без примеровНайдено в 1 словаре
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
прослушать
(an)hören vt
разг. (не слышать) überhören vt; sich (D) etw. (A) entgehen lassen (непр.)
мед. abhorchen vt
Примеры из текстов
Откр. по очер. — последовательно просмотреть все содержащиеся в папке изображения в режиме слайд-шоу или прослушать все звуковые файлы.Als Folge öffnen, um alle Fotos in dem Ordner nacheinander in einer Diashow anzuzeigen bzw. die Dateien nacheinander anzuhören.© Vertu 2006http://www.vertu.com 14.11.2011© Компания Vertu, 2006http://www.vertu.com 14.11.2011
– Отнюдь нет – гораздо легче умелому пилоту прослушать краткий курс дипломатии."Nein. Es ist viel einfacher, einem Piloten Grundkenntnisse der Diplomatie zu vermitteln.Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der SternenwaldDer SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005
- Он прослушал половину из того, что она говорила, и понял ее не сразу.Er hatte nur halb zugehört. Dann verstand er.Ремарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаRemarque, Erich Maria / Arc de TriompheArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & WitschТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Шрам с Гантом последовали его примеру, и все трое присоединились к Торну и Фетану, те как раз прослушивали радиопереговоры, воспользовавшись наушниками частично разобранного шлема Патрана.Narbengesicht und Gant folgten ihm schnell, und alle drei gesellten sich zu Thorn und Fethan, die sich mit Hilfe von Thorns teilweise zerlegtem Funkhelm Gespräche anhörten.Эшер, Нил / Звездный рубежAsher, Neal / Der Erbe DschainasDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KGЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. Евстигнеев
по немецкому языку - понимание прочитанного, письмо, а также аудирование и обработка прослушанного,im Fach Deutsch "Leseverständnis", "Schreiben" sowie der Bereich "Zuhören und Verarbeiten",© 2012 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttp://www.nrw.de/ 6/10/2011© 2012 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttp://www.nrw.de/ 6/10/2011
по английскому языку - понимание прослушанного и письмо,im Fach Englisch "Hörverstehen" und "Schreiben",© 2012 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttp://www.nrw.de/ 6/10/2011© 2012 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttp://www.nrw.de/ 6/10/2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
прослушать
глагол, переходный
| Инфинитив | прослушать |
| Будущее время | |
|---|---|
| я прослушаю | мы прослушаем |
| ты прослушаешь | вы прослушаете |
| он, она, оно прослушает | они прослушают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он прослушал | мы, вы, они прослушали |
| я, ты, она прослушала | |
| оно прослушало | |
| Действит. причастие прош. вр. | прослушавший |
| Страдат. причастие прош. вр. | прослушанный |
| Деепричастие прош. вр. | прослушав, *прослушавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | прослушай | прослушайте |
| Побудительное накл. | прослушаемте |
| Инфинитив | прослушивать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я прослушиваю | мы прослушиваем |
| ты прослушиваешь | вы прослушиваете |
| он, она, оно прослушивает | они прослушивают |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он прослушивал | мы, вы, они прослушивали |
| я, ты, она прослушивала | |
| оно прослушивало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | прослушивающий | прослушивавший |
| Страдат. причастие | прослушиваемый | |
| Деепричастие | прослушивая | (не) прослушивав, *прослушивавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | прослушивай | прослушивайте |
| Инфинитив | прослушиваться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я *прослушиваюсь | мы *прослушиваемся |
| ты *прослушиваешься | вы *прослушиваетесь |
| он, она, оно прослушивается | они прослушиваются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он прослушивался | мы, вы, они прослушивались |
| я, ты, она прослушивалась | |
| оно прослушивалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | прослушивающийся | прослушивавшийся |
| Деепричастие | - | (не) - |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | - | - |