, George
Elle n'avait pas pu lui faire ça, lui ôter à jamais ce beau corps vivant si ami du sien, elle n'avait pas pu essayer de lui échapper.Она не имела права так поступать, отнять навсегда у него себя, такую прекрасную, полную жизни, такую любимую, она не имела права даже пытаться бежать от него.Sagan, Françoise / Un peu de soleil dans l’eau froideСаган, Франсуаза / Немного солнца в холодной водеНемного солнца в холодной водеСаган, Франсуаза© Издательство "Прогресс", 1975 г.Un peu de soleil dans l’eau froideSagan, Françoise© Юпитер-Интер, 2004
Добавить в мой словарь
essayer
испытывать; опробовать; проверять
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
essayer de
пробовать
Формы слова
essayer
Verbe, Transitif, FullReflexivity
| Indicatif Présent Actif | |
|---|---|
| je essaye, essaie | nous essayons |
| tu essayes, essaies | vous essayez |
| il essaye, essaie | ils essayent, essaient |
| Indicatif Passé Composé Actif | |
|---|---|
| j'ai essayé | nous avons essayé |
| tu as essayé | vous avez essayé |
| il a essayé | ils ont essayé |
| Indicatif Passé Simple Actif | |
|---|---|
| je essayai | nous essayâmes |
| tu essayas | vous essayâtes |
| il essaya | ils essayèrent |
| Indicatif Passé Antérieur Actif | |
|---|---|
| j'eus essayé | nous eûmes essayé |
| tu eus essayé | vous eûtes essayé |
| il eut essayé | ils eurent essayé |
| Indicatif Imparfait Actif | |
|---|---|
| je essayais, essaierais | nous essayions, essaierions |
| tu essayais, essaierais | vous essayiez, essaieriez |
| il essayait, essaierait | ils essayaient, essaieraient |
| Indicatif Plus-que-parfait Actif | |
|---|---|
| j'avais essayé | nous avions essayé |
| tu avais essayé | vous aviez essayé |
| il avait essayé | ils avaient essayé |
| Indicatif Futur Actif | |
|---|---|
| je essayerai, essaierai | nous essayerons, essaierons |
| tu essayeras, essaieras | vous essayerez, essaierez |
| il essayera, essaiera | ils essayeront, essaieront |
| Indicatif Futur Antérieur Actif | |
|---|---|
| j'aurai essayé | nous aurons essayé |
| tu auras essayé | vous aurez essayé |
| il aura essayé | ils auront essayé |
| Conditionnel Présent Actif | |
|---|---|
| je essayerais | nous essayerions |
| tu essayerais | vous essayeriez |
| il essayerait | ils essayeraient |
| Conditionnel Passé Actif | |
|---|---|
| j'aurais essayé | nous aurions essayé |
| tu aurais essayé | vous auriez essayé |
| il aurait essayé | ils auraient essayé |
| Subjonctif Présent Actif | |
|---|---|
| que je essaye, essaie | que nous essayions |
| que tu essayes, essaies | que vous essayiez |
| qu'il essaye, essaie | qu'ils essayent, essaient |
| Subjonctif Passé Actif | |
|---|---|
| que j'aie essayé | que nous ayons essayé |
| que tu aies essayé | que vous ayez essayé |
| qu'il ait essayé | qu'ils aient essayé |
| Subjonctif Imparfait Actif | |
|---|---|
| que je essayasse | que nous essayassions |
| que tu essayasses | que vous essayassiez |
| qu'il essayât | qu'ils essayassent |
| Subjonctif Plus-que-parfait Actif | |
|---|---|
| que j'eusse essayé | que nous eussions essayé |
| que tu eusses essayé | que vous eussiez essayé |
| qu'il eût essayé | qu'ils eussent essayé |
| Indicatif Présent Passif | |
|---|---|
| je suis essayé | nous sommes essayés |
| tu es essayé | vous êtes essayés |
| il est essayé | ils sont essayés |
| Indicatif Passé Composé Passif | |
|---|---|
| j'ai été essayé | nous avons été essayés |
| tu as été essayé | vous avez été essayés |
| il a été essayé | ils ont été essayés |
| Indicatif Passé Simple Passif | |
|---|---|
| je fus essayé | nous fûmes essayés |
| tu fus essayé | vous fûtes essayés |
| il fut essayé | ils furent essayés |
| Indicatif Passé Antérieur Passif | |
|---|---|
| j'eus été essayé | nous eûmes été essayés |
| tu eus été essayé | vous eûtes été essayés |
| il eut été essayé | ils eurent été essayés |
| Indicatif Imparfait Passif | |
|---|---|
| j'étais essayé | nous étions essayés |
| tu étais essayé | vous étiez essayés |
| il était essayé | ils étaient essayés |
| Indicatif Plus-que-parfait Passif | |
|---|---|
| j'avais été essayé | nous avions été essayés |
| tu avais été essayé | vous aviez été essayés |
| il avait été essayé | ils avaient été essayés |
| Indicatif Futur Passif | |
|---|---|
| je serai essayé | nous serons essayés |
| tu seras essayé | vous serez essayés |
| il sera essayé | ils seront essayés |
| Indicatif Futur Antérieur Passif | |
|---|---|
| j'aurai été essayé | nous aurons été essayés |
| tu auras été essayé | vous aurez été essayés |
| il aura été essayé | ils auront été essayés |
| Conditionnel Présent Passif | |
|---|---|
| je serais essayé | nous serions essayés |
| tu serais essayé | vous seriez essayés |
| il serait essayé | ils seraient essayés |
| Conditionnel Passé Passif | |
|---|---|
| j'aurais été essayé | nous aurions été essayés |
| tu aurais été essayé | vous auriez été essayés |
| il aurait été essayé | ils auraient été essayés |
| Subjonctif Présent Passif | |
|---|---|
| que je sois essayé | que nous soyons essayés |
| que tu sois essayé | que vous soyez essayés |
| qu'il soit essayé | qu'ils soient essayés |
| Subjonctif Passé Passif | |
|---|---|
| que j'aies été essayé | que nous ayons été essayés |
| que tu aies été essayé | que vous ayez été essayés |
| qu'il ait été essayé | qu'ils aient été essayés |
| Subjonctif Imparfait Passif | |
|---|---|
| que je fusse essayé | que nous fussions essayés |
| que tu fusses essayé | que vous fussiez essayés |
| qu'il fût essayé | qu'ils fussent essayés |
| Subjonctif Plus-que-parfait Passif | |
|---|---|
| que j'eusse été essayé | que nous eussions été essayés |
| que tu eusses été essayé | que vous eussiez été essayés |
| qu'il eût été essayé | qu'ils eussent été essayés |
| Impératif | |
|---|---|
| Singulier 2me Personne | essaye, essaie |
| Pluriel 2me Personne | essayez |
| Pluriel 1ère Personne | essayons |
| Participe Présent | essayant |
| Participe Passé | essayé, essayée, essayés, essayées |
essayer
Verbe, Intransitif
| Indicatif Présent Actif | |
|---|---|
| je essaye, essaie | nous essayons |
| tu essayes, essaies | vous essayez |
| il essaye, essaie | ils essayent, essaient |
| Indicatif Passé Composé Actif | |
|---|---|
| j'ai essayé | nous avons essayé |
| tu as essayé | vous avez essayé |
| il a essayé | ils ont essayé |
| Indicatif Passé Simple Actif | |
|---|---|
| je essayai | nous essayâmes |
| tu essayas | vous essayâtes |
| il essaya | ils essayèrent |
| Indicatif Passé Antérieur Actif | |
|---|---|
| j'eus essayé | nous eûmes essayé |
| tu eus essayé | vous eûtes essayé |
| il eut essayé | ils eurent essayé |
| Indicatif Imparfait Actif | |
|---|---|
| je essayais, essaierais | nous essayions, essaierions |
| tu essayais, essaierais | vous essayiez, essaieriez |
| il essayait, essaierait | ils essayaient, essaieraient |
| Indicatif Plus-que-parfait Actif | |
|---|---|
| j'avais essayé | nous avions essayé |
| tu avais essayé | vous aviez essayé |
| il avait essayé | ils avaient essayé |
| Indicatif Futur Actif | |
|---|---|
| je essayerai, essaierai | nous essayerons, essaierons |
| tu essayeras, essaieras | vous essayerez, essaierez |
| il essayera, essaiera | ils essayeront, essaieront |
| Indicatif Futur Antérieur Actif | |
|---|---|
| j'aurai essayé | nous aurons essayé |
| tu auras essayé | vous aurez essayé |
| il aura essayé | ils auront essayé |
| Conditionnel Présent Actif | |
|---|---|
| je essayerais | nous essayerions |
| tu essayerais | vous essayeriez |
| il essayerait | ils essayeraient |
| Conditionnel Passé Actif | |
|---|---|
| j'aurais essayé | nous aurions essayé |
| tu aurais essayé | vous auriez essayé |
| il aurait essayé | ils auraient essayé |
| Subjonctif Présent Actif | |
|---|---|
| que je essaye, essaie | que nous essayions |
| que tu essayes, essaies | que vous essayiez |
| qu'il essaye, essaie | qu'ils essayent, essaient |
| Subjonctif Passé Actif | |
|---|---|
| que j'aie essayé | que nous ayons essayé |
| que tu aies essayé | que vous ayez essayé |
| qu'il ait essayé | qu'ils aient essayé |
| Subjonctif Imparfait Actif | |
|---|---|
| que je essayasse | que nous essayassions |
| que tu essayasses | que vous essayassiez |
| qu'il essayât | qu'ils essayassent |
| Subjonctif Plus-que-parfait Actif | |
|---|---|
| que j'eusse essayé | que nous eussions essayé |
| que tu eusses essayé | que vous eussiez essayé |
| qu'il eût essayé | qu'ils eussent essayé |
| Impératif | |
|---|---|
| Singulier 2me Personne | essaye, essaie |
| Pluriel 2me Personne | essayez |
| Pluriel 1ère Personne | essayons |
| Participe Présent | essayant |
| Participe Passé | essayé |