без примеровНайдено в 1 словаре
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
грызть
nagen vi (что-либо - an D); knabbern vi, vt (сухари и т.п.)
- его совесть грызёт — er hat Gewissensbisse
Примеры из текстов
- Грудные косточки очень приятно по грызть.«Die Brustknochen sind delikat zum Abknabbern.»Ремарк, Эрих Мария / Черный обелискRemarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956Черный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 Аст
Но вечером пятого дня голод усилился; они стали грызть перевязи мечей и маленькие губки, окаймлявшие их шлемы изнутри.Am Abend des fünften Tages war der Hunger wieder groß. Man nagte schon an den Lederkoppeln und den kleinen Schwämmen, die im Innern der Helme angebracht waren.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
грызть ногти
knaupeln
привычка грызть ногти
Nagelkauen
привычка грызть ногти
Onychophagie
Формы слова
грызть
глагол, несовершенный вид, переходный
| Инфинитив | грызть |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я грызу | мы грызём |
| ты грызёшь | вы грызёте |
| он, она, оно грызёт | они грызут |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он грыз | мы, вы, они грызли |
| я, ты, она грызла | |
| оно грызло | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | грызущий | грызший |
| Страдат. причастие | - | грызенный |
| Деепричастие | грызя | (не) грызши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | грызи | грызите |
| Инфинитив | грызться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я грызусь | мы грызёмся |
| ты грызёшься | вы грызётесь |
| он, она, оно грызётся | они грызутся |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он грызся | мы, вы, они грызлись |
| я, ты, она грызлась | |
| оно грызлось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | грызущийся | грызшийся |
| Деепричастие | грызясь | (не) грызшись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | грызись | грызитесь |