без примеровНайдено в 1 словаре
Примеры из текстов
Darum wollte er bereits 1954, auf dem Höhepunkt der Schlacht von Dien Bien Phu, durch die Intervention einer riesigen Luftarmada die vietnamesischen Freiheitskämpfer niederschlagen.Потому-то он еще в 1954 году в самый разгар сражения под Дьенбьенфу намеревался подавить вьетнамских борцов за свободу с помощью огромной воздушной армады.Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войныТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973So werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Die Biene Maja und ihre AbenteuerПриключения пчелки МайиBonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Als wenn er Bienen in der Hose hätte.Словно у него пчелы в штанах.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Kaum war er gefallen, als die Bienen zum Eingang zurückeilten, um sich aufs neue in den Kampf zu werfen.Покончив с этим шершнем, пчелы устремились к воротам улья и снова бросились в бой.Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Wenn auch der erste Anprall der Bienen sie verwirrt und versprengt hatte, so bedeutete er nicht so viel an Schaden, als es anfangs erscheinen mochte.Если неожиданный отпор и внес некоторое замешательство в их ряды, то существенного ущерба не причинил.Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Am wenigsten aber wird je eine einzelne Hornisse mit einer einzelnen Biene kämpfen.Никогда еще шершень не вступал в честный поединок с пчелой.Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Es war der kleinen Biene unmöglich, ein Wort zu sprechen.Маленькая пчелка не могла вымолвить ни слова.Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Endlich sprach sie auch lange von den Menschen und legte in das Herz der keinen Biene die erste Liebe zu ihnen und den Keim einer großen Sehnsucht, sie kennenzulernen.Потом она много говорила ей о человеке и ненароком заложила в душе маленькой пчелки крепкое желание поближе с ним познакомиться.Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Sie sind dem Volk der Bienen wohlgesinnt, darum vertrauen wir Bienen uns ihrem Schutz an und teilen unseren Honig mit ihnen.Они благожелательно настроены к пчелиному племени, и потому-то мы доверяем себя их защите и разделяем с ними наш мед.Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Sie erinnerte sich, daß Kassandra ihr mitgeteilt hatte, daß das Volk der Bienen überall in der Insektenwelt in großem Ansehen stehe. Nun wollte sie einmal eine Probe machen, ob es ihr gelänge, sich in Respekt zu setzen.Она вспомнила слова Кассандры, что пчелиный род пользуется в мире насекомых большим почетом, и решила поддержать собственное достоинство.Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Es ging wie ein Zittern durch die Reihen der Bienen, aber kein Laut war vernehmbar.По рядам пчел пробежала дрожь, но ни одна из них не издала ни звука.Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Die ältere Bienendame, die der kleinen Biene Maja behilflich war, als sie zum Leben erwachte und aus ihrer Zelle schlüpfte, hieß Kassandra und hatte großes Ansehen im Stock.Старую пчелу, которая помогла малютке Майе пробудиться к жизни и выползти из ячейки, звали Кассандрой. Она пользовалась большим уважением в улье.Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Aber sie merkte bald, daß die Bienen sich weiter nicht um sie kümmerten.Однако она скоро заметила, что пчелы, занятые своими делами, не обращали на нее никакого внимания.Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Und so mag es denn wohl gekommen sein, daß sie der kleinen Maja mehr sagte und erzählte, als für gewöhnlich die Bienen an ihrem ersten Lebenstag hören.Не потому ли она рассказала ей гораздо больше, чем обычно принято говорить пчелам в первый день их жизни?Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Denn es ist den Bienen bei Todesstrafe verboten, in eine fremde Stadt zu dringen ohne den Willen der Königin.Часовые грубо оттолкнули ее, ибо, как известно, пчелам, под страхом смертной казни, запрещен вход в чужой город без разрешения его царицы.Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки МайиПриключения пчелки МайиБонзельс, Вальдемар© 1912 by Schuster & Loeffler© 1993, 1995 Изд-во МАИ© пер. с нем. М.А. ВайсбейнDie Biene Maja und ihre AbenteuerBonsels, Waldemar© 1912 by Schuster & Loeffler
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Bienen-"Pikringift"
мелитин
Bienen-
пчелиный
Antimikrobienimmunität
антимикробный иммунитет
Mikrobienidentifizierung
идентификация микроорганизмов
Wadenbienmuskel
малоберцовая мышца
Darmbienmuskel
подвздошная мышца
Mutterbiene
матка
Zuchtbiene
пчела-матка
Mikrobienstamm
штамм микроорганизмов
Bienenameise
немка
Bienenbau
пчеловодство
Bienenfresser
щурка золотистая
Bienengarten
пасека
Bienengarten
пчельник
Bienenlaus
браула
Формы слова
bienen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich biene | wir bienen |
du bienst | ihr bient |
er/sie/es bient | sie bienen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich biente | wir bienten |
du bientest | ihr bientet |
er/sie/es biente | sie bienten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gebient | wir haben gebient |
du hast gebient | ihr habt gebient |
er/sie/es hat gebient | sie haben gebient |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gebient | wir hatten gebient |
du hattest gebient | ihr hattet gebient |
er/sie/es hatte gebient | sie hatten gebient |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde bienen | wir werden bienen |
du wirst bienen | ihr werdet bienen |
er/sie/es wird bienen | sie werden bienen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gebient | wir werden gebient |
du wirst gebient | ihr werdet gebient |
er/sie/es wird gebient | sie werden gebient |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich biene | wir bienen |
du bienest | ihr bienet |
er/sie/es biene | sie bienen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gebient | wir haben gebient |
du habest gebient | ihr habet gebient |
er/sie/es habe gebient | sie haben gebient |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde bienen | wir werden bienen |
du werdest bienen | ihr werdet bienen |
er/sie/es werde bienen | sie werden bienen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gebient | wir werden gebient |
du werdest gebient | ihr werdet gebient |
er/sie/es werde gebient | sie werden gebient |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich biente | wir bienten |
du bientest | ihr bientet |
er/sie/es biente | sie bienten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde bienen | wir würden bienen |
du würdest bienen | ihr würdet bienen |
er/sie/es würde bienen | sie würden bienen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gebient | wir hätten gebient |
du hättest gebient | ihr hättet gebient |
er/sie/es hätte gebient | sie hätten gebient |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gebient | wir würden gebient |
du würdest gebient | ihr würdet gebient |
er/sie/es würde gebient | sie würden gebient |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gebient | wir werden gebient |
du wirst gebient | ihr werdet gebient |
er/sie/es wird gebient | sie werden gebient |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gebient | wir wurden gebient |
du wurdest gebient | ihr wurdet gebient |
er/sie/es wurde gebient | sie wurden gebient |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gebient | wir sind gebient |
du bist gebient | ihr seid gebient |
er/sie/es ist gebient | sie sind gebient |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gebient | wir waren gebient |
du warst gebient | ihr wart gebient |
er/sie/es war gebient | sie waren gebient |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gebient | wir werden gebient |
du wirst gebient | ihr werdet gebient |
er/sie/es wird gebient | sie werden gebient |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gebient | wir werden gebient |
du wirst gebient | ihr werdet gebient |
er/sie/es wird gebient | sie werden gebient |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gebient | wir werden gebient |
du werdest gebient | ihr werdet gebient |
er/sie/es werde gebient | sie werden gebient |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gebient | wir seien gebient |
du seist gebient | ihr seiet gebient |
er/sie/es sei gebient | sie seien gebient |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gebient | wir werden gebient |
du werdest gebient | ihr werdet gebient |
er/sie/es werde gebient | sie werden gebient |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gebient | wir werden gebient |
du werdest gebient | ihr werdet gebient |
er/sie/es werde gebient | sie werden gebient |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gebient | wir würden gebient |
du würdest gebient | ihr würdet gebient |
er/sie/es würde gebient | sie würden gebient |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gebient | wir wären gebient |
du wärst gebient | ihr wärt gebient |
er/sie/es wäre gebient | sie wären gebient |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gebient | wir würden gebient |
du würdest gebient | ihr würdet gebient |
er/sie/es würde gebient | sie würden gebient |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gebient | wir würden gebient |
du würdest gebient | ihr würdet gebient |
er/sie/es würde gebient | sie würden gebient |
Imperativ | bien, biene |
Partizip I (Präsens) | bienend |
Partizip II (Perfekt) | gebient |