about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Русско-немецкий словарь по общей лексике
  • dicts.universal_ru_de.description

духовой

  • духовой оркестр — Blasorchester [-'kɛs-] n
  • духовые инструменты — Blasinstrumente n pl

Примеры из текстов

Противень следует вставлять в духовой шкаф полностью, до упора, скосом к дверке духового шкафа.
Das Backblech mit der Abschrägung zur Backofentür bis zum Anschlag einschieben.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Не вставайте и не садитесь на открытую дверцу духового шкафа.
Stellen oder setzen Sie sich nicht auf die Backofentür
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
– Нет, у него грудь была слабая, да еще он играл в духовом оркестре.
«Doch, er war schwach auf der Brust, und er spielte in der städtischen Blasmusik.
Камю, Альбер / ЧумаCamus, Albert / Die Pest
Die Pest
Camus, Albert
© 1947 by Librairie Gallimard, Paris
©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
Чума
Камю, Альбер
© Издательство "Радуга", 1989
Подождите, пока духовой шкаф не остынет.
Warten Sie bis der Backofen abgekühlt ist.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
К установленному времени духовой шкаф автоматически включается и затем так же автоматически выключается по истечении установленного времени.
Zum eingestellten Zeitpunkt startet Ihr Backofen automatisch und stoppt nach Ablauf der eingestellten Dauer.
© BSH Munich, Germany
можно включить лампочку в духовом шкафу и вынуть выдвижную часть духового шкафа.
können Sie die Backofenlampe einschalten und den Backwagen herausnehmen
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
До конца откройте дверцу духового шкафа.
Backofentür bis Anschlag schließen.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
При включении ручки выбора функций загорается освещение духового шкафа.
Wenn Sie den Funktionswähler einstellen, schaltet die Backofenbeleuchtung ein.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Вы сможете открыть дверцу духового шкафа только после того, как температура опустится ниже 300 °С.
Sie können die Backofentür erst wieder öffnen, wenn die Temperatur unter 300 °C abgesunken ist.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Дверца духового шкафа закрыта неправильно.
Die Backofentür ist nicht richtig geschlossen.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Очистка стеклянного колпака лампочки в духовом шкафу
Backofenlampe reinigen
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Если Вы для этого открываете дверцу духового шкафа, то микроволны немедленно выключаются.
Wenn Sie dazu die Backofentür öffnen, schaltet sich die Mikrowelle sofort aus.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Защитная решетка устанавливается на дверцу духового шкафа.
Das Schutzgitter wird an der Backofentür angebracht.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Значения параметров, приведенные в таблице, рассчитаны на то, что блюдо будет ставиться в холодный духовой шкаф.
Die Tabelle gilt für das Einschieben in den kalten Fleisch Backofen.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Стеклянная посуда HEZ HMZ 21 GB для приготовления запеканок и тушеных блюд в духовом шкафу.
Glasbräter HEZ HMZ 21 GB für Schmorgerichte und Aufläufe, die Sie im Backofen zubereiten.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

духовое ружье
Blasrohr
духовое ружье
Windbüchse
духовой оркестр
Banda
дуэт для духовых инструментов
Bicinium
музыкант, играющий на духовом инструменте
Bläser
группа духовых инструментов
Bläserchor
духовой инструмент
Blasinstrument
духовой оркестр
Blaskapelle
духовая музыка
Blasmusik
духовой оркестр
Blasorchester
группа медных духовых инструментов
Blech
музыкант, играющий на медном духовом инструменте
Blechbläser
медный духовой инструмент
Blechblasinstrument
духовой инструмент
Blechinstrument
духовой оркестр
Blechmusik

Формы слова

духовой

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйдуховойдуховаядуховоедуховые
Родительныйдуховогодуховойдуховогодуховых
Дательныйдуховомудуховойдуховомудуховым
Винительныйдуховой, духовогодуховуюдуховоедуховые, духовых
Творительныйдуховымдуховой, духовоюдуховымдуховыми
Предложныйдуховомдуховойдуховомдуховых