без примеровНайдено в 1 словаре
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
поздравление
с
Gratulation f, Glückwunsch m (умл.)
Примеры из текстов
Хагенштрем не прошел!" Из подъезда торопливо выходят какие-то господа, они оживленно переговариваются, заворачивают за угол и идут вниз по Брейтенштрассе, торопясь первыми принести поздравления.Nich Hagenström!"... und schon kommen in angeregten Gesprächen allerlei Herren aus dem Portale, biegen um und gehen geschwinden Schrittes die Breite Straße hinunter, um die ersten bei der Gratulation zu sein.Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / BuddenbrooksBuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909БудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985
И все прибудут в лагерь, а там встреча, поздравления.Bald würden sie im Lager sein und die Glückwünsche der Kameraden entgegennehmen.Волков, Александр / Тайна заброшенного замкаWolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesDas Geheimnis des verlassenen SchlossesWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, MoskauТайна заброшенного замкаВолков, Александр
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Glückwunsch, der
Gratulation, die
Перевод добавила Irena OЗолото ru-de - 2.
congratulations
Перевод добавил Anastasiia Diachenko
Словосочетания
новогоднее поздравление
Neujahrsgruß
новогоднее поздравление
Neujahrsglückwunsch
принятая форма поздравления
Begrüßungsformel
посещение с принесением поздравлений
Gratulationsbesuch
Формы слова
поздравление
существительное, неодушевлённое, средний род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | поздравление, *поздравленье | поздравления, *поздравленья |
| Родительный | поздравления, *поздравленья | поздравлений |
| Дательный | поздравлению, *поздравленью | поздравлениям, *поздравленьям |
| Винительный | поздравление, *поздравленье | поздравления, *поздравленья |
| Творительный | поздравлением, *поздравленьем | поздравлениями, *поздравленьями |
| Предложный | поздравлении, *поздравленье | поздравлениях, *поздравленьях |