без примеровНайдено в 1 словаре
Большой немецко-русский словарь- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
- Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.
besitzen*
vt
владеть, обладать (чем-л, кем-л)
высок эвф иметь половые отношения (с женщиной)
Примеры из текстов
Denn besäße sie hierzu eine musterhafte Fähigkeit, so würde sie den Organism gar nicht haben krank werden lassen.Эти стремления безрассудны, так как жизненная энергия прекрасно приспособлена для поддержания гармонического развития жизни, но не для лечения болезней.Hahnemann, Samuel / Organon der HeilkunstГанеман, Самуил / Органон врачебного искусстваОрганон врачебного искусстваГанеман, Самуил© перевод на русский язык, 1992 г. А. Высочанский, О. Высочанская© редакция, 1992 г. А. Высочанский фирма «Атлас»Organon der HeilkunstHahnemann, Samuel
Dann erklärte mir Stasj: "Tikkirej, du hast nur das Recht, diese Waffe zu besitzen, wenn du ein Phag bist.Потом Стась пояснил – для меня: – Тиккирей, ты имеешь право владеть этим оружием, лишь будучи фагом.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Aber dafür wollen sie jenes andre Wesen besitzen ...Но взамен они хотят владеть этим другим существом...Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
Die Häuser, die er besessen hat, lasse ich versteigern, die Gegenstände, die er berührt hat, werden verbrannt, und was an Geld und Geldeswert sich dann ergibt, fällt nach meinem Tode zu einem Drittel Ihnen zu.Дома, которые он имел, я продам; вещи, которых он касался, будут сожжены; что касается денег и драгоценностей, после моей смерти одна треть из них достанется вам.Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / ГолемГолемМайринк, ГуставDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Die Söldner, deren Gepäck verloren gegangen war, besaßen kaum noch für zwei Tage Vorrat und die übrigen Truppen überhaupt keinen, da sie auf eine von den Dörfern des Südens versprochene Zufuhr gerechnet hatten.У наемников, поклажа которых пропала, пищи было не более чем на два дня; у других совсем ничего не было, так как они ждали обоза, обещанного южными деревнями.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Karthago ist mächtig, weil es diesen Mantel besitzt.Карфаген могуществен только потому, что владеет этим покрывалом.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Wieder staunte der König. Doch Karum sagte ruhig: „Seht, wir Menschen sind schwächer als die Sechsfüßer und die fliegenden Echsen. Aber wir besitzen Verstand, und den haben diese Tiere nicht.Король снова удивился, а Карум спокойно пояснил: - Видите ли, мы люди, слабее и шестилапых, и летучих ящеров, но у нас есть разум, которого не хватает этим зверям.Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королейСемь подземных королейВолков, АлександрDie sieben Unterirdischen KönigeWolkow, Alexander
Jeder Abschnitt darf nur einmal erscheinen, außer dem KEYMAP -Abschnitt, der so oft erscheinen darf wie gewünscht. Voraussetzung dafür ist aber, dass jedes Auftreten eine unterschiedliche TextID besitzt.Каждая секция должна встречаться только однажды, исключая секцию KEYMAP, которая может вставляться столько раз, сколько необходимо - каждая из них использует разные текстовые идентификаторы - имена.
Matho, der diese Gleichgültigkeit nicht begriff, argwöhnte, daß der Grieche einen Schutzgeist besäße, von dem er nicht reden wolle.Мато, не понимавший такого равнодушия, заподозрил грека в том, что у него есть свой дух покровитель, о котором он не хочет говорить.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Doch in Gija irrte er sich — Gija war weder grob noch gewalttätig, er besaß sogar eine gewisse kaukasische Grazie und den Charme eines Menschen, dem alles gelingt.Но относительно Гии он заблуждался – он не был ни грубым, ни жестоким, в нем даже присутствовала известная кавказская грация и обаяние человека, которому всё удаётся.Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикИскренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008Ergebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Deutscher ist, wer die Staatsangehörigkeit in einem Bundesstaat (§§ 3 bis 32) oder die unmittelbare Reichsangehörigkeit (§§ 33 bis 35) besitzt.Немцем является тот, кто состоит в гражданстве одного из федеративных государств (статьи 3-32) или обладает непосредственным гражданством Германской империи (статьи 33-35)© 2011 Goethe-Instituthttp://www.goethe.de/ 23.03.2011© 2011 Goethe-Instituthttp://www.goethe.de/ 23.03.2011
Man verlangte durchgreifende Maßnahmen, man klagte die Behörden an, und einige, die ein Haus am Meer besaßen, spielten bereits mit dem Gedanken, sich dorthin zurückzuziehen.Жители требовали принятия радикальных мер, обвиняли власти во всех смертных грехах, и некоторые владельцы вилл на побережье заговорили уже о том, что пришло время перебираться за город.Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / ЧумаЧумаКамю, Альбер© Издательство "Радуга", 1989Die PestCamus, Albert© 1947 by Librairie Gallimard, Paris©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
Ein Säugling ist kein Mensch, sondern ein Vormensch und besitzt noch keine voll ausgebildete Seele.Дитя не человек, но предчеловек и не обладает еще полностью сформированной душой.Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG ZürichDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Mit zierlichen Bewegungen zerlegte sie ihm Bratlinge, worin er gar keine übung besaß, und hielt nicht mit dieser oder jener Betrachtung über das Leben zurück...Изящными и ловкими движениями очищая ему салаку, которой г-н Перманедер никогда в жизни не видывал, она не преминула высказать ряд житейских наблюдений.Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Da verschwand seine Bangigkeit, und er dachte nur noch an das Glück, ein so schönes Weib besitzen zu sollen.Теперь тревога его исчезла: он уже ни о чем не думал, кроме счастья, которое ему обещало обладание столь прекрасной женщиной.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
besessen - von
помешанный
besessen sein - von
помешаться
abgeleiteter Besitz
владение от чужого имени
abgeleiteter Besitz
производное владение
bäuerlicher Besitz
крестьянская собственность
berechtigter Besitz
законное владение
berechtigter Besitz
правомерное владение
Besitz auf Lebzeit
пожизненное владение
Besitz und Nutzung des Bodens
владение и пользование землей
böswilliger Besitz
недобросовестное владение
Einsetzung in den Besitz
ввод во владение
Einsetzungin den Besitz
ввод во владение
Einweisung des mutmaßlichen Erben in den Besitz
ввод предполагаемого наследника во владение
ewiger Besitz
вечное владение
fehlerhafter Besitz
незаконное владение
Формы слова
besitzen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich besitze | wir besitzen |
du besitzt | ihr besitzet, besitzt |
er/sie/es besitzet, besitzt | sie besitzen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich besaß | wir besaßen |
du besaßest, besaßt | ihr besaßet, besaßt |
er/sie/es besaß | sie besaßen |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe besessen | wir haben besessen |
du hast besessen | ihr habt besessen |
er/sie/es hat besessen | sie haben besessen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte besessen | wir hatten besessen |
du hattest besessen | ihr hattet besessen |
er/sie/es hatte besessen | sie hatten besessen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde besitzen | wir werden besitzen |
du wirst besitzen | ihr werdet besitzen |
er/sie/es wird besitzen | sie werden besitzen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde besessen | wir werden besessen |
du wirst besessen | ihr werdet besessen |
er/sie/es wird besessen | sie werden besessen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich besitze | wir besitzen |
du besitzest | ihr besitzet |
er/sie/es besitze | sie besitzen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe besessen | wir haben besessen |
du habest besessen | ihr habet besessen |
er/sie/es habe besessen | sie haben besessen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde besitzen | wir werden besitzen |
du werdest besitzen | ihr werdet besitzen |
er/sie/es werde besitzen | sie werden besitzen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde besessen | wir werden besessen |
du werdest besessen | ihr werdet besessen |
er/sie/es werde besessen | sie werden besessen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich besäße | wir besäßen |
du besäßest | ihr besäßet |
er/sie/es besäße | sie besäßen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde besitzen | wir würden besitzen |
du würdest besitzen | ihr würdet besitzen |
er/sie/es würde besitzen | sie würden besitzen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte besessen | wir hätten besessen |
du hättest besessen | ihr hättet besessen |
er/sie/es hätte besessen | sie hätten besessen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde besessen | wir würden besessen |
du würdest besessen | ihr würdet besessen |
er/sie/es würde besessen | sie würden besessen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde besessen | wir werden besessen |
du wirst besessen | ihr werdet besessen |
er/sie/es wird besessen | sie werden besessen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde besessen | wir wurden besessen |
du wurdest besessen | ihr wurdet besessen |
er/sie/es wurde besessen | sie wurden besessen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin besessen | wir sind besessen |
du bist besessen | ihr seid besessen |
er/sie/es ist besessen | sie sind besessen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war besessen | wir waren besessen |
du warst besessen | ihr wart besessen |
er/sie/es war besessen | sie waren besessen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde besessen | wir werden besessen |
du wirst besessen | ihr werdet besessen |
er/sie/es wird besessen | sie werden besessen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde besessen | wir werden besessen |
du wirst besessen | ihr werdet besessen |
er/sie/es wird besessen | sie werden besessen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde besessen | wir werden besessen |
du werdest besessen | ihr werdet besessen |
er/sie/es werde besessen | sie werden besessen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei besessen | wir seien besessen |
du seist besessen | ihr seiet besessen |
er/sie/es sei besessen | sie seien besessen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde besessen | wir werden besessen |
du werdest besessen | ihr werdet besessen |
er/sie/es werde besessen | sie werden besessen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde besessen | wir werden besessen |
du werdest besessen | ihr werdet besessen |
er/sie/es werde besessen | sie werden besessen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde besessen | wir würden besessen |
du würdest besessen | ihr würdet besessen |
er/sie/es würde besessen | sie würden besessen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre besessen | wir wären besessen |
du wärst besessen | ihr wärt besessen |
er/sie/es wäre besessen | sie wären besessen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde besessen | wir würden besessen |
du würdest besessen | ihr würdet besessen |
er/sie/es würde besessen | sie würden besessen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde besessen | wir würden besessen |
du würdest besessen | ihr würdet besessen |
er/sie/es würde besessen | sie würden besessen |
Imperativ | besitz, besitze |
Partizip I (Präsens) | besitzend |
Partizip II (Perfekt) | besessen |
besitzend
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | besitzender | besitzende | besitzender |
Genitiv | besitzenden | besitzenden | besitzenden |
Dativ | besitzendem | besitzenden | besitzenden |
Akkusativ | besitzenden | besitzenden | besitzenden |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | besitzende | besitzende | besitzende |
Genitiv | besitzender | besitzenden | besitzenden |
Dativ | besitzender | besitzenden | besitzenden |
Akkusativ | besitzende | besitzende | besitzende |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | besitzendes | besitzende | besitzendes |
Genitiv | besitzenden | besitzenden | besitzenden |
Dativ | besitzendem | besitzenden | besitzenden |
Akkusativ | besitzendes | besitzende | besitzendes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | besitzende | besitzenden | besitzenden |
Genitiv | besitzender | besitzenden | besitzenden |
Dativ | besitzenden | besitzenden | besitzenden |
Akkusativ | besitzende | besitzenden | besitzenden |
Komparativ | *besitzender |
Superlativ | *besitzendest, *besitzendeste, *besitzendst, *besitzendste |