about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Русско-немецкий словарь по общей лексике
  • Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
  • Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
  • Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.

наличие

с

Vorhandensein n

Economics (Ru-De)

наличие

Bestand, (напр. рабочей силы) Aufkommen, Vorkommen

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Если FM радио не работает в областях, ще прием радиосигнала возможен, то вероятно наличие неполадки в модуле приема.
Wenn das UKW-Radio auch nicht in Bereichen funktioniert, in denen normalerweise ein Empfang möglich ist, kann es sein, dass das Empfangsmodul des Gerätes gestört ist.
© COWON SYSTEMS, INC.
© COWON SYSTEMS, INC.
Даже при наличии правовых оснований на получение права на проживание предпосылками являются достаточные размеры жилплощади, доходов и наличие медицинского страхования.
Aber selbst für einen Rechtsanspruch auf Aufenthalt ist hier zumindest ausreichender Wohnraum, ausreichendes Einkommen und Krankenversicherungsschutz erforderlich.
© berlin partner gmbh
Несколько дней спустя печать США подтвердила наличие разработанного военным министерством в Вашингтоне и НАТО плана, предусматривавшего насильственное вторжение в ГДР.
Wenige Tage später bestätigte die USA-Presse die Existenz eines vom Kriegsministerium in Washington und der NATO entworfenen Planes, der den gewaltsamen Einbruch in die DDR vorsah.
Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemacht
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
На первых трех профилактических осмотрах стоматолог проверяет зубы, ротовую полость и челюсти на наличие заболеваний.
In drei Früherkennungsuntersuchungen schaut der Zahnarzt nach Zahn-, Mund- und Kieferkrankheiten.
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
Положительным импульсом для развития экспортного направления Группы служит наличие устоявшихся, налаженных связей с переработчиками нефти и производителями нефтепродуктов в России.
Ein Trumpf für diese Exportorientierung der Gruppe sind die bereits vorhandenen, lange bestehenden und gut funktionierenden Beziehungen mit den Ölverarbeitern und Ölprodukteproduzenten in Russland.
© 2000-2008 MDZ. Московская Немецкая Газета
Наличие или отсутствие такого привилегированного слоя внутри угнетенного класса оказывало решающее влияние на ход революционного движения.
Von der Existenz bzw. Nichtexistenz einer solchen privilegierten Schicht innerhalb der unterdrückten Klasse wird der Verlauf der revolutionären Bewegung entscheidend beeinflußt.
Зедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииSoder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen Ideology
Studie zur rechtssozialistishen Ideology
Soder, Gunter
© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Очерк правосоциалистической идеологии
Зедер, Гюнтер
© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
© Издательство иностранной литературы, 1959 г.
Наличие судимости по преступлениям, рассматриваемым в ФРГ как преднамеренные уголовные преступления.
die wegen Delikten bestraft wurden, die in Deutschland als vorsätzliche Straftaten anzusehen sind.
© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
© 2011 Copyright Федеральное ведомство по вопросам миграции и беженцев.
Некоторые провайдеры требуют наличия простых команд Send или Send ppp для запуска PPP.
Manche Provider erwarten von Ihnen ein einfaches Send oder Send ppp, um PPP zu starten.
Судя по наличию наномицелия, здесь не обошлось без злого умысла.
Man hatte ein Nanomyzelium benutzt, also hatte jemand vorsätzlich gehandelt.
Эшер, Нил / Звездный рубежAsher, Neal / Der Erbe Dschainas
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Общины должны иметь в наличии бланки заявлений, объявлений и уведомлений, переданные им другими органами.
Vordrucke für Anträge, Anzeigen und Meldungen, die ihnen von anderen Behörden überlassen werden, haben die Gemeinden bereitzuhalten.
© 2011 Goethe-Institut
В целях использования налоговых льгот, включая не облагаемую налогом часть дохода при наличии детей, просьба дополнительно заполнить бланк «Заявление о предоставлении льгот по налогу на заработную плату».
Für die Inanspruchnahme von Steuerermäßigungen einschließlich Kinderfreibeträge verwenden Sie bitte zusätzlich den Vordruck „Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung“.
© berlin partner gmbh
В будущем необходимо фокусироваться на укреплении сырьевых отношений, при этом успешные сырьевые кооперации могут функционировать только при наличии соответствующей экономико-политической ориентации.
Es müsse künftig zu einer noch stärkeren Bündelung der Ansprüche von Rohstoffvorhaben kommen. Erfolgreiche Rohstoffkooperationen funktionieren nur mit einer entsprechenden wirtschaftspolitischen Ausrichtung.
Внимание: Все диагностические обследования и профилактика проводятся при наличии карточки застрахованного лица.
Wichtig: Zu allen Früherkennungsuntersuchungen und Vorsorgeleistungen muss die Versichertenkarte mitgebracht werden.
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
Идентификационный номер - при наличии -
Identifikationsnummer - soweit erhalten -
© berlin partner gmbh
По аналогии можно говорить о наличии выхолощенного оптимизма у индивидов и общества, которые, сами того не сознавая, заражены пессимизмом.
In ähnlicher Weise ist der veräußerlichte Optimismus in dem Maße vorhanden, als die Einzelnen und die Gesellschaft, ohne sich davon Rechenschaft zu geben, mit Pessimismus infiziert sind.
Швейцер, Альберт / Культура и этикаSchweitzer, Albert / Kultur und Ethic
Kultur und Ethic
Schweitzer, Albert
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Культура и этика
Швейцер, Альберт
© Издательство"Прогресс", 1973 г.

Добавить в мой словарь

наличие1/3
Сущ. среднего родаVorhándenseinПримеры

при наличии — bei Vorhandensein - von)

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    (das) Bestehen

    Перевод добавил 🇩🇪 Alex Wall
    Золото de-ru
    1
  2. 2.

    Vorliegen

    Перевод добавил i-am-alyona
    4

Словосочетания

наличие воздуха в желчных путях
Aerocholie
наличие в моче
Albarran-Krankheit
наличие трудовых ресурсов
Arbeitskräfteaufkommen
наличие рабочей силы
Arbeitskräftelage
отложенная проверка патента на наличие предпосылок защиты
aufgeschobene Vorprüfung
наличие пятен
Befleckung
наличие кворума
Beschlußfähigkeit
документ, подтверждающий наличие страхового объекта
Bestätigungskarte
наличие умысла
Bestehen der Absicht
наличие по данным бухгалтерского учета
Buchbestand
наличие двух вершин на кривой
Doppelgipfigkeit
действительное наличие
Effektivbestand
фактическое наличие
Effektivbestand
наличие одной единственной почки
Einnierigkeit
наличие одной почки
Einnierigkeit

Формы слова

наличие

существительное, неодушевлённое, только ед. ч., средний род
Ед. ч.
Именительныйналичие, *наличье
Родительныйналичия, *наличья
Дательныйналичию, *наличью
Винительныйналичие, *наличье
Творительныйналичием, *наличьем
Предложныйналичии, *наличьи