без примеровНайдено в 1 словаре
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
горбить
krümmen vt
Примеры из текстов
В одной из куч, горбившихся неправильными рядами по равнине, вдруг поднялось нечто, похожее на призрак.Aus einem der unregelmäßig über die Erde verstreuten Haufen erhob sich eine Gestalt, undeutlich wie ein Gespenst.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Спину держи! Будешь горбиться – накажу!Streck den Rücken wie eine Klassefrau. Sonst wirst du gezüchtigt."Коэльо, Пауло / Одиннадцать минутCoelho, Paulo / Elf MinutenElf MinutenCoelho, Paulo© 2003 by Paulo Coelho© 2003 Diogenes Verlag AG ZurichОдиннадцать минутКоэльо, Пауло© 2003 by Paulo Coelho© София, 2005
Добавить в мой словарь
горбить
krümmenПримеры
горбить спину — einen Buckel machen
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
горбить
глагол, несовершенный вид, переходный
| Инфинитив | горбить |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я горблю | мы горбим |
| ты горбишь | вы горбите |
| он, она, оно горбит | они горбят |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он горбил | мы, вы, они горбили |
| я, ты, она горбила | |
| оно горбило | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | горбящий | горбивший |
| Страдат. причастие | *горбимый | горбленный |
| Деепричастие | горбя | (не) горбив, *горбивши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | горби, горбь | горбите, горбьте |
| Инфинитив | горбиться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я горблюсь | мы горбимся |
| ты горбишься | вы горбитесь |
| он, она, оно горбится | они горбятся |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он горбился | мы, вы, они горбились |
| я, ты, она горбилась | |
| оно горбилось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | горбящийся | горбившийся |
| Деепричастие | горбясь | (не) горбившись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | горбись, горбься | горбитесь, горбьтесь |