без примеровНайдено в 3 словарях
Политехнический словарь- dicts.polytechnical_fr_ru.description
- dicts.polytechnical_fr_ru.description
minute
f
минута
геод. лист мензульной съёмки, полевой оригинал карты, съёмочный планшет
Medical (Fr-Ru)
minute
f
малый фрагмент (хромосомы)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
À cette minute encore, elle tremblait plus qu’elle ; c’était là ce qui l’affolait, la conscience de son emportement au milieu de la paix rieuse de ce salon, la peur d’éclater tout d’un coup en paroles passionnées.Даже в эту минуту она, Элен, дрожала сильнее Жюльетты; в приветливом спокойствии этой гостиной ее волновало до безумия сознание владеющего ею безудержного порыва, боязнь вдруг разразиться страстными словами.Zola, Emile / Une page d'amourЗоля, Эмиль / Страница любвиСтраница любвиЗоля, ЭмильUne page d'amourZola, Emile© 2009 GRIN Verlag
Peut- être l'aimait-il depuis la première minute, même à l'époque où il ne croyait avoir que de la pitié.Быть может, он влюбился в нее с первой же минуты, еще в то время, когда, как ему казалось, она вызывала в нем только жалость.Zola, Emile / Au bonheur des damesЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, Эмиль© Государственное издательство художественной литературы, 1955Au bonheur des damesZola, Emile© 2006 Adamant Media Corporation
Après une bonne minute, il n’avait pas repris haleine.Добрую минуту он не мог отдышаться.Gaboriau, Emile / L'affaire LerougeГаборио, Эмиль / Дело вдовы ЛеружДело вдовы ЛеружГаборио, ЭмильL'affaire LerougeGaboriau, Emile
Il n'avait pas songé à utiliser ainsi cette confrontation; mais, par instinct de métier, il sentit, à cette minute, que la vérité passait dans l'air.Первоначально он не имел в виду использовать таким образом эту очную ставку, но профессиональное чутье подсказало ему, что истина носится в воздухе.Zola, Emile / La bete humaineЗоля, Эмиль / Человек-зверьЧеловек-зверьЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957La bete humaineZola, Emile
Il sait bien, ajouta-t-elle en regardant son prétendu frère d'un air significatif, qu'il ne peut pas rester une minute de plus ici.– Он сам прекрасно знает, что ему нельзя пробыть здесь ни одного лишнего мгновения, – прибавила она, бросая на своего мнимого брата выразительный взгляд.Sand, George / Consuelo. Tome II.Санд, Жорж / Консуэло. Том II.Консуэло. Том II.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936Consuelo. Tome II.Sand, George
– Avec une dérive de toute sa longueur par minute ?— При дрейфе на длину судна в минуту?!Cooper, James Fenimore / Le lac OntarioКупер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоСледопыт, или На берегах ОнтариоКупер, Джеймс ФениморLe lac OntarioCooper, James Fenimore
Les journaux parcourus ne purent distraire une minute son âme, et les faits qu'il lisait lui restaient dans les yeux sans aller jusqu'à sa pensée.Он пробежал газеты, но они ни на миг не могли отвлечь его дум, и факты, о которых он читал, воспринимались лишь глазами и не доходили до его сознания.Maupassant, Guy de / Fort comme la mortМопассан, Ги де / Сильна как смертьСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925Fort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du Boucher
Je le laissai couler une bonne minute, le temps de lire une page des Pieds Nickelés.Я дал воде литься целую минуту — ровно столько, сколько нужно, чтобы прочитать страничку «Стальных ног».Pagnol, Marcel / La gloire de mon pereПаньоль, Марсель / Слава моего отцаСлава моего отцаПаньоль, Марсель© Издательство «Детская литература», 1980La gloire de mon perePagnol, Marcel© 1957 by Marsel Pagnol
Et, à la vérité, le prêtre semblait un coupable emprisonné dans l'ombre noire de la soutane du Frère, un coupable dont on se méfie, que l'on juge assez faible pour retourner à sa faute, si on le perdait des yeux une minute.И в самом деле, аббат напоминал преступника, заключенного в черную тень сутаны этого монаха, преступника, которому не доверяют, которого считают бесхарактерным, способным снова впасть во грех, если хоть на минуту оставить его без призора.Zola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильLa Faute de l'Abbe MouretZola, Emile
Il n’y a qu’une minute, vous étiez si pressé !— Торопились не знаю как минуту назад!Dickens, Charles / Le magasin d'antiquitesДиккенс, Чарльз / Лавка древностейЛавка древностейДиккенс, ЧарльзLe magasin d'antiquitesDickens, Charles
Le premier serait vaincu par Gog et Magog, des démons du Nord; mais l'autre exterminerait le Prince du Mal; et, depuis des siècles, ils l'attendaient à chaque minute.Одного победят Гог и Магог, демоны севера, но другой уничтожит Сатану. И вот они веками ждут пришествия мессии.Flaubert, Gustave / HerodiasФлобер, Гюстав / ИродиадаИродиадаФлобер, Гюстав© Издательство «Художественная литература», 1989HerodiasFlaubert, Gustave
Et tous ces visages s’immobilisaient une minute, étaient poussés, remplacés par d’autres qui leur ressemblaient, continuellement.Все эти люди на мгновение задерживались здесь, затем их оттирали, и они беспрерывно сменялись другими, похожими на них.Zola, Emile / L'OeuvreЗоля, Эмиль / ТворчествоТворчествоЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957L'OeuvreZola, Emile
Une minute après, la mère Jacques avait reconquit son enfant et l'emportait bien vite à l'autre bout de Paris.Минуту спустя Мама Жак уже увозит свое вновь обретенное детище на противоположный конец Парижа.Daudet, Alphonse / Le Petit ChoseДоде, Альфонс / МалышМалышДоде, Альфонс© Издательство «Московский рабочий», 1955Le Petit ChoseDaudet, Alphonse
Puis, chaque fois, jusqu'à présent, à la minute de son extrême détresse, une fraîcheur la soulageait.Но каждый раз в минуту наивысшей скорби к ней приходило внезапное облегчение.Zola, Emile / Le ReveЗоля, Эмиль / МечтаМечтаЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957Le ReveZola, Emile
Pendant une minute, sa face prit diverses expressions, toujours plus sérieuses de recueillement et de résignation, jusqu'à ce qu'elle se raffermit dans une expression définitive de calme auguste et de sévère placidité.В течение минуты лицо его принимало различные выражения все более и более суровой сосредоточенности и покорности, пока не застыло в величавом спокойствии и строгой неподвижности.Sand, George / Consuelo. Tome III.Санд, Жорж / Консуэло. Том IIIКонсуэло. Том IIIСанд, Жорж© Издательство «Академия», 1936Consuelo. Tome III.Sand, George
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
acte en minute
подлинный экземпляр акта, остающийся у нотариуса
exécution sur minute
безотлагательное исполнение судебного решения по первому экземпляру его текста
exécution sur minute
не снабженному исполнительной надписью
fausse minute
ложный подлинник
minute d'un jugement
подлинник судебного постановления
minute proprement dite
где он составлен
minute proprement dite
подлинник документа
minute proprement dite
хранящийся в учреждении
d'une minute
минутный
dans une minute
сейчас
cocotte minute
скороварка
mots par minute
слов в минуту
coups par minute
выстрелов в минуту
de cinq minutes
пятиминутный
Формы слова
minuter
Verbe, Transitif, FullReflexivity
Indicatif Présent Actif | |
---|---|
je minute | nous minutons |
tu minutes | vous minutez |
il minute | ils minutent |
Indicatif Passé Composé Actif | |
---|---|
j'ai minuté | nous avons minuté |
tu as minuté | vous avez minuté |
il a minuté | ils ont minuté |
Indicatif Passé Simple Actif | |
---|---|
je minutai | nous minutâmes |
tu minutas | vous minutâtes |
il minuta | ils minutèrent |
Indicatif Passé Antérieur Actif | |
---|---|
j'eus minuté | nous eûmes minuté |
tu eus minuté | vous eûtes minuté |
il eut minuté | ils eurent minuté |
Indicatif Imparfait Actif | |
---|---|
je minutais | nous minutions |
tu minutais | vous minutiez |
il minutait | ils minutaient |
Indicatif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
j'avais minuté | nous avions minuté |
tu avais minuté | vous aviez minuté |
il avait minuté | ils avaient minuté |
Indicatif Futur Actif | |
---|---|
je minuterai | nous minuterons |
tu minuteras | vous minuterez |
il minutera | ils minuteront |
Indicatif Futur Antérieur Actif | |
---|---|
j'aurai minuté | nous aurons minuté |
tu auras minuté | vous aurez minuté |
il aura minuté | ils auront minuté |
Conditionnel Présent Actif | |
---|---|
je minuterais | nous minuterions |
tu minuterais | vous minuteriez |
il minuterait | ils minuteraient |
Conditionnel Passé Actif | |
---|---|
j'aurais minuté | nous aurions minuté |
tu aurais minuté | vous auriez minuté |
il aurait minuté | ils auraient minuté |
Subjonctif Présent Actif | |
---|---|
que je minute | que nous minutions |
que tu minutes | que vous minutiez |
qu'il minute | qu'ils minutent |
Subjonctif Passé Actif | |
---|---|
que j'aie minuté | que nous ayons minuté |
que tu aies minuté | que vous ayez minuté |
qu'il ait minuté | qu'ils aient minuté |
Subjonctif Imparfait Actif | |
---|---|
que je minutasse | que nous minutassions |
que tu minutasses | que vous minutassiez |
qu'il minutât | qu'ils minutassent |
Subjonctif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
que j'eusse minuté | que nous eussions minuté |
que tu eusses minuté | que vous eussiez minuté |
qu'il eût minuté | qu'ils eussent minuté |
Indicatif Présent Passif | |
---|---|
je suis minuté | nous sommes minutés |
tu es minuté | vous êtes minutés |
il est minuté | ils sont minutés |
Indicatif Passé Composé Passif | |
---|---|
j'ai été minuté | nous avons été minutés |
tu as été minuté | vous avez été minutés |
il a été minuté | ils ont été minutés |
Indicatif Passé Simple Passif | |
---|---|
je fus minuté | nous fûmes minutés |
tu fus minuté | vous fûtes minutés |
il fut minuté | ils furent minutés |
Indicatif Passé Antérieur Passif | |
---|---|
j'eus été minuté | nous eûmes été minutés |
tu eus été minuté | vous eûtes été minutés |
il eut été minuté | ils eurent été minutés |
Indicatif Imparfait Passif | |
---|---|
j'étais minuté | nous étions minutés |
tu étais minuté | vous étiez minutés |
il était minuté | ils étaient minutés |
Indicatif Plus-que-parfait Passif | |
---|---|
j'avais été minuté | nous avions été minutés |
tu avais été minuté | vous aviez été minutés |
il avait été minuté | ils avaient été minutés |
Indicatif Futur Passif | |
---|---|
je serai minuté | nous serons minutés |
tu seras minuté | vous serez minutés |
il sera minuté | ils seront minutés |
Indicatif Futur Antérieur Passif | |
---|---|
j'aurai été minuté | nous aurons été minutés |
tu auras été minuté | vous aurez été minutés |
il aura été minuté | ils auront été minutés |
Conditionnel Présent Passif | |
---|---|
je serais minuté | nous serions minutés |
tu serais minuté | vous seriez minutés |
il serait minuté | ils seraient minutés |
Conditionnel Passé Passif | |
---|---|
j'aurais été minuté | nous aurions été minutés |
tu aurais été minuté | vous auriez été minutés |
il aurait été minuté | ils auraient été minutés |
Subjonctif Présent Passif | |
---|---|
que je sois minuté | que nous soyons minutés |
que tu sois minuté | que vous soyez minutés |
qu'il soit minuté | qu'ils soient minutés |
Subjonctif Passé Passif | |
---|---|
que j'aies été minuté | que nous ayons été minutés |
que tu aies été minuté | que vous ayez été minutés |
qu'il ait été minuté | qu'ils aient été minutés |
Subjonctif Imparfait Passif | |
---|---|
que je fusse minuté | que nous fussions minutés |
que tu fusses minuté | que vous fussiez minutés |
qu'il fût minuté | qu'ils fussent minutés |
Subjonctif Plus-que-parfait Passif | |
---|---|
que j'eusse été minuté | que nous eussions été minutés |
que tu eusses été minuté | que vous eussiez été minutés |
qu'il eût été minuté | qu'ils eussent été minutés |
Impératif | |
---|---|
Singulier 2me Personne | minute |
Pluriel 2me Personne | minutez |
Pluriel 1ère Personne | minutons |
Participe Présent | minutant |
Participe Passé | minuté, minutée, minutés, minutées |
minute
Nom, Féminin
Singulier | minute |
Pluriel | minutes |