без примеровНайдено в 2 словарях
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
сомнительный
zweifelhaft; fragwürdig (не внушающий доверия); verdächtig (подозрительный); bedenklich (внушающий опасения)
Economics (Ru-De)
сомнительный
(о требовании, о долге) dubios, dubiös, (о требовании) notleidend, ungewiss
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Единственный, пусть и сомнительный мотив имелся у Клима. Но если допустить, что приказ отдал директор, то возникал резонный вопрос – как он сумел приручить тюленоида?Der Einzige, der ein wenn auch zweifelhaftes Motiv besaß, war Klim. Ließ Martin allerdings die Möglichkeit zu, der Direktor habe den Befehl gegeben, dann musste er sich auch die Frage stellen, wie er wohl den Robbenartigen gezähmt hatte.Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / SpectrumSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbHСпектрЛукьяненко, Сергей
У нас в городе нет ни одного выдающегося, по-настоящему умного адвоката, достаточно талантливого, красноречивого и опытного, чтобы распутать такое сомнительное дело.Wir haben hier in der Stadt keinen hervorragenden Anwalt, keinen eminenten Kopf mit überlegenem und überzeugendem Rednertalent, der mit allen Hunden gehetzt und in den bedenklichsten Sachen versiert wäre.Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / BuddenbrooksBuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909БудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985
Ну, все-таки счел бы это сомнительным поступком?Aber immerhin etwas fragwürdig?...Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / BuddenbrooksBuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909БудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985
– Может быть, из‑за убийства двух прокторов в довольно короткий срок, но это сомнительно, – предположил Фетан. – Теократия не так уж печется о своих прокторах, чтобы поднять в воздух транспортный самолет."Könnte daran liegen, dass zwei Proktoren in zwei Tagen umgebracht wurden, aber ich zweifle daran", sagte Fethan. "Die Theokra-tie macht sich nicht genug aus ihren Proktoren, um für sie einen Transporter zu mobilisieren.Эшер, Нил / Звездный рубежAsher, Neal / Der Erbe DschainasDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KGЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. Евстигнеев
Все, что из вагнеровской музыки стало популярным также и вне театра, обладает сомнительным вкусом и портит вкус.Alles, was von Wagner's Musik auch abseits vom Theater populär geworden ist, ist zweifelhaften Geschmacks und verdirbt den Geschmack.Казус ВагнерNietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerDer Fall WagnerNietzsche, Friedrichзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
angefochten
Перевод добавил Nausicaa
Словосочетания
сомнительный диагноз
dubiöse Diagnose
сомнительный прогноз
dubiose Prognose
сомнительный долг
dubiose Schuld
сомнительный случай
Grenzfall
мак сомнительный
Saatmohn
сомнительный долг
ungewisse Schuld
сомнительный свидетель
unglaubwürdiger Zeuge
сомнительный диагноз
zweifelhafte Diagnose
сомнительный долг
zweifelhafte Forderung
сомнительный прогноз
zweifelhafte Prognose
сомнительный случай
Zweifelsfall
сомнительный прогноз болезни
zweifelhafte Prognose
сомнительный случай
zweifelhafter Fall
гостиница сомнительной репутации
Absteig
гостиница сомнительной репутации
Absteige
Формы слова
сомнительный
прилагательное, качественное
| Полные формы | Краткие формы | |
| Муж. род | сомнительный | сомнителен |
| Жен. род | сомнительная | сомнительна |
| Ср. род | сомнительное | сомнительно |
| Мн. ч. | сомнительные | сомнительны |
| Сравнит. ст. | сомнительнее, сомнительней |
| Превосх. ст. | сомнительнейший, сомнительнейшая, сомнительнейшее, сомнительнейшие |