без примеровНайдено в 1 словаре
Примеры из текстов
Противень следует вставлять в духовой шкаф полностью, до упора, скосом к дверке духового шкафа.Das Backblech mit der Abschrägung zur Backofentür bis zum Anschlag einschieben.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 02.05.2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 02.05.2011
Не вставайте и не садитесь на открытую дверцу духового шкафа.Stellen oder setzen Sie sich nicht auf die Backofentür© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 7/6/2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 7/6/2011
– Нет, у него грудь была слабая, да еще он играл в духовом оркестре.«Doch, er war schwach auf der Brust, und er spielte in der städtischen Blasmusik.Камю, Альбер / ЧумаCamus, Albert / Die PestDie PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, HamburgЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989
Подождите, пока духовой шкаф не остынет.Warten Sie bis der Backofen abgekühlt ist.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 7/6/2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 7/6/2011
К установленному времени духовой шкаф автоматически включается и затем так же автоматически выключается по истечении установленного времени.Zum eingestellten Zeitpunkt startet Ihr Backofen automatisch und stoppt nach Ablauf der eingestellten Dauer.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 17.05.2011
можно включить лампочку в духовом шкафу и вынуть выдвижную часть духового шкафа.können Sie die Backofenlampe einschalten und den Backwagen herausnehmen© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 06.05.2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 06.05.2011
До конца откройте дверцу духового шкафа.Backofentür bis Anschlag schließen.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 29.04.2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 29.04.2011
При включении ручки выбора функций загорается освещение духового шкафа.Wenn Sie den Funktionswähler einstellen, schaltet die Backofenbeleuchtung ein.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 7/6/2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 7/6/2011
Вы сможете открыть дверцу духового шкафа только после того, как температура опустится ниже 300 °С.Sie können die Backofentür erst wieder öffnen, wenn die Temperatur unter 300 °C abgesunken ist.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 7/6/2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 7/6/2011
Дверца духового шкафа закрыта неправильно.Die Backofentür ist nicht richtig geschlossen.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 7/6/2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 7/6/2011
Очистка стеклянного колпака лампочки в духовом шкафуBackofenlampe reinigen© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 7/6/2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 7/6/2011
Если Вы для этого открываете дверцу духового шкафа, то микроволны немедленно выключаются.Wenn Sie dazu die Backofentür öffnen, schaltet sich die Mikrowelle sofort aus.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 7/6/2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 7/6/2011
Защитная решетка устанавливается на дверцу духового шкафа.Das Schutzgitter wird an der Backofentür angebracht.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 03.05.2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 03.05.2011
Значения параметров, приведенные в таблице, рассчитаны на то, что блюдо будет ставиться в холодный духовой шкаф.Die Tabelle gilt für das Einschieben in den kalten Fleisch Backofen.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 03.05.2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 03.05.2011
Стеклянная посуда HEZ HMZ 21 GB для приготовления запеканок и тушеных блюд в духовом шкафу.Glasbräter HEZ HMZ 21 GB für Schmorgerichte und Aufläufe, die Sie im Backofen zubereiten.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 02.05.2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 02.05.2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
духовое ружье
Blasrohr
духовое ружье
Windbüchse
духовой оркестр
Banda
дуэт для духовых инструментов
Bicinium
музыкант, играющий на духовом инструменте
Bläser
группа духовых инструментов
Bläserchor
духовой инструмент
Blasinstrument
духовой оркестр
Blaskapelle
духовая музыка
Blasmusik
духовой оркестр
Blasorchester
группа медных духовых инструментов
Blech
музыкант, играющий на медном духовом инструменте
Blechbläser
медный духовой инструмент
Blechblasinstrument
духовой инструмент
Blechinstrument
духовой оркестр
Blechmusik
Формы слова
духовой
прилагательное, полная форма, относительное
| Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
| Именительный | духовой | духовая | духовое | духовые |
| Родительный | духового | духовой | духового | духовых |
| Дательный | духовому | духовой | духовому | духовым |
| Винительный | духовой, духового | духовую | духовое | духовые, духовых |
| Творительный | духовым | духовой, духовою | духовым | духовыми |
| Предложный | духовом | духовой | духовом | духовых |