без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
heraus
adv
наружу (по направлению к говорящему)
- aus etw. (D) heraus разг — из-за [по причине] чего-л
- aus einer schwierigen Situation heraus sein разг — найти выход из тяжёлой ситуации
- Es ist noch nicht heraus, wann sie nach London kommen wird. разг — Ещё не решено, когда она приедет в Лондон.
- Die neue Arznei ist noch nicht heraus. разг — Новое лекарство ещё не появилась в продаже.
- Die ganze Wahrheit ist heraus. разг — Вся правда стала известна.
- heraus damit!, heraus mit der Sprache! — говори(те) смелее [не стесняясь]!
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!