без примеровНайдено в 1 словаре
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
увиваться
разг.
den Hof machen (за кем-либо - D) (ухаживать); scharwenzeln vi (около кого-либо - um) (лебезить)
Примеры из текстов
Мы выступали в роли соперников, увивались за одной и той же женщиной, попеременно танцевали с ней оба, старались оба ее покорить.Wir traten als Nebenbuhler auf, strichen beide eine Weile derselben Frau nach, tanzten abwechselnd beide mit ihr, suchten beide sie zu gewinnen.Гессе, Герман / Степной волкHesse, Hermann / Der SteppenwolfDer SteppenwolfHesse, Hermann© 1927 by S. Fischer Verlag A. G., BerlinСтепной волкГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
Добавить в мой словарь
увиваться
Глаголden Hof máchen -; scharwénzeln - um)
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
увитая плющом
Pergola
Формы слова
увиваться
глагол, несовершенный вид, всегда возвратный, непереходный
Инфинитив | увиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я увиваюсь | мы увиваемся |
ты увиваешься | вы увиваетесь |
он, она, оно увивается | они увиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он увивался | мы, вы, они увивались |
я, ты, она увивалась | |
оно увивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | увивающийся | увивавшийся |
Деепричастие | увиваясь | (не) увивавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | увивайся | увивайтесь |
увить
глагол, переходный
Инфинитив | увить |
Будущее время | |
---|---|
я увью | мы увьём |
ты увьёшь | вы увьёте |
он, она, оно увьёт | они увьют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он увил | мы, вы, они увили |
я, ты, она увила | |
оно увило |
Действит. причастие прош. вр. | увивший |
Страдат. причастие прош. вр. | увитый |
Деепричастие прош. вр. | увив, *увивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | увей | увейте |
Побудительное накл. | увьёмте |
Инфинитив | увиться |
Будущее время | |
---|---|
я увьюсь | мы увьёмся |
ты увьёшься | вы увьётесь |
он, она, оно увьётся | они увьются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он увился | мы, вы, они увились |
я, ты, она увилась | |
оно увилось |
Причастие прош. вр. | увившийся |
Деепричастие прош. вр. | увившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | увейся | увейтесь |
Побудительное накл. | увьёмтесь |
Инфинитив | увивать |
Настоящее время | |
---|---|
я увиваю | мы увиваем |
ты увиваешь | вы увиваете |
он, она, оно увивает | они увивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он увивал | мы, вы, они увивали |
я, ты, она увивала | |
оно увивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | увивающий | увивавший |
Страдат. причастие | увиваемый | |
Деепричастие | увивая | (не) увивав, *увивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | увивай | увивайте |
Инфинитив | увиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я увиваюсь | мы увиваемся |
ты увиваешься | вы увиваетесь |
он, она, оно увивается | они увиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он увивался | мы, вы, они увивались |
я, ты, она увивалась | |
оно увивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | увивающийся | увивавшийся |
Деепричастие | увиваясь | (не) увивавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | увивайся | увивайтесь |