без примеровНайдено в 2 словарях
Нефть и газ- Содержит около 24 000 терминов по нефтегазовой промышленности:
- - нефтяной геологии,
- - полевой и скважинной геофизики,
- - бурении нефтяных и газовых скважин,
- - разработке нефтяных и газовых месторождений,
- - транспорта и переработки нефти и газа.
- Содержит около 24 000 терминов по нефтегазовой промышленности:
- - нефтяной геологии,
- - полевой и скважинной геофизики,
- - бурении нефтяных и газовых скважин,
- - разработке нефтяных и газовых месторождений,
- - транспорта и переработки нефти и газа.
plastiques
m; pl
пластмассы
Business (Fr-Ru)
plastiques
m; pl
пластические массы | пластики (о твердых материалах)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Il paraît que je dois attendre encore cinq ou six ans avant de montrer ça à un chirurgien plastique, mais je ne sais pas si je le ferai, j'y suis attachée à ce corps, après tout.Говорит, что нужно прождать еще лет пять‑шесть, прежде чем обращаться к специалисту по пластическим операциям, но я не знаю, пойду ли на это. В конце концов, я уже привыкла к такому телу.Benacquista, Tonino / SagaБенаквиста, Тонино / СагаСагаБенаквиста, Тонино© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997.© Перевод Найденкова И.В., 2000.© Литературная обработка Зуб И.В., 2000.© Издание на русском языке. ПКООО "МАКБЕЛ", 2000.SagaBenacquista, Tonino© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997
Il profita de ce que sa main était déjà plongée dans l'eau pour redresser, au fond de l'aquarium, le bateau de pirates en stuc et quelques plantes marines en plastique.Линар решил, раз уж он все равно опустил руку в воду, поправить на дне аквариума пиратский корабль из искусственного мрамора и пластиковые морские растения.Werber, Bernard / La Revolution des FourmisВербер, Бернард / Революция муравьевРеволюция муравьевВербер, Бернард© Bernard Werber, 1996© Editions Albin Michel S.A.. — Paris 1996© Левина К.В., перевод на русский язык, 2006© ООО «ИД «РИПОЛ классик», издание на русском языке, 2006La Revolution des FourmisWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1996.
D'autres personnes en uniforme blanc sont venues et ont enfourné mon ancien corps dans un sac en plastique après en avoir recherché les lambeaux épars sur la chaussée.Пришли другие люди в белых халатах и положили мой труп в пластиковый мешок, предварительно собрав туда же с дороги клочья.Werber, Bernard / L'Empire Des AngesВербер, Бернард / Империя ангеловИмперия ангеловВербер, Бернард© Bernard Werber, 2000© Editions Albin Michel S.A., — Paris 2000© Агафонов А., перевод на русский язык, 2005© ЗАО «ЛГ Информэйшн Груп», оформление, 2005© ЗАО «Издательский дом «Гелеоc», издание на русском языке, 2005L'Empire Des AngesWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 2000.© Bernard Werber, 2000
Lucrèce se représente Isidore avec un corps de poisson dans un aquarium s’émerveillant de la décoration en plastique, un coffre-fort d’où sortent des bulles, l’oubliant, nageant, y revenant et s’émerveillant à nouveau.Лукреция представляет себе Исидора в виде рыбки в аквариуме. Он восхищается пластиковым украшением – сейфом, откуда идут пузырьки, – потом Исидор уплывает, возвращается и снова впадает в восторг.Werber, Bernard / L'ultime secretВербер, Бернард / Последний секретПоследний секретВербер, Бернард© Editions Albin Michel S.A., — Paris 2001© ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», издание на русском языке, перевод на русский язык, 2007© ЗАО «ЛГ Информэйшн Груп», оформление, 2006L'ultime secretWerber, Bernard© Editions Albin Michel S.A., 2001
Le marchand de piano qui l'accompagnait faisait non avec la tête. Il disait que jamais il ne pourrait hisser un piano droit, même de très mauvaise qualité, même en matière plastique, jusqu'à la villa de zia Amalia.Сопровождавший ее торговец музыкальными инструментами мотал головой и утверждал, что никогда не сможет поднять пианино, даже очень плохое, даже в пластмассовом корпусе, на виллу тетушки Амалии.Quignard, Pascal / Villa AmaliaКиньяр, Паскаль / Вилла "Амалия"Вилла "Амалия"Киньяр, Паскаль© Издательский дом "Азбука - Классика", 2007© Editions Gallimard, 2006© И. Волевич, перевод, 2007Villa AmaliaQuignard, Pascal© Editions Gallimard, 2006
Un canot en matière plastique translucide surgit au loin, ayant deux personnes à son bord.Вдали показалась лодка из прозрачной пластмассы с двумя людьми.Efremov, Ivan / La Nebuleuse d'AndromedeЕфремов, Иван / Туманность АндромедыТуманность АндромедыЕфремов, Иван© Издательство «Художественная литература», 1987La Nebuleuse d'AndromedeEfremov, Ivan© «Издательство литературы на иностранных языках», 1972
Les fleurs de plastique, éparses et colorées.Ярко раскрашенные искусственные цветы.Grangé, Jean-Christophe / L’empire des loupsГранже, Жан-Кристоф / Империя волковИмперия волковГранже, Жан-Кристоф© Е. Клокова, перевод на русский язык, 2004© ООО «Издательская группа Аттикус», 2010© Éditions Albin Michel S. A., 2003L’empire des loupsGrangé, Jean-Christophe© Éditions Albin Michel S. A., 2003
Normalement la fourmi agrandit le trou pour passer, mais, ici, le support étant en plastique rigide, elle ne peut le percer.Обычно муравей расширяет отверстие, но здесь перегородка была из твердого пластика. Муравей не мог его прогрызть.Werber, Bernard / Les FourmisВербер, Бернард / МуравьиМуравьиВербер, Бернард© Editions Albin Michel S.A., — Paris 1991© ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», издание на русском языке, перевод, 2007Les FourmisWerber, Bernard© Editions Albin Michel S.A., 1991.
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
mouvements plastiques
пластика
matières plastiques
пластические материалы
déformation plastique
пластическая деформация
matière plastique
пластик
matière plastique
пластмасса
mousse plastique
пенопласт
matière plastique aérée mousse
пенопласт
variété de matière plastique
пластик
art plastique
пластика
zone plastique
зона пластичности
matière plastique translucide
прозрачная пластмасса
plastique transparent
прозрачная пластмасса
plastique transparent
прозрачный пластик
Формы слова
plastiquer
Verbe, Transitif, FullReflexivity
| Indicatif Présent Actif | |
|---|---|
| je plastique | nous plastiquons |
| tu plastiques | vous plastiquez |
| il plastique | ils plastiquent |
| Indicatif Passé Composé Actif | |
|---|---|
| j'ai plastiqué | nous avons plastiqué |
| tu as plastiqué | vous avez plastiqué |
| il a plastiqué | ils ont plastiqué |
| Indicatif Passé Simple Actif | |
|---|---|
| je plastiquai | nous plastiquâmes |
| tu plastiquas | vous plastiquâtes |
| il plastiqua | ils plastiquèrent |
| Indicatif Passé Antérieur Actif | |
|---|---|
| j'eus plastiqué | nous eûmes plastiqué |
| tu eus plastiqué | vous eûtes plastiqué |
| il eut plastiqué | ils eurent plastiqué |
| Indicatif Imparfait Actif | |
|---|---|
| je plastiquais | nous plastiquions |
| tu plastiquais | vous plastiquiez |
| il plastiquait | ils plastiquaient |
| Indicatif Plus-que-parfait Actif | |
|---|---|
| j'avais plastiqué | nous avions plastiqué |
| tu avais plastiqué | vous aviez plastiqué |
| il avait plastiqué | ils avaient plastiqué |
| Indicatif Futur Actif | |
|---|---|
| je plastiquerai | nous plastiquerons |
| tu plastiqueras | vous plastiquerez |
| il plastiquera | ils plastiqueront |
| Indicatif Futur Antérieur Actif | |
|---|---|
| j'aurai plastiqué | nous aurons plastiqué |
| tu auras plastiqué | vous aurez plastiqué |
| il aura plastiqué | ils auront plastiqué |
| Conditionnel Présent Actif | |
|---|---|
| je plastiquerais | nous plastiquerions |
| tu plastiquerais | vous plastiqueriez |
| il plastiquerait | ils plastiqueraient |
| Conditionnel Passé Actif | |
|---|---|
| j'aurais plastiqué | nous aurions plastiqué |
| tu aurais plastiqué | vous auriez plastiqué |
| il aurait plastiqué | ils auraient plastiqué |
| Subjonctif Présent Actif | |
|---|---|
| que je plastique | que nous plastiquions |
| que tu plastiques | que vous plastiquiez |
| qu'il plastique | qu'ils plastiquent |
| Subjonctif Passé Actif | |
|---|---|
| que j'aie plastiqué | que nous ayons plastiqué |
| que tu aies plastiqué | que vous ayez plastiqué |
| qu'il ait plastiqué | qu'ils aient plastiqué |
| Subjonctif Imparfait Actif | |
|---|---|
| que je plastiquasse | que nous plastiquassions |
| que tu plastiquasses | que vous plastiquassiez |
| qu'il plastiquât | qu'ils plastiquassent |
| Subjonctif Plus-que-parfait Actif | |
|---|---|
| que j'eusse plastiqué | que nous eussions plastiqué |
| que tu eusses plastiqué | que vous eussiez plastiqué |
| qu'il eût plastiqué | qu'ils eussent plastiqué |
| Indicatif Présent Passif | |
|---|---|
| je suis plastiqué | nous sommes plastiqués |
| tu es plastiqué | vous êtes plastiqués |
| il est plastiqué | ils sont plastiqués |
| Indicatif Passé Composé Passif | |
|---|---|
| j'ai été plastiqué | nous avons été plastiqués |
| tu as été plastiqué | vous avez été plastiqués |
| il a été plastiqué | ils ont été plastiqués |
| Indicatif Passé Simple Passif | |
|---|---|
| je fus plastiqué | nous fûmes plastiqués |
| tu fus plastiqué | vous fûtes plastiqués |
| il fut plastiqué | ils furent plastiqués |
| Indicatif Passé Antérieur Passif | |
|---|---|
| j'eus été plastiqué | nous eûmes été plastiqués |
| tu eus été plastiqué | vous eûtes été plastiqués |
| il eut été plastiqué | ils eurent été plastiqués |
| Indicatif Imparfait Passif | |
|---|---|
| j'étais plastiqué | nous étions plastiqués |
| tu étais plastiqué | vous étiez plastiqués |
| il était plastiqué | ils étaient plastiqués |
| Indicatif Plus-que-parfait Passif | |
|---|---|
| j'avais été plastiqué | nous avions été plastiqués |
| tu avais été plastiqué | vous aviez été plastiqués |
| il avait été plastiqué | ils avaient été plastiqués |
| Indicatif Futur Passif | |
|---|---|
| je serai plastiqué | nous serons plastiqués |
| tu seras plastiqué | vous serez plastiqués |
| il sera plastiqué | ils seront plastiqués |
| Indicatif Futur Antérieur Passif | |
|---|---|
| j'aurai été plastiqué | nous aurons été plastiqués |
| tu auras été plastiqué | vous aurez été plastiqués |
| il aura été plastiqué | ils auront été plastiqués |
| Conditionnel Présent Passif | |
|---|---|
| je serais plastiqué | nous serions plastiqués |
| tu serais plastiqué | vous seriez plastiqués |
| il serait plastiqué | ils seraient plastiqués |
| Conditionnel Passé Passif | |
|---|---|
| j'aurais été plastiqué | nous aurions été plastiqués |
| tu aurais été plastiqué | vous auriez été plastiqués |
| il aurait été plastiqué | ils auraient été plastiqués |
| Subjonctif Présent Passif | |
|---|---|
| que je sois plastiqué | que nous soyons plastiqués |
| que tu sois plastiqué | que vous soyez plastiqués |
| qu'il soit plastiqué | qu'ils soient plastiqués |
| Subjonctif Passé Passif | |
|---|---|
| que j'aies été plastiqué | que nous ayons été plastiqués |
| que tu aies été plastiqué | que vous ayez été plastiqués |
| qu'il ait été plastiqué | qu'ils aient été plastiqués |
| Subjonctif Imparfait Passif | |
|---|---|
| que je fusse plastiqué | que nous fussions plastiqués |
| que tu fusses plastiqué | que vous fussiez plastiqués |
| qu'il fût plastiqué | qu'ils fussent plastiqués |
| Subjonctif Plus-que-parfait Passif | |
|---|---|
| que j'eusse été plastiqué | que nous eussions été plastiqués |
| que tu eusses été plastiqué | que vous eussiez été plastiqués |
| qu'il eût été plastiqué | qu'ils eussent été plastiqués |
| Impératif | |
|---|---|
| Singulier 2me Personne | plastique |
| Pluriel 2me Personne | plastiquez |
| Pluriel 1ère Personne | plastiquons |
| Participe Présent | plastiquant |
| Participe Passé | plastiqué, plastiquée, plastiqués, plastiquées |
plastique
Adjectif, Positif
| Singulier | Pluriel | |
| Masculin | plastique | plastiques |
| Féminin | plastique | plastiques |
plastique
Nom, Masculin
| Singulier | plastique |
| Pluriel | plastiques |
plastique
Nom, Féminin
| Singulier | plastique |
| Pluriel | plastiques |