без примеровНайдено в 2 словарях
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
восточный
östlich, Ost- (опр. сл.) (лежащий к востоку); orientalisch (относящийся к восточным странам)
Art (Ru-De)
восточный
orientalisch
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Однако, московские эксперты критикуют месторасположение: до сих пор там нет метро, да к тому же юго-восточная часть Москвы считается наименее привлекательной.Allerdings kritisieren manche Moskauer Experten den Standort: Bisher gibt es keine Metroanbindung, zudem gilt der südöstliche Teil Moskaus als weniger attraktiv.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Юго-восточная европейская рабочая группа IUCN (Международного союза охраны природы) издала новейший выпуск бюллетени Зелёного Пояса Балтики, который вы найдёте на сайте EuGB.Das südosteuropäische Team der IUCN (International Union for Nature Conservation) hat die neueste Ausgabe des Newsletters für das Grüne Band Europa herausgegeben, der nun auf der EuGB Webseite verfügbar ist.© Okt 2010http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011© Oct. 2010http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011
То было зловещее решение: оно разрешало президенту США «вводить в действие в Юго-Восточной Азии вооруженные силы, когда он сочтет это необходимым»,— и это без ограничения срока.Eine höchst verhängnisvolle Entschließung: Sie gab und gibt (ohne Terminbeschränkung) dem Präsidenten der USA die Erlaubnis, „in Südostasien bewaffnete Gewalt anzuwenden, wie es der Präsident für richtig hält".Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemachtSo werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, BerlinТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973
Доктор Стивене долгое время косультировал компании в Китае и Юго-восточной Азии по вопросам разработки и внедрения программ по борьбе с пандемиями.Dr. Stevens hat lange in China und Südostasien Firmen bei der Ausarbeitung und Umsetzung von Pandemieplänen beraten.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Дул юго-восточный ветер, и город изнывал от зноя, хуже чем в июле.Bei Süd-Südost-Wind hatte der Sommer schwerer als im Juli auf der Stadt gelastet.Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / BuddenbrooksBuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909БудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985
Кобыла начала спускаться, выбирая путь — приблизительно в юго-восточном направлении — среди валунов и прямых, как лезвие, железодревов, весьма редких здесь, но величественных, украшающих этот скудно наделенный дерном горный склон.Die Stute suchte sich ihren Weg bergabwärts, mehr oder weniger in südöstlicher Richtung um Felsen und lanzengerade Eisenholzbäume herum, die in einsamer Majestät auf diesem kaum mit Gras bewachsenen Berghang aufragten.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Юго-Восточная Европа
Südosteuropa
АСЕАН = Ассоциация государств Юго-Восточной Азии
ASEAN
сап Юго-Восточной Азии
Malloidosis
Организация договора стран Юго-Восточной Азии
SEATO
СЕАТО = Организация договора Юго-Восточной Азии
SEATO
Организация договора Юго-Восточной Азии
Südostasienpakt
Организация договора Юго-Восточной Азии
Südostasienpakt-Organisation
юго-восточная область
Südosten
Ассоциация государств Юго-Восточной Азии
Vereinigung südostasiatischer Staaten
юго-восточный ветер
Südost
Формы слова
юго-восточный
прилагательное, относительное
| Полные формы | Краткие формы | |
| Муж. род | юго-восточный | юго-восточен |
| Жен. род | юго-восточная | юго-восточна |
| Ср. род | юго-восточное | юго-восточно |
| Мн. ч. | юго-восточные | юго-восточны |
| Сравнит. ст. | - |
| Превосх. ст. | - |
Юго-Восточный
прилагательное, полная форма, относительное
| Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
| Именительный | Юго-Восточный | Юго-Восточная | Юго-Восточное | Юго-Восточные |
| Родительный | Юго-Восточного | Юго-Восточной | Юго-Восточного | Юго-Восточных |
| Дательный | Юго-Восточному | Юго-Восточной | Юго-Восточному | Юго-Восточным |
| Винительный | Юго-Восточный, Юго-Восточного | Юго-Восточную | Юго-Восточное | Юго-Восточные, Юго-Восточных |
| Творительный | Юго-Восточным | Юго-Восточной, Юго-Восточною | Юго-Восточным | Юго-Восточными |
| Предложный | Юго-Восточном | Юго-Восточной | Юго-Восточном | Юго-Восточных |