about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

Polytechnical Dictionary
  • The Dictionary offers good coverage of all major areas of science and technology.

Patschen

n

обратная вспышка (во впускном трубопроводе)

AutoService (De-Ru)

Patschen

n

обратная вспышка, хлопки (горючей смеси во впускном трубопроводе)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Damals war ich schön in der Patsche. Herrgott!»
Тогда я здорово сел в лужу, черт возьми!
Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своего
Возлюби ближнего своего
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1953
© Пер. с нем. - Е.Никаев
Liebe Deinen Nächsten
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1953
Die Kanonenkugel war lebhaft, der Kopf war ständig in Bewegung, die rosigen Patschhände beschrieben glatte Kurven. »Wunderbar, hier oben, ganz herrlich!
Пушечный снаряд был очень оживлен. Его голова все время двигалась, и он все время плавно и округло разводил свои розовые плоские лапы: – Чудесно здесь наверху. Просто великолепно.
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln

Add to my dictionary

Patschen1/2
Neuter nounобратная вспышка

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    домашние тапочки

    translation added by Arthus Bucker
    0
  2. 2.

    прокол шины

    translation added by Arthus Bucker
    0

Collocations

sich aus der Patsche ziehen
выкрутиться
aus der Patsche helfen
выручать
Patscherl
малыш
Patscherl
ручка
Patschhand
руки
Patschhand
рукопожатие
Patschhand
ручонка
Patschhand
удар рукой
Patschputz
двухслойная штукатурка
Patschwetter
дождливая погода

Word forms

Patsch

Substantiv, Maskulinum
SingularPlural
NominativPatschPatsche
GenitivPatschesPatsche
DativPatschPatschen
AkkusativPatschPatsche

Patsche

Substantiv, Femininum
SingularPlural
NominativPatschePatschen
GenitivPatschePatschen
DativPatschePatschen
AkkusativPatschePatschen

patschen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich patschewir patschen
du patschest, patschstihr patschet, patscht
er/sie/es patschet, patschtsie patschen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich patschtewir patschten
du patschtestihr patschtet
er/sie/es patschtesie patschten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gepatschtwir haben gepatscht
du hast gepatschtihr habt gepatscht
er/sie/es hat gepatschtsie haben gepatscht
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gepatschtwir hatten gepatscht
du hattest gepatschtihr hattet gepatscht
er/sie/es hatte gepatschtsie hatten gepatscht
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde patschenwir werden patschen
du wirst patschenihr werdet patschen
er/sie/es wird patschensie werden patschen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gepatschtwir werden gepatscht
du wirst gepatschtihr werdet gepatscht
er/sie/es wird gepatschtsie werden gepatscht
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich patschewir patschen
du patschestihr patschet
er/sie/es patschesie patschen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gepatschtwir haben gepatscht
du habest gepatschtihr habet gepatscht
er/sie/es habe gepatschtsie haben gepatscht
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde patschenwir werden patschen
du werdest patschenihr werdet patschen
er/sie/es werde patschensie werden patschen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gepatschtwir werden gepatscht
du werdest gepatschtihr werdet gepatscht
er/sie/es werde gepatschtsie werden gepatscht
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich patschtewir patschten
du patschtestihr patschtet
er/sie/es patschtesie patschten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde patschenwir würden patschen
du würdest patschenihr würdet patschen
er/sie/es würde patschensie würden patschen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gepatschtwir hätten gepatscht
du hättest gepatschtihr hättet gepatscht
er/sie/es hätte gepatschtsie hätten gepatscht
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gepatschtwir würden gepatscht
du würdest gepatschtihr würdet gepatscht
er/sie/es würde gepatschtsie würden gepatscht
Imperativpatsch, patsche
Partizip I (Präsens)patschend
Partizip II (Perfekt)gepatscht