about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

öd

a см öde

Примеры из текстов

Angesichts der kranken Mutter empfand Sultanmurat besonders bitter, wie öde das Leben geworden war ohne den Vater.
В этот раз, подле больной матери, Султанмурат особенно остро почувствовал запустение жизни без отца.
Aitmatow, Tschingis / Fruehe KranicheАйтматов, Чингиз / Ранние журавли
Ранние журавли
Айтматов, Чингиз
© Издательство "Молодая гвардия", 1978
Fruehe Kraniche
Aitmatow, Tschingis
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1983
Die weite Steppe kam Elli nicht öde vor, denn sie war dort geboren und kannte überhaupt keinen anderen Ort.
Широкая степь не казалась Элли унылой: ведь это была ее родина. Элли не знала никаких других мест.
Wolkow, Alexander / Der Zauberer der SmaragdenstadtВолков, Александр / Волшебник Изумрудного города
Волшебник Изумрудного города
Волков, Александр
Der Zauberer der Smaragdenstadt
Wolkow, Alexander
© Raduga–Verlag, Moskau
Selbst das Wild war in diesem öden Land selten, und der Löwe wußte nachts lange suchen, bis er etwas erbeutete.
Даже дичи было мало в этих пустынных местах, и Льву приходилось долго рыскать по ночам в поисках добычи.
Wolkow, Alexander / Der Zauberer der SmaragdenstadtВолков, Александр / Волшебник Изумрудного города
Волшебник Изумрудного города
Волков, Александр
Der Zauberer der Smaragdenstadt
Wolkow, Alexander
© Raduga–Verlag, Moskau
Auf der Treppe war ihm keine Menschenseele begegnet. Er drehte sich um und lief hinunter auf die öde verschneite Gasse.
После этого он, так и не встретив на лестнице ни одной живой души, круто развернулся и, стремительно спустившись, снова оказался в пустынном заснеженном переулке.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Draußen zogen Sommerhäuser vorbei, kleine Wälder und öde Gemüsegärten.
За окном тянулись дачи, рощицы, унылые огороды.
Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1
Алмазная колесница, Том 1
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Akunin, Boris
Obwohl es die Zeit des Ackerns und Säens war, dehnten sich die Felder, soweit der Blick reichte, doch öde hin wie eine Wüste.
Поля, несмотря на пору посева и работ, были пустынны на всем пространстве, открытом взгляду.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Der Trottel träumt sich als strahlender Amadis, die Öde verklärt sich zum Abenteuer, das Elend zum Glanz — das Leben wird erleichtert."
Глупец видит себя остроумным собеседником, глушь оборачивается страной приключений, нищета — блеском; жить становится легче».
Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культуры
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
In der Öde seines Lebens sah er Salambo wie eine Blume in der Spalte einer Gruft.
В бесплодной его жизни Саламбо была точно цветком в расщелине гробницы.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

allgemeines Ödem
анасарка
allgemeines Ödem
общий отек
angio-neurotisches Ödem
ангионевротический отек
angio-neurotisches Ödem
отек Квинке
chronisches hereditäres Ödem
хронический врожденный отек
endokrines Ödem
эндокринный отек
entzündliches Ödem
воспалительный отек
hypoproteinämisches Ödem
гипопротеинемический отек
hypoproteinämisches Ödem
коллоидоосмотический отек
hypothyreoides Ödem
гипотиреоидный отек
kardiales Ödem
сердечный отек
kongestives Ödem
застойный отек
kutanes Ödem
кожный отек
latentes Ödem
латентный отек
latentes Ödem
скрытый отек

Формы слова

öde

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativöderödeöder
Genitivödenödenöden
Dativödemödenöden
Akkusativödenödenöden
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativödeödeöde
Genitivöderödenöden
Dativöderödenöden
Akkusativödeödeöde
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativödesödeödes
Genitivödenödenöden
Dativödemödenöden
Akkusativödesödeödes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativödeödenöden
Genitivöderödenöden
Dativödenödenöden
Akkusativödeödenöden
Komparativ*öder
Superlativ*ödest, *ödeste

öd

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativöderödeöder
Genitivödenödenöden
Dativödemödenöden
Akkusativödenödenöden
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativödeödeöde
Genitivöderödenöden
Dativöderödenöden
Akkusativödeödeöde
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativödesödeödes
Genitivödenödenöden
Dativödemödenöden
Akkusativödesödeödes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativödeödenöden
Genitivöderödenöden
Dativödenödenöden
Akkusativödeödenöden
Komparativ*öder
Superlativ*ödest, *ödeste, *ödst, *ödste