about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • dicts.universal_de_ru.description

arbeiten

  1. vi

    1. работать, трудиться

    2. работать, функционировать (о механизме, сердце, мозге и т. п.); подходить (о тесте)

      • die Hände wund arbeiten — стереть руки в кровь (от физической работы)
  2. vt

    1. изготовить, сделать; сшить

    2. спорт дрессировать (лошадь)

    3. охот обучать (собаку)

  3. sich arbeiten

      • sich durch etw. (A) arbeiten — пробираться [прокладывать себе путь] через что-л
      • sich durch das Gebüsch arbeiten — пробираться через кустарник
      • sich nach oben arbeiten — забираться наверх
      • sich krank arbeiten — надорваться на работе
      • sich müde arbeiten — устать от работы

Economics (De-Ru)

arbeiten

работать, трудиться

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Silvia ist freiberufliche Steuerberaterin, sie arbeitet und hat eine Bürohilfe eingestellt, obwohl sie nach einem halben Jahr Selbständigkeit keineswegs gut verdient.
Сильвия — консультант по налогам. Она работает на гонорарной основе и после полугода самостоятельного труда взяла себе помощницу. Это не значит, что ее заработки сильно возросли.
Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Эрхардт, Уте
© 1994 Ute Erhardt
© 1994 Fischer Verlag
© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык
© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hin
Ehrhardt, Ute
© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Weiterhin arbeitet die Deutsch-Russische Auslandshandelskammer am Projekt einer zentralisierten Einreichung von Arbeitserlaubnisanträgen über die Kammer, was vor allem eine Erleichterung für kleine und mittlere Unternehmen darstellen würde.
Российско-Германская внешнеторговая палата работает сейчас над проектом централизованной подачи заявлений на разрешение на работу через Палату, что обещает значительно облегчить эту процедуру прежде всего для малых и средних компаний.
Dann sagte Thomas ganz gleichgültig, um seinen Widerwillen zu verbergen: „Mir scheint, daß man nicht arbeitet, damit...
Затем Томас безразличным тоном, с целью скрыть свое раздражение, сказал: - По-моему, работаешь не для того, чтобы...
Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / Будденброки
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Lernt einer schlecht, dann arbeitet er auch nicht besser.
Кто плохо учится, тот плохо работает.
Aitmatow, Tschingis / Fruehe KranicheАйтматов, Чингиз / Ранние журавли
Ранние журавли
Айтматов, Чингиз
© Издательство "Молодая гвардия", 1978
Fruehe Kraniche
Aitmatow, Tschingis
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1983
"Weil ihr schlecht arbeitet", entgegnet Gawrilow frech.
- А потому, - нагло ухмыляется Гаврилов. - Больно работаете плохо.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Die Maus arbeitet als Auswahlwerkzeug für Text.
Мышка будет работать как инструмент выделения текста.
Text einfügen arbeitet analog zu den meisten Texteditoren : Der Text aus der Zwischenablage wird an der aktuellen Cursorposition in den Text eingefügt.
Вставка работает также, как и в большинстве текстовых редакторов : текст из буфера обмена вставляется в текущую позицию курсора.
«Wenn man im Nachtklub arbeitet, ist es einfacher.
Когда работаешь в ночном клубе, это гораздо проще.
Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелиск
Черный обелиск
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1956
© 1998 Аст
Der schwarze Obelisk
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1956
In diesem Sinne arbeitet man auch die Projekte der neuen Brücken und der Geschäfte, des wissenschaftlichen Zentrums und des Theaters aus, die ganz in der Nähe, auch auf der Insel Saline, bald entstehen sollen.
К слову, в процессе строительства находятся проекты новых мостов и магазинов, научного центра и театра, которые вскоре вырастут совсем неподалеку, также на острове Saline.
Байджанова, Юлия,Коваленко, София,Юсупова, В,Ахсанова, АBaydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofya,Yusupova, Venera,Achsanova, Alsu
ydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofya,Yusupova, Venera,Achsanova, Alsu
Baydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofya,Yusupova, Venera,Achsanova, Als
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
йджанова, Юлия,Коваленко, София,Юсупова, В,Ахсанова, А
Байджанова, Юлия,Коваленко, София,Юсупова, В,Ахсанова,
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Der Bourgeoissozialismus arbeitet diese tröstliche Vorstellung zu einem halben oder ganzen System aus.
Буржуазный социализм разрабатывает это утешительное представление в более или менее цельную систему.
Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партии
Манифест коммунистической партии
Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих
© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Manifest der Kommunistischen Partei
Marx, Karl,Engels, Friedrich
© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
"Was macht dieser Oleg Brjuchanow, wo arbeitet er?"
- А что этот Олег Брюханов делает, где работает?
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Die Regierung des Gebietes Nischni Nowgorod arbeitet schon seit langem mit Knauf zusammen und plant eine weitere Intensivierung der Beziehungen.
Правительство области уже давно сотрудничает с Кнауф и планирует в дальнейшем еще упрочить эти отношения.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Mein Papa ist ein angesehener Mann, er arbeitet in der Bürgermeisterei. Er könnte Ihnen sogar eine Leibwache stellen."
Мой папа – уважаемый человек, работает в мэрии, он даже может обеспечить вам охрану.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
"Wo arbeitet dieser Onkel, was meinen Sie, Artemi Wassiljewitsch?" fragte Petja hoffnungsvoll.
- А где он работает, как вы думаете, Артемий Васильевич? - с надеждой спросил Шухмин. - Этот вот самый дядя.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
"Mein Vater ist immerhin Analytiker, bis heute arbeitet er für die Organe", erklärte Irina.
– У меня же отец – аналитик, до сих пор кое-что делает для органов, – продолжала Ирина.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    работать

    0

Collocations

arbeitende Bevölkerung
трудовое население
mit Gewinn arbeitender Betrieb
прибыльное предприятие
mit Verlust arbeitender Betrieb
убыточное предприятие
planmäßig mit Gewinn arbeitender Betrieb
планово-прибыльное предприятие
planmäßig mit Verlust arbeitender Betrieb
планово-убыточное предприятие
zu viel arbeiten
перерабатывать
zu viel arbeiten
переработать
als Zimmermann arbeiten
плотничать
arbeitender Mensch
труженик
kontinuierlich arbeitender Mischer
смеситель непрерывного действия
zusammen arbeiten
работать вместе
öffentliche Arbeiten
общественные работы
Zusammenlegung von Arbeiten
совмещение работ
zusätzliche Arbeiten
дополнительные работы
abarbeiten
выполнять

Word forms

arbeiten

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich arbeitewir arbeiten
du arbeitestihr arbeitet
er/sie/es arbeitetsie arbeiten
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich arbeitetewir arbeiteten
du arbeitetestihr arbeitetet
er/sie/es arbeitetesie arbeiteten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gearbeitetwir haben gearbeitet
du hast gearbeitetihr habt gearbeitet
er/sie/es hat gearbeitetsie haben gearbeitet
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gearbeitetwir hatten gearbeitet
du hattest gearbeitetihr hattet gearbeitet
er/sie/es hatte gearbeitetsie hatten gearbeitet
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde arbeitenwir werden arbeiten
du wirst arbeitenihr werdet arbeiten
er/sie/es wird arbeitensie werden arbeiten
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gearbeitetwir werden gearbeitet
du wirst gearbeitetihr werdet gearbeitet
er/sie/es wird gearbeitetsie werden gearbeitet
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich arbeitewir arbeiten
du arbeitestihr arbeitet
er/sie/es arbeitesie arbeiten
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gearbeitetwir haben gearbeitet
du habest gearbeitetihr habet gearbeitet
er/sie/es habe gearbeitetsie haben gearbeitet
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde arbeitenwir werden arbeiten
du werdest arbeitenihr werdet arbeiten
er/sie/es werde arbeitensie werden arbeiten
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gearbeitetwir werden gearbeitet
du werdest gearbeitetihr werdet gearbeitet
er/sie/es werde gearbeitetsie werden gearbeitet
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich arbeitetewir arbeiteten
du arbeitetestihr arbeitetet
er/sie/es arbeitetesie arbeiteten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde arbeitenwir würden arbeiten
du würdest arbeitenihr würdet arbeiten
er/sie/es würde arbeitensie würden arbeiten
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gearbeitetwir hätten gearbeitet
du hättest gearbeitetihr hättet gearbeitet
er/sie/es hätte gearbeitetsie hätten gearbeitet
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gearbeitetwir würden gearbeitet
du würdest gearbeitetihr würdet gearbeitet
er/sie/es würde gearbeitetsie würden gearbeitet
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gearbeitetwir werden gearbeitet
du wirst gearbeitetihr werdet gearbeitet
er/sie/es wird gearbeitetsie werden gearbeitet
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gearbeitetwir wurden gearbeitet
du wurdest gearbeitetihr wurdet gearbeitet
er/sie/es wurde gearbeitetsie wurden gearbeitet
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gearbeitetwir sind gearbeitet
du bist gearbeitetihr seid gearbeitet
er/sie/es ist gearbeitetsie sind gearbeitet
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gearbeitetwir waren gearbeitet
du warst gearbeitetihr wart gearbeitet
er/sie/es war gearbeitetsie waren gearbeitet
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gearbeitetwir werden gearbeitet
du wirst gearbeitetihr werdet gearbeitet
er/sie/es wird gearbeitetsie werden gearbeitet
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gearbeitetwir werden gearbeitet
du wirst gearbeitetihr werdet gearbeitet
er/sie/es wird gearbeitetsie werden gearbeitet
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gearbeitetwir werden gearbeitet
du werdest gearbeitetihr werdet gearbeitet
er/sie/es werde gearbeitetsie werden gearbeitet
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gearbeitetwir seien gearbeitet
du seist gearbeitetihr seiet gearbeitet
er/sie/es sei gearbeitetsie seien gearbeitet
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gearbeitetwir werden gearbeitet
du werdest gearbeitetihr werdet gearbeitet
er/sie/es werde gearbeitetsie werden gearbeitet
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gearbeitetwir werden gearbeitet
du werdest gearbeitetihr werdet gearbeitet
er/sie/es werde gearbeitetsie werden gearbeitet
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gearbeitetwir würden gearbeitet
du würdest gearbeitetihr würdet gearbeitet
er/sie/es würde gearbeitetsie würden gearbeitet
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gearbeitetwir wären gearbeitet
du wärst gearbeitetihr wärt gearbeitet
er/sie/es wäre gearbeitetsie wären gearbeitet
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gearbeitetwir würden gearbeitet
du würdest gearbeitetihr würdet gearbeitet
er/sie/es würde gearbeitetsie würden gearbeitet
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gearbeitetwir würden gearbeitet
du würdest gearbeitetihr würdet gearbeitet
er/sie/es würde gearbeitetsie würden gearbeitet
Imperativarbeite
Partizip I (Präsens)arbeitend
Partizip II (Perfekt)gearbeitet

arbeiten

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich arbeitewir arbeiten
du arbeitestihr arbeitet
er/sie/es arbeitetsie arbeiten
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich arbeitetewir arbeiteten
du arbeitetestihr arbeitetet
er/sie/es arbeitetesie arbeiteten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gearbeitetwir haben gearbeitet
du hast gearbeitetihr habt gearbeitet
er/sie/es hat gearbeitetsie haben gearbeitet
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gearbeitetwir hatten gearbeitet
du hattest gearbeitetihr hattet gearbeitet
er/sie/es hatte gearbeitetsie hatten gearbeitet
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde arbeitenwir werden arbeiten
du wirst arbeitenihr werdet arbeiten
er/sie/es wird arbeitensie werden arbeiten
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gearbeitetwir werden gearbeitet
du wirst gearbeitetihr werdet gearbeitet
er/sie/es wird gearbeitetsie werden gearbeitet
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich arbeitewir arbeiten
du arbeitestihr arbeitet
er/sie/es arbeitesie arbeiten
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gearbeitetwir haben gearbeitet
du habest gearbeitetihr habet gearbeitet
er/sie/es habe gearbeitetsie haben gearbeitet
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde arbeitenwir werden arbeiten
du werdest arbeitenihr werdet arbeiten
er/sie/es werde arbeitensie werden arbeiten
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gearbeitetwir werden gearbeitet
du werdest gearbeitetihr werdet gearbeitet
er/sie/es werde gearbeitetsie werden gearbeitet
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich arbeitetewir arbeiteten
du arbeitetestihr arbeitetet
er/sie/es arbeitetesie arbeiteten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde arbeitenwir würden arbeiten
du würdest arbeitenihr würdet arbeiten
er/sie/es würde arbeitensie würden arbeiten
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gearbeitetwir hätten gearbeitet
du hättest gearbeitetihr hättet gearbeitet
er/sie/es hätte gearbeitetsie hätten gearbeitet
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gearbeitetwir würden gearbeitet
du würdest gearbeitetihr würdet gearbeitet
er/sie/es würde gearbeitetsie würden gearbeitet
Imperativarbeite
Partizip I (Präsens)arbeitend
Partizip II (Perfekt)gearbeitet