без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
Freitag
m <-(e)s, -e> пятница
Примеры из текстов
Am Abend hatte Erzbischof Mark noch verschiedene Begegnungen, um dann am frühen Morgen des Sonnabends mit dem Novizen johannes nach München zurückzukehren, wohin Bischof Agapit schon am Freitag Nachmittag aufgebrochen war.Вечером у архиеп. Марка были различные встречи, а рано утром в субботу он вместе с послушником Иоанном вернулся в Мюнхен, куда еп. Ага- пит прибыл еще во второй половине дня в пятницу.© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011
Die russische Aeroflot setzt auf Sachsen und fliegt ab 3. Juli jeden Montag und Freitag von Moskau aus Dresden an.Российский перевозчик Аэрофлот расширяет сообщение с Саксонией. С 3 июля по понедельникам и пятницам из Москвы летают его рейсы в Дрезден.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Am Freitag arbeitete man fast bis Mitternacht, um ein gemeinsames Commu- nique zu erarbeiten.В пятницу Комиссия работала почти до полуночи, чтобы выработать совместное коммюнике.© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011© 2006-2011http://russian-church.de 29.12.2011
Freitags abends, meine Herren, von acht bis zehn Chorprobe im Sängerbund deutscher Kehlen.<В пятницу вечером, господа, от восьми до десяти у него репетиция в певческом ферейне "Немецкие голоса".Böll, Heinrich / Billard um halbzehnБелль, Генрих / Бильярд в половине десятогоБильярд в половине десятогоБелль, Генрих© Изд-во "Радуга", 1988© Пер. с нем. - Л. ЧернаяBillard um halbzehnBöll, Heinrich© Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974
Plenarsitzungen des Bundesrates, die in der Regel alle 2 bis 4 Wochen an Freitagen stattfinden, wobei der Vorsitz jährlich zwischen den Ministerpräsidenten der Länder wechselt, verlaufen relativ uninteressant.Пленарные заседания бундесрата, как правило, проводятся раз в 2-4 недели по пятницам и проходят не очень интересно. Председательствующий премьер-министр земли меняется ежегодно.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Am Freitag nahm Erzbischof Mark mit Metropolit Laurus an einem Empfang teil, den einige Wohltäter der Russischen Auslandskirche gaben, die sich zuvor zu einer Sitzung des Rates der Unterstützer der Kirche versammelt hatten.В пятницу архиеп. Марк и митроп. Кирилл присутствовали на приеме, который давали благотворители Русской Зарубежной Церкви, собравшиеся перед этим на заседание совета попечителей Зарубежной Церкви.© 2006-2011http://russian-church.de 2/7/2012© 2006-2011http://russian-church.de 2/7/2012
Dann war Freitag, der Tag, an dem ich den Paß in Gennadious Büro abholen sollte.Настала пятница, когда мне нужно было явиться за паспортом к Геннадиу.Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная историяГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.Schmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Eine zentrale Hotline 0180 - 5 22 90 22 (montags bis donnerstags von 9.oo bis I8.00 Uhr und freitags von 9.oo bis 16.00 Uhr) bietet als Anlaufstelle Erstinformationen und Hinweise auf regionale Beratungsangebote durch entsprechende Expertinnen.Центральная Горячая линия 0180 - 5 22 90 22 (с понедельника по четверг с 9.оо до 18.оо ч, в пятницу с 9.оо до 16.оо ч) предоставляет первичную информацию и указания относительно региональных возможностей консультаций с соответствующими экспертами.© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migrationhttp://www.berlin.de/ 3/12/2011© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migrationhttp://www.berlin.de/ 3/12/2011
Dann klärte es sich auf, die Sonne fing an zu brüten, und als ich am Freitagmorgen in die Werkstatt kam, sah ich Mathilde Stoß auf dem Hof stehen, den Besen unter den Arm geklemmt, mit einem Gesicht wie ein gerührtes Nilpferd.Потом прояснилось, солнце начало припекать. В пятницу утром, придя в мастерскую, я увидел во дворе Матильду Штосс. Она стояла, зажав метлу под мышкой, с лицом растроганного гиппопотама.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Freitag Abend
в пятницу вечером
am Freitagmorgen
в пятницу утром
am Freitagnachmittag
в пятницу после полудня
Формы слова
Freitag
Substantiv, Maskulinum
Singular | Plural | |
Nominativ | Freitag | Freitage |
Genitiv | Freitages, Freitags | Freitage |
Dativ | Freitag | Freitagen |
Akkusativ | Freitag | Freitage |