без примеровНайдено в 1 словаре
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
порезать
(нарезать) (auf)schneiden (непр.) vt
(поранить) schneiden (непр.) vt, verletzen vt
Примеры из текстов
Он просто сделал вид, что порезался, и замотал себе палец бинтом.Er hat doch nur so getan, als hätte er sich geschnitten, und sich einen dicken Verband gemacht.Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Нира стиснула прутья ограды, не заботясь, что может порезаться.Nira schloss die Hände um die Zaundrähte, und es war ihr gleich, ob sie sich dabei verletzte.Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der SternenwaldDer SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005
Осторожней, осторожней, Венцель, от смеха вы меня порежете...Sehen Sie sich mit der spröden Stelle vor, Wenzel, Sie lachen...Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / BuddenbrooksBuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909БудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985
Сергей тогда рассказывал, как он еще бойскаутом чистил картошку и специально порезал себе палец, чтобы больше не дежурить по кухне.Da hat er erzählt, wie er sich als Pfadfinder beim Kartoffelschälen extra in die Hand geschnitten hat, um keinen Küchen-dienst mehr machen zu müssen.Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
порезать
глагол, соверш. вид, переходный
| Инфинитив | порезать |
| Будущее время | |
|---|---|
| я порежу | мы порежем |
| ты порежешь | вы порежете |
| он, она, оно порежет | они порежут |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он порезал | мы, вы, они порезали |
| я, ты, она порезала | |
| оно порезало | |
| Действит. причастие прош. вр. | порезавший |
| Страдат. причастие прош. вр. | порезанный |
| Деепричастие прош. вр. | порезав, *порезавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | порежь | порежьте |
| Побудительное накл. | порежемте |
| Инфинитив | порезаться |
| Будущее время | |
|---|---|
| я порежусь | мы порежемся |
| ты порежешься | вы порежетесь |
| он, она, оно порежется | они порежутся |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он порезался | мы, вы, они порезались |
| я, ты, она порезалась | |
| оно порезалось | |
| Причастие прош. вр. | порезавшийся |
| Деепричастие прош. вр. | порезавшись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | порежься | порежьтесь |
| Побудительное накл. | порежемтесь |