без примеровНайдено в 3 словарях
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
отзыв
Economics (Ru-De)
отзыв
(напр. о платёжеспособности) Auskunft, Beurteilung, Charakteristik, Gutachten, Referenz, Rücknahme, Zurücknahme
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Преимуществом такой процедуры является то, что уже на ранней стадии и при минимальных затратах можно получить отзыв государственных органов и соответствующим образом действовать дальше.Vorteil eines solchen Vorgehens ist, dass man bereits in einem frühen Stadium und zu überschaubaren Kosten ein «feedback» der staatlichen Stellen erhält und darauf entsprechend reagieren kann.© ARZINGER 2012http://arzinger.ua/ 3/30/2012© ARZINGER 2012.http://arzinger.ua/ 3/30/2012
И это пожилой коммерсант, бородатый человек, умолял девчонку дать о нем хороший отзыв!Ein alter Kaufmann, ein Mann mit langem Bart, flehte ein junges Mädchen um ein günstiges Zeugnis an.Кафка, Франц / ПроцессKafka, Franz / Der ProzessDer ProzessKafka, Franz© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, DusseldorfПроцессКафка, Франц© Издательство «Прогресс», 1965
Сами знаете, какое значение имеет для вашей карьеры отзыв с первого места службы.Und Sie wissen, wie wichtig das für Ihre Karriere sein kann.Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die TatarenwüsteDie TatarenwüsteBuzzati, Dino© 1945 Arnoldo Mondadori Editore© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990Татарская пустыняБуццати, Дино© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
Из отзывов о съездеAus den Reaktionen© 2006-2011http://russian-church.de 2/5/2012© 2006-2011http://russian-church.de 2/5/2012
Блок покосился на К., словно ему давали похвальные отзывы и они не могли не произвести впечатления.Block streifte K. mit einem Seitenblick, als werde hier Rühmendes von ihm erzählt und müsse auch auf K. Eindruck machen.Кафка, Франц / ПроцессKafka, Franz / Der ProzessDer ProzessKafka, Franz© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, DusseldorfПроцессКафка, Франц© Издательство «Прогресс», 1965
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
(der) Erfahrungsbericht
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru - 2.
(die) Abrufung
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru
Словосочетания
отзыв депутата
Abberufung des Abgeordneten
отзыв посла
Abberufung des Botschafters
отзыв товара
Abruf
посылаемый на отзыв
Besprechungsexemplar
краткий отзыв о книге
Buchanzeige
отзыв предложения
Erlöschen des Antrags
отзыв экспертов
Expertengutachten
общественный отзыв
gesellschaftliche Reaktion
частный отзыв
Privatgutachten
право избирателей на отзыв депутатов
Revokationsrecht der Wähler
отзыв жалобы
Rücknahme
отзыв ходатайства
Rücknahme
отзыв иска
Rücknahme der Klage
отзыв протеста
Rücknahme des Einspruchs
отзыв кассационной жалобы
Rücknahme des Kassationsantrags
Формы слова
отзыв
существительное, неодушевлённое, мужской род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | отзыв | отзывы |
| Родительный | отзыва | отзывов |
| Дательный | отзыву | отзывам |
| Винительный | отзыв | отзывы |
| Творительный | отзывом | отзывами |
| Предложный | отзыве | отзывах |