без примеровНайдено в 3 словарях
Русско-немецкий словарь по общей лексике- dicts.universal_ru_de.description
- dicts.universal_ru_de.description
содержать
(кого-либо) erhalten (непр.) vt, unterhalten (непр.) vt, unterstützen vt; aushalten (непр.) vt (о содержанке; тж. перен. неодобр.)
(вмещать) enthalten (непр.) vt, (in sich) einschließen (непр.) vt, fassen vt; beinhalten (непр.) vt (канц.)
(держать) halten (непр.) vt
Art (Ru-De)
содержать
beherbergen, erhalten
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Не забудьте герметично завязать полиэтиленовый пакет, содержащий видеокамеру.Stecken Sie den Camcorder in den Plastikbeutel, und verschließen Sie den Plastikbeutel gut.© 1997 by Sony Corporationhttp://support.sony-europe.com 07.04.2010© 1997 by Sony Corporationhttp://support.sony-europe.com 07.04.2010
В случае необходимости данный медицинский препарат, содержащий гормоны, должен назначаться врачом.Dies ist ein Medikament, das Hormone enthält und bei Bedarf von einem Arzt/einer Ärztin verschrieben werden muss.© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 23.04.2011
Выделения женщины также могут содержать ВИЧ.Auch Scheidenflüssigkeit kann HIV enthalten.© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 03.04.2011© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 03.04.2011
В этом Кратком справочнике содержится важная информация о переустановке программных средств.Diese Kurzübersicht enthält wichtige Informationen zum erneuten Installieren der Software.© Copyright International Business Machines Corporation 2000, 2001© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000, 2001© Copyright International Business Machines Corporation 2001.
Автозагрузка; меню содержит следующие функции.Auto-Laden, um Optionen anzuzeigen.© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006http://www.sonyericsson.com/ 30.05.2010© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006http://www.sonyericsson.com/ 30.05.2010
Открыть окно статистики, содержащее важные сведения о вашем словаре.Ruft den Statistikdialog auf, der die wichtigsten Daten über ihr Wörterbuch anzeigt.
Файл, который содержит инструкции о том, какие параметры использовать для различных компонентов интерфейсаEine Datei, die Anweisungen enthält, welche Einstellungen für die verschiedenen Elemente der grafischen Oberfläche verwendet werden.
из органической химии: растительная пища содержит все необходимое для питания и может поддерживать силы и здоровье человека в той же степени, как и пища смешанная, то есть животно-растительная;aus der organischen Chemie: pflanzliche Nahrung enthält alles Notwendige für die Ernährung und kann die Kraft und die Gesundheit des Menschen in gleicher Weise unterstützen wie die gemischte Nahrung, also die tie- risch-pflanzliche;© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Разделительные искровые разрядники или защитные искровые разрядники содержат, как видно из названия, искровой разрядник.Trenn- bzw. Schutzfunkenstrecken enthalten, wie schon der Name andeutet, eine Funkenstrecke.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Функция текстовых сообщений позволяет создавать, отправлять, получать и читать текстовые сообщения, а также сообщения, содержащие изображения.Mit der Funktion Kurzmitteilungen können Sie Kurzmitteilungen schreiben, senden, empfangen und lesen.© Vertu 2006http://www.vertu.com 14.11.2011© Компания Vertu, 2006http://www.vertu.com 14.11.2011
Никаких других жалоб не высказывают женщины. Два первых письма Элоизы только их и содержат, а пять веков спустя ей вторит португалка ; их голоса узнаешь, как голоса птиц.Es ist keine andere Klage je von Frauen geklagt worden: die beiden ersten Briefe Heloïsens enthalten nur sie, und fünfhundert Jahre später erhebt sie sich aus den Briefen der Portugiesin; man erkennt sie wieder wie einen Vogelruf.Рильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса БриггеRilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeDie Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeRilke, Rainer MariaЗаписки Мальте Лауридса БриггеРильке, Райнер Мария© "ИД "Флюид", 2005
Идея культурного государства жизнеспособна лишь тогда, когда содержащиеся в мировоззрении стимулы побуждают индивида с энтузиазмом отдаться деятельности на благо организованного общества.In erforderter Lebendigkeit ist die Idee des Kulturstaates nur da vorhanden, wo der Einzelne durch die in der Weltanschauung enthaltenen Antriebe dazu gelangt, sich der organisierten Gesellschaft in Tätigkeitsenthusiasmus hinzugeben.Швейцер, Альберт / Культура и этикаSchweitzer, Albert / Kultur und EthicKultur und EthicSchweitzer, Albert© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960Культура и этикаШвейцер, Альберт© Издательство"Прогресс", 1973 г.
Если бы в Главный Госпиталь Сектора поступило сообщение, содержавшее координаты звездолета, потерпевшего крушение, его бы связисты несколько раз профильтровали, расшифровали, а потом за несколько секунд переправили бы на борт «Ргабвара».Sollte das Orbit Hospital eine Nachricht mit den Positionskoordinaten des in Not geratenen Schiffs empfangen, dann würde diese innerhalb von Sekunden ausgewertet, von Störgeräuschen befreit und an das Ambulanzschiff weitergeleitet werden.White, James / Das AmbulanzschiffУайт, Джеймс / Звездолет-неотложкаЗвездолет-неотложкаУайт, ДжеймсDas AmbulanzschiffWhite, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
При загрязнении свечей зажигания автоматический поджиг не функционирует должным образом, поэтому их следует содержать в чистоте.Bei verschmutzten Zündkerzen ist die Zündung unzureichend, daher sind diese sauber zu halten.
Соединительный кабель без содержания галогенов 3 х 2,5 мм2 со штекерной системой GST Соединительный кабель, 3-жильный, не содержит галогенов, с поперечным сечением 2,5 мм2Halogenfreie Verlängerungsleitungen 3 x 2,5 mm2 in der Ausführung Buchse - Stecker mit GST 18i-Stecksystem.© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
содержащий алкоголь
alkoholhaltig
содержащий анаколуф
anakoluth
содержащий мышьяк
arsenhaltig
содержащий намек
augenzwinkernd
не содержащий живых организмов
azoisch
продукт питания, содержащий мало балластных веществ, продукт питания, бедный клетчаткой
ballaststoffarmes Lebensmittel
опал, содержащий различные примеси
Beese
справочник, содержащий внутреннюю информацию о предприятии
Betriebshandbuch
содержащий свинец
bleihaft
содержащий свинец
bleihaltig
содержащий бром
bromhaltig
проспект, содержащий технико-экономические характеристики товаров и условия их поставок
cahier de charges
содержащий хинин
chininhaltig
содержащий хлор
chlorhaltig
содержащий хлорофилл
chlorophyllhaltig
Формы слова
содержать
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | содержать |
Настоящее время | |
---|---|
я содержу | мы содержим |
ты содержишь | вы содержите |
он, она, оно содержит | они содержат |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он содержал | мы, вы, они содержали |
я, ты, она содержала | |
оно содержало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | содержащий | содержавший |
Страдат. причастие | - | - |
Деепричастие | содержа | (не) содержав, *содержавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | содержи | содержите |
Инфинитив | содержаться |
Настоящее время | |
---|---|
я содержусь | мы содержимся |
ты содержишься | вы содержитесь |
он, она, оно содержится | они содержатся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он содержался | мы, вы, они содержались |
я, ты, она содержалась | |
оно содержалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | содержащийся | содержавшийся |
Деепричастие | содержась | (не) содержавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | содержись | содержитесь |