без примеровНайдено в 1 словаре
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
зарубить
(убить) niedermetzeln vt
(сделать зарубку) eine Kerbe einschneiden (непр.), einkerben vt
Примеры из текстов
Но Людоеда уже десять лет не было на свете, его зарубил Железный Дровосек.Sie beruhigte sich jedoch bald, wußte sie doch, daß der Menschenfresser schon vor zehn Jahren vom Eisemen Holzfäller erschlagen worden war.Волков, Александр / Огненный бог МаррановWolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, MoskauОгненный бог МаррановВолков, Александр
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
зарубить
глагол, переходный
| Инфинитив | зарубить |
| Будущее время | |
|---|---|
| я зарублю | мы зарубим |
| ты зарубишь | вы зарубите |
| он, она, оно зарубит | они зарубят |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он зарубил | мы, вы, они зарубили |
| я, ты, она зарубила | |
| оно зарубило | |
| Действит. причастие прош. вр. | зарубивший |
| Страдат. причастие прош. вр. | зарубленный |
| Деепричастие прош. вр. | зарубив, *зарубивши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | заруби | зарубите |
| Побудительное накл. | зарубимте |
| Инфинитив | зарубиться |
| Будущее время | |
|---|---|
| я зарублюсь | мы зарубимся |
| ты зарубишься | вы зарубитесь |
| он, она, оно зарубится | они зарубятся |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он зарубился | мы, вы, они зарубились |
| я, ты, она зарубилась | |
| оно зарубилось | |
| Причастие прош. вр. | зарубившийся |
| Деепричастие прош. вр. | зарубившись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | зарубись | зарубитесь |
| Побудительное накл. | зарубимтесь |
| Инфинитив | зарубать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я зарубаю | мы зарубаем |
| ты зарубаешь | вы зарубаете |
| он, она, оно зарубает | они зарубают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он зарубал | мы, вы, они зарубали |
| я, ты, она зарубала | |
| оно зарубало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | зарубающий | зарубавший |
| Страдат. причастие | зарубаемый | |
| Деепричастие | зарубая | (не) зарубав, *зарубавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | зарубай | зарубайте |
| Инфинитив | зарубаться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я зарубаюсь | мы зарубаемся |
| ты зарубаешься | вы зарубаетесь |
| он, она, оно зарубается | они зарубаются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он зарубался | мы, вы, они зарубались |
| я, ты, она зарубалась | |
| оно зарубалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | зарубающийся | зарубавшийся |
| Деепричастие | зарубаясь | (не) зарубавшись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | зарубайся | зарубайтесь |