без примеровНайдено в 1 словаре
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
подшить
(платье) einnähen vt, besäumen vt
(подкладку) Futter einnähen
(валенки) besohlen vt
(бумаги и т.п.) einheften vt
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
подшить к делу
abheften
подшивать в дело
ablegen
подшивать к делу
ablegen
папка с подшитыми бумагами
Aktenfaszikel
подшитые кожей
Baudenschuhe
подшивать подкладку
füttern
подшивать подкладку
unterlegen
подшивать подметки
versohlen
Формы слова
подшить
глагол, переходный
| Инфинитив | подшить |
| Будущее время | |
|---|---|
| я подошью | мы подошьём |
| ты подошьёшь | вы подошьёте |
| он, она, оно подошьёт | они подошьют |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он подшил | мы, вы, они подшили |
| я, ты, она подшила | |
| оно подшило | |
| Действит. причастие прош. вр. | подшивший |
| Страдат. причастие прош. вр. | подшитый |
| Деепричастие прош. вр. | подшив, *подшивши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | подшей | подшейте |
| Побудительное накл. | подошьёмте |
| Инфинитив | подшивать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я подшиваю | мы подшиваем |
| ты подшиваешь | вы подшиваете |
| он, она, оно подшивает | они подшивают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он подшивал | мы, вы, они подшивали |
| я, ты, она подшивала | |
| оно подшивало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | подшивающий | подшивавший |
| Страдат. причастие | подшиваемый | |
| Деепричастие | подшивая | (не) подшивав, *подшивавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | подшивай | подшивайте |
| Инфинитив | подшиваться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я *подшиваюсь | мы *подшиваемся |
| ты *подшиваешься | вы *подшиваетесь |
| он, она, оно подшивается | они подшиваются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он подшивался | мы, вы, они подшивались |
| я, ты, она подшивалась | |
| оно подшивалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | подшивающийся | подшивавшийся |
| Деепричастие | - | (не) - |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | - | - |