about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Русско-немецкий словарь по общей лексике
  • dicts.universal_ru_de.description

бездействие

с

Untätigkeit f, Müßiggang m (безделье); юр. Unterlassung f

© 2014 ABBYY. Все права защищены.

Economics (Ru-De)

бездействие

(напр. машины) Ausfall, Stillstand

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Племена доставляли им достаточно продовольствия, и наемники даже не подозревали, до чего их бездействие пугало войско Гамилькара.
Die Stämme lieferten Lebensmittel in Fülle, und die Söldner ahnten selber nicht, wie sehr nervös ihre Untätigkeit das punische Heer machte.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Бездействие Гамилькара прикрывало ловкую тактику.
Des Marschalls scheinbare Untätigkeit verdeckte in der Tat schlaue Machenschaften und Absichten.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Той первой, неопределенной, что вопреки моему ясному убеждению привязывает меня к сочувственному бездействию, но и второй, уходящей к моей душе, к сокровенному опыту и привязывающей меня к космосу.
An diesen einen, unbestimmten, der mich in Widerspruch zu meiner klaren Überzeugung an eine mitleidige Tatlosigkeit bindet, aber auch an einen zweiten, der zu meiner Seele hinläuft, zu innersten Erkenntnissen und mich an den Kosmos fesselt.
Музиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника ТерлесаMusil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings Törleß
Die Verwirrungen des Zöglings Törleß
Musil, Robert
Душевные смуты воспитанника Терлеса
Музиль, Роберт
©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000
Таким образом все население Граса пребывало в лихорадочном бездействии, почти с нетерпением ожидая следующего убийства.
So harrte das Volk von Grasse in fieberhafter Untätigkeit, beinahe mit Ungeduld, des nächsten Mordanschlags.
Зюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод. 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich

Добавить в мой словарь

бездействие1/2
Сущ. среднего родаÚntätigkeit; Müßiggang; Unterlássung

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

преступное бездействие
gesetzwidrige Untätigkeit
бездействие в нарушение обязанности
pflichtwidrige Unterlassung
преступное бездействие
strafbare Unterlassung
жалоба на бездействие или попустительство административных органов
Tätigkeitsklage
неосознанное бездействие
unbewußte Unterlassung
жалоба на бездействие или попустительство административных органов
Untätigkeitsklage
преступное бездействие
Unterlassungsstraftat
чистое бездействие
einfache Unterlassung
совершение преступления путем бездействия
Begehung durch Unterlassung
пособничество путем бездействия
Begünstigung durch Unterlassung
пособничество путем бездействия
Beihilfe durch Unterlassen
пособничество преступному бездействию
Beihilfe zum Unterlassungsdelikt
преступление, которое может быть совершено только путем бездействия
echtes Unterlassungsdelikt
простое преступление, совершенное путем бездействия
einfaches Unterlassungsdelikt
преступление с материальным составом, совершаемое путем бездействия
Erfolgsverbrechen durch Unterlassen

Формы слова

бездействие

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйбездействие, *бездействьебездействия, *бездействья
Родительныйбездействия, *бездействьябездействий
Дательныйбездействию, *бездействьюбездействиям, *бездействьям
Винительныйбездействие, *бездействьебездействия, *бездействья
Творительныйбездействием, *бездействьембездействиями, *бездействьями
Предложныйбездействии, *бездействьебездействиях, *бездействьях