about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Русско-немецкий словарь по общей лексике
  • Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
  • Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
  • Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.

видение

  1. в`идение

    с

    Sicht f; Auffassung f (восприятие)

  2. вид`ение

    с

    Erscheinung f, Vision [[vi-] f; Gespenst n (призрак)

Art (Ru-De)

видение

(напр. поэтическое видение, видение святого) Vision

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Они всегда проплывали над головой как видение, как сон.
Stets waren sie hoch über ihm dahingezogen wie eine Vision, wie ein Traum.
Айтматов, Чингиз / Ранние журавлиAitmatow, Tschingis / Fruehe Kraniche
Fruehe Kraniche
Aitmatow, Tschingis
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1983
Ранние журавли
Айтматов, Чингиз
© Издательство "Молодая гвардия", 1978
У компи не бывает ночных кошмаров, однако DD уж очнулся, а мучительное видение все не отступало.
Kompis sollten eigentlich keine Albträume haben, aber DD fragte sich, ob seiner jemals endete.
Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der Sternenwald
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Чтобы определить роль этих книг в жизни Ассад-бея, следует принять во внимание его видение будущего развития Азиатского региона.
- Um diese Bücher zu würdigen, ist Essad-Beys mögliche Zukunftsvision für Asien zu betrachtet.
© Wilfried Fuhrmann, Potsdam, Stand 14.9.2009
Тут, как беспокойный дух, он метался по комнатам, не мог сосредоточиться ни на одной мысли, одно ужасное видение сменялось другим, еще более ужасным, и сон ни на миг не смыкал его глаз.
Wie ein unruhiger Geist eilte er jetzt von Gemach zu Gemach, kein Gedanke hielt ihm stand, er verfiel von entsetzlichen Vorstellungen auf noch entsetzlichere, und kein Schlaf kam in seine Augen.
Тик, Людвиг / Белокурый ЭкбертTieck, Ludwig / Der blonde Eckbert
Der blonde Eckbert
Tieck, Ludwig
Белокурый Экберт
Тик, Людвиг
И Мато мучило видение – образ Саламбо; но он отогнал мысль о ней и подавленную любовь перенес на товарищей по оружию.
Der gleiche Traum lockte auch Matho. Aber er bezwang seine Liebe und widmete sich völlig seinen Waffengefährten.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Несколько мгновений Мартина преследовало навязчивое видение первой Ирочки Полушкиной – обнаженного тела, погружающегося в воду канала, и образ четвертой Ирины – нагой, коленопреклоненной перед служителями Тай-Геддара...
Einen flüchtigen Augenblick lang suchte Martin das aufdringliche Bild der ersten Irotschka Poluschkina heim, ihr nackter Körper, der im Wasser des Kanals versank, und jenes der vierten Irina, die nackt vor dem Geistlichen des Thai-Geddars kniete ...
Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / Spectrum
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Не в таких ли видениях состояло странное очарование, которое от того исходило?
Bestand nicht der sonderbare Reiz, den dieser auf ihn ausübte, in solchen Gesichten?
Музиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника ТерлесаMusil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings Törleß
Die Verwirrungen des Zöglings Törleß
Musil, Robert
Душевные смуты воспитанника Терлеса
Музиль, Роберт
©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000
Всё прочее – лишь видения, созданные Высшей силой, дабы подвергнуть человека испытанию.
Alles andere sind nur Trugbilder, geschaffen von der Höchsten Macht, um den Menschen zu prüfen.
Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис

Добавить в мой словарь

видение1/4
Сущ. среднего родаSicht; Áuffassung

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

цветное видение
Chromatopsie
видение в желтом свете
Xanthopsie
ночное видение
Nachtsicht
видение будущего
Zukunftsvision
телевизионный приемник прямого видения
Direktsichtempfänger
дальнейшая точка ясного видения
Fernpunkt
расстояние до дальнейшей точки ясного видения
Fernpunktweite
прибор ночного видения
Infrarotgerät
техника ночного видения
Infrarottechnik
ближайшая точка ясного видения при бинокулярном исследовании
Konvergenznahpunkt
прибор ночного видения
Nachtbeobachtungsgerät
прибор ночного видения
Nachtsichtgerät
ближайшая точка ясного видения
Nahpunkt
ширина видения
Sichtweite
положение ближайшей точки ясного видения
Nahpunktlage

Формы слова

видение

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйвидение, *виденьевидения, *виденья
Родительныйвидения, *виденьявидений
Дательныйвидению, *виденьювидениям, *виденьям
Винительныйвидение, *виденьевидения, *виденья
Творительныйвидением, *виденьемвидениями, *виденьями
Предложныйвидении, *виденьевидениях, *виденьях