без примеровНайдено в 1 словаре
Примеры из текстов
Einhundertachtzig Kilometer lang fuhr das Auto durch irische Schulkinder hindurch, und obwohl es regnete, viele von ihnen barfuß waren, die meisten ärmlich gekleidet: fast alle schienen fröhlich zu sein.Сто восемьдесят километров проехала наша машина сквозь поток ирландских школьников, и, хотя лил дождь, хотя многие были разуты и большинство бедно одеты, вид почти у всех был веселый.Böll, Heinrich / Irisches TagebuchБелль, Генрих / Ирландский дневникИрландский дневникБелль, Генрих© Издательство "Радуга", 1988Irisches TagebuchBöll, Heinrich© 1957,1996 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Dabei lebte er ärmlich wie ein Bettler in einer Dachkammer, deren Fenster hinaus auf den Teinhof schaute.Он, однако, продолжал жить, как нищий в мансарде, окно которой выходило на грязный двор.Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / ГолемГолемМайринк, ГуставDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Sie hatten eine Tür aufgestoßen und befanden sich nun in einem hellen, ärmlich möblierten Zimmer.Толкнув дверь, они очутились в светлой, бедно обставленной спальне.Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / ЧумаЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989Die PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
Sie hatte sich umgezogen und sah selbst in ihrem ärmlichen Kleid so schön aus, daß ihm der Atem stockte.Она уже успела переодеться и даже в своем бедном наряде была так прекрасна, что у него дух захватило.Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаТайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980Das Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Ich ließ mir meine Sachen herabholen, empfing den ärmlichen Bündel mit Verachtung, warf einige Goldstücke hin und befahl, vor das vornehmste Hotel vorzufahren.Я распорядился снести вниз мои вещи, с презрением взял свой нищенский узелок, бросил на стол несколько золотых и приказал кучеру отвезти меня в самый дорогой отель.Chamisso, Adelbert / Peter Schlemihl's wundersame GeschichteШамиссо, Адельберт / Удивительная история Петера ШлемиляУдивительная история Петера ШлемиляШамиссо, АдельбертPeter Schlemihl's wundersame GeschichteChamisso, Adelbert© 2010 Philipp Reclam jun. GmbH & Co. KG, Stuttgart
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
ärmlich
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | ärmlicher | ärmliche | ärmlicher |
Genitiv | ärmlichen | ärmlichen | ärmlichen |
Dativ | ärmlichem | ärmlichen | ärmlichen |
Akkusativ | ärmlichen | ärmlichen | ärmlichen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | ärmliche | ärmliche | ärmliche |
Genitiv | ärmlicher | ärmlichen | ärmlichen |
Dativ | ärmlicher | ärmlichen | ärmlichen |
Akkusativ | ärmliche | ärmliche | ärmliche |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | ärmliches | ärmliche | ärmliches |
Genitiv | ärmlichen | ärmlichen | ärmlichen |
Dativ | ärmlichem | ärmlichen | ärmlichen |
Akkusativ | ärmliches | ärmliche | ärmliches |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | ärmliche | ärmlichen | ärmlichen |
Genitiv | ärmlicher | ärmlichen | ärmlichen |
Dativ | ärmlichen | ärmlichen | ärmlichen |
Akkusativ | ärmliche | ärmlichen | ärmlichen |
Komparativ | ärmlicher |
Superlativ | ärmlichste |