без примеровНайдено в 1 словаре
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
лидер
м
полит. Führer m; führende Persönlichkeit (руководящий деятель)
спорт. Spitzenreiter m, Tabellenführer m (возглавляющий таблицу); Schrittmacher m (мотоциклист в велогонке)
Примеры из текстов
Там необычные разрушения, и жителям планеты необходим сильный лидер.Die Kolonie hat großen Schaden erlitten und das dortige Volk braucht einen starken Anker.Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der SternenwaldDer SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005
Германия - мировой лидер в этих отраслях, и Россия в будущем сохранит привлекательность в этом отношении.Gerade weil Deutschland in diesen Bereichen weltweit führend ist, wird der russische Markt zukünftig wieder hochattraktiv sein.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Ровно через три дня Конрад Генлейн, лидер нацистской партии судетских немцев, выдвинул на съезде этой партии требования, осуществление которых должно было привести к подрыву единства Чехословакии изнутри.Pünktlich drei Tage später erhob Konrad Henlein, der Leiter der nazistischen Sudetendeutschen Partei, auf deren Parteitag in Karlsbad Forderungen, deren Erfüllung den inneren Zerfall der Tschechoslowakei bezweckte.Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemachtSo werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, BerlinТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973
До сих пор она надеялась, что их лидер лучше знает, зачем нужна столь долгая конфронтация.Sie hoffte, dass es die Großgouverneurin nicht auf die Spitze trieb und im letzten Augenblick das Schlimmste verhinderte.Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der SternenwaldDer SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005
Лидер отрасли, концерн Евроцемент, которому принадлежит 40 процентов рынка, заявил о сокращении своего производства на треть.Branchenprimus Ewrozement, der einen Marktanteil von rund 40 Prozent hat, vermeldete sogar einen Produktionsrückgang von einem Drittel.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Семинары для молодых лидеровYoung-Leader Seminarehttp://www.deutsch-russisches-forum.de/ 25.05.2011
Вследствие предательства социал-демократических лидеров рабочее движение было жестоко подавлено.Durch den Verrat der sozialdemokratischen Führer wurden die Arbeiter grausam niedergeschlagen.3Майер, Гарри,Штир, П. / Фашизм и политический клерикализмMaier, Harry,Stier, Peter / Faschismus und politischer KlerikalismusFaschismus und politischer KlerikalismusMaier, Harry,Stier, Peter© 1961 Dietz Verlag BerlinФашизм и политический клерикализмМайер, Гарри,Штир, П.© 1961 Dietz Verlag Berlin© Издательство иностранной литературы, 1963© Пер. с нем. Н.Г. Комлева
Уведомление лидера командыDen Teamleiter informieren
Семинары молодых лидеровDie Young-Leader Seminarehttp://www.deutsch-russisches-forum.de/ 03.05.2011http://www.deutsch-russisches-forum.de/ 03.05.2011
Ввиду общей антикоммунистической установки и открытого перехода правых лидеров на сторону боннских ультра оппозиция руководства СДПГ в вопросах культуры представляется все более неправдоподобной даже самим членам этой партии.Durch die antikommunistische Grundhaltung und den offenen Übergang der rechten Führung auf die Positionen der Bonner Ultras wird die Kulturopposition der SPD-Führung selbst in der eigenen Mitgliedschaft immer unglaubwürdiger.Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturPolitik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964Политика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Несколько ключевых данных о городе показали участникам семинара молодых лидеров, что «родина евро» является городом с богатыми экономическими аспектами, который также заработал себе имя и в сфере германо-российского обмена.Ein paar wenige Eckdaten verdeutlichten den Teilnehmern des Young Leader Seminars, dass die »Heimat des Euros« eine Stadt mit vielen wirtschaftlichen Facetten ist, die sich auch im deutsch-russischen Austausch verdient gemacht hat.http://www.deutsch-russisches-forum.de/ 25.05.2011
BWF Envirotec является международным технологическим и рыночным лидером в области фильтрации с применением текстильных фильтрующих материалов из синтетических волокон.BWF Envirotec ist Weltmarktführer in der industriellen Entstaubung mit Filtermedien aus synthetischen Fasern und Geweben.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Немецкие производители сильно отстают от лидеров рынка - а это Chevrolet, Ford и Toyota.Von den Marktführern Chevrolet, Ford und Toyota sind die deutschen Modelle weit entfernt.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Но у лидеров кланов были весомые аргументы против приема гостей в закрытом астероидном комплексе.Doch den Clan-Oberhäuptern behagte es ganz und gar nicht, Fremde in ihren abgelegenen Asteroidenkomplex einzuladen.Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der SternenwaldDer SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005
– Джора’ху необходимо было научить сына быть хорошим лидером, умеющим отличить истинную возможность от придуманной.Jora'h musste sicherstellen, dass sein Sohn eines Tages ein gutes Oberhaupt des ildiranischen Volkes sein würde und den Unterschied verstand zwischen dem, was möglich war und was Wunschdenken bleiben musste.Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der SternenwaldDer SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Lider
Перевод добавил z z - 2.
(die) Führungspersönlichkeit
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru - 3.
Führungspersönlichkeit
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru - 4.
Staatschef
Перевод добавил marina.w.samodelkina@gmail.com
Словосочетания
лидер отрасли
Branchenführer
лидер флотилии
Flottillenführer
профсоюзный лидер
Gewerkschaftsführer
лидер на рынке
Marktführer
лидер рынка
Marktführer
неформальный лидер
Meinungsführer
лидер оппозиции
Oppositionsführer
оферент-лидер
Preisführer
ценовой лидер
Preisführer
лидер гонок
Spitzenfahrer
лидер команды гимнастов
Vorturner
лидер фракции
Fraktionsführer
партийный лидер
Parteichef
лидер партии
Parteiführer
лидер отрасли
Branchenprimus
Формы слова
лидер
существительное, одушевлённое, мужской род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | лидер | лидеры |
| Родительный | лидера | лидеров |
| Дательный | лидеру | лидерам |
| Винительный | лидера | лидеров |
| Творительный | лидером | лидерами |
| Предложный | лидере | лидерах |