без примеровНайдено в 2 словарях
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
наркотик
м
Rauschgift n; Droge f (разг.); мед. Narkotikum n, pl -ka
Chemistry (Ru-De)
наркотик
Dopingmittel, Narkosemittel, Narkotikum, Raschgift
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Терлес все еще почти не раскрывал глаз; он чувствовал, как до него долетает дыхание Байнеберга, и впивал его как удушливый наркотик.Törleß hielt noch immer fast ununterbrochen die Augen geschlossen; er fühlte Beinebergs Atem zu sich herüberdringen und sog ihn wie ein beklemmendes Betäubungsmittel ein.Музиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника ТерлесаMusil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings TörleßDie Verwirrungen des Zöglings TörleßMusil, RobertДушевные смуты воспитанника ТерлесаМузиль, Роберт©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000
– Пятьдесят килограммов наркотиков?"Fünfhundert Kilo Rauschgift?Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej LukianenkoТанцы на снегуЛукьяненко, Сергей
В действительности Дрейдена снедали тревоги, его здоровье было подорвано употреблением наркотиков и постоянным медицинским вмешательством для противодействия их губительному влиянию на организм.In Wirklichkeit war Dreyden ausgezehrt von Sorgen und zerfressen von Drogen und der konstanten medizinischen Behandlung, die verhinderte, dass die Drogen ihn gleich ganz umbrachten.Эшер, Нил / Звездный рубежAsher, Neal / Der Erbe DschainasDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KGЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. Евстигнеев
Ослабевшие волосы висели совершенно неподвижно – либо из‑за различных наркотиков, либо потому, что Наместник находился в такой глубокой кататонии, что функционировали не все системы его организма.Das erschlaffte Haar blieb völlig reglos, was entweder an den verabreichten Arzneien lag oder am tiefen Koma des Designierten.Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der SternenwaldDer SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005
Геддары могли курить – табак действовал на них иначе, но все-таки являлся слабым наркотиком.Geddarn vermochten zu rauchen. Tabak wirkte bei ihnen zwar anders, erwies sich aber dennoch als schwaches Narkotikum.Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / SpectrumSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbHСпектрЛукьяненко, Сергей
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
преступление, связанное со злоупотреблением наркотиками
Betäubungsmitteldelikt
закон о применении наркотиков
Betäubungsmittelgesetz
одуревший от наркотиков
bombed
торговать наркотиками
dealen
торговец наркотиками
Dealer
синдром воздержания от наркотиков
Drogenabstinenzsyndrom
афера с наркотиками
Drogenaffäre
приобретение наркотиков
Drogenbeschaffung
преступность, связанная с приобретением наркотиков
Drogenbeschaffungskriminalität
прием наркотиков
Drogeneinnahme
заключенный, представляющий опасность в силу пристрастия к наркотикам
drogengefährdeter Insasse
торговля наркотиками
Drogenhandel
торговец наркотиками
Drogenhändler
злоупотребление наркотиками
Drogenmißbrauch
опьянение наркотиками
Drogenrausch
Формы слова
наркотик
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | наркотик | наркотики |
Родительный | наркотика | наркотиков |
Дательный | наркотику | наркотикам |
Винительный | наркотик | наркотики |
Творительный | наркотиком | наркотиками |
Предложный | наркотике | наркотиках |
наркотика
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., женский род
Ед. ч. | |
Именительный | наркотика |
Родительный | наркотики |
Дательный | наркотике |
Винительный | наркотику |
Творительный | наркотикой, наркотикою |
Предложный | наркотике |