without examplesFound in 3 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
erhalten*
vt
получать
сохранять, содержать (в каком-л состоянии)
обеспечивать, содержать (семью)
sich erhalten
обеспечивать, содержать себя
сохраняться, содержаться (в каком-л состоянии)
Art (De-Ru)
erhalten
vt
получать
сохранять; содержать; поддерживать
в соч.
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Deshalb ist das auch „das erste Gebot" Gottes „das eine Verheißung hat", das heißt mit einer Belohnung: das beachtete Gebot ist auch schon die erhaltene Belohnung.Поэтому это и первая заповЬдъ Божия сь обЬтовашемь, то есть с наградой: исполнена заповЬдъ и - уже получена награда.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Durch die Erledigung der lange offen gebliebenen Fragen im Verhältnis zu Osteuropa einschließlich der DDR hat die deutsche Außenpolitik eine wirksame Abstützung und Konsolidierung innerhalb des internationalen Systems erhalten.Благодаря урегулированию долго остававшихся открытыми вопросов об отношении Запада к Восточной Европе, включая ГДР, внешняя политика Федеративной республики обрела эффективную опору и возможность консолидации внутри международной системы.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
zur Bestimmung von y erhält man die kubische Gleichung: F.Для определения у получаем кубическое уравнение F.Adler, August / Theorie der geometrischen KonstruktionenАдлер, Август / Теория геометрических построенийТеория геометрических построенийАдлер, Август© "Государственное учебно-педагогическое издательство наркомпроса РСФСР ", 1940Theorie der geometrischen KonstruktionenAdler, August
Die Verwertungsgesellschaften und die Empfangsstelle dürfen die gemäß § 54b Nr. 2, §§ 54f und 54g erhaltenen Angaben nur zur Geltendmachung der Ansprüche nach Absatz 1 verwenden.Общества по реализации авторских прав и пункт приема сообщений могут использовать данные, полученные согласно подп. 2 § 54b, §§ 54f и 54g, только для предъявления претензий согласно п. 1http://www.goethe.de/ 23.03.2011© 2011 Goethe-Instituthttp://www.goethe.de/ 23.03.2011
Doch die menschlichen Streitkräfte hatten noch nicht den Einsatzbefehl erhalten.Но боевые подразделения, в которые входили люди, еще не получили распоряжения атаковать.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Der Mond erhält all seine Fruchtbarkeit von anderswo!Свое плодородие земля получает от дневного светила!Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Diejenigen, die noch nicht so weit sind, erhalten keinen Zünder.Те, кто не дорос, детонатора не получат.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
So erhielt ich im letzten Augenblick wichtige Mitteilungen über Pest-Nikolai und seine Valjas Meinung nach leichtsinnige, vertrauensselige, aber durchaus ehrliche kleine Freundin.Так я в последний момент получил важные сведения о Кольке-Чуме и о его, по мнению Вали, легкомысленной, доверчивой, но вполне, однако, честной подружке.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Neutral und kostenlos durch Fachingenieure der ..Gesellschaft für Rationelle Energieverwendung e.V." erhalten sie Informationen über die Heizung, Warmwasser, Wärmedämmung, Solartechnik, Energie-Einsparung etc.Информацию по вопросам отопления, горячего водоснабжения, теплоизоляции, гелиотехники, экономии энергии и прочее Вы можете нейтрально и бесплатно получить у инженеров-специалистов.© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migrationhttp://www.berlin.de/ 3/12/2011© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migrationhttp://www.berlin.de/ 3/12/2011
Vorteil eines solchen Vorgehens ist, dass man bereits in einem frühen Stadium und zu überschaubaren Kosten ein «feedback» der staatlichen Stellen erhält und darauf entsprechend reagieren kann.Преимуществом такой процедуры является то, что уже на ранней стадии и при минимальных затратах можно получить отзыв государственных органов и соответствующим образом действовать дальше.© ARZINGER 2012.http://arzinger.ua/ 3/30/2012© ARZINGER 2012http://arzinger.ua/ 3/30/2012
Informationen zur Einstellung der Aufnahmequalität erhalten Sie auf Seite 32 dieser Anleitung.Для получения дополнительной информации по изменению качества записи см. стр. 32 в настоящем руководстве.© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 6/16/2012© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 6/16/2012
Die Blutung hörte nicht auf, Valerija erhielt eine Bluttransfusion.Кровотечение не останавливалось, начали переливание крови.Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикИскренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008Ergebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Der Durchschnittspreis der Lohnarbeit ist das Minimum des Arbeitslohnes, d.h. die Summe der Lebensmittel, die notwendig sind, um den Arbeiter als Arbeiter am Leben zu erhalten.Средняя цена наемного труда есть минимум заработной платы, т. е. сумма жизненных средств, необходимых для сохранения жизни рабочего как рабочего.Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииМанифест коммунистической партииМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих© «Государственное издательство политической литературы», 1955Manifest der Kommunistischen ParteiMarx, Karl,Engels, Friedrich© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
So erhält sich z. B. die Kastrationsgefahr unter der Maske der Syphilophobie.Так, например, опасность кастрации сохраняется под маской сифилофобии.Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Die hierfür erforderliche Lohnsteuerbescheinigung erhalten Sie von Ihrem Arbeitgeber.Необходимую для этих целей справку о налоге, удержанном с заработной платы, Вы получите от Вашего работодателя.http://www.berlin.de/ 3/11/2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
erhaltende Behandlung
поддерживающая терапия
gut erhalten
исправный
nicht alles erhalten
недополучать
nicht alles erhalten
недополучить
die Erlaubnis erhalten wegzugehen
отпроситься
eine ständige Wohngenehmigung erhalten
получить прописку
sein Rüstzeug für das Leben erhalten
получить путевку в жизнь
erhalten bleiben sein
сохраниться
sich erhalten
сохраниться
unversehrt erhalten
уберегать
unversehrt erhalten
уберечь
aufrecht erhalten
поддерживать
erhalten bleiben
сохраняться
Geld erhalten
получать деньги
Informationen erhalten
получать информацию
Word forms
erhalten
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich erhalte | wir erhalten |
du erhältst | ihr erhaltet |
er/sie/es erhält | sie erhalten |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich erhielt | wir erhielten |
du erhieltest, erhieltst | ihr erhieltet |
er/sie/es erhielt | sie erhielten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe erhalten | wir haben erhalten |
du hast erhalten | ihr habt erhalten |
er/sie/es hat erhalten | sie haben erhalten |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte erhalten | wir hatten erhalten |
du hattest erhalten | ihr hattet erhalten |
er/sie/es hatte erhalten | sie hatten erhalten |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde erhalten | wir werden erhalten |
du wirst erhalten | ihr werdet erhalten |
er/sie/es wird erhalten | sie werden erhalten |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde erhalten | wir werden erhalten |
du wirst erhalten | ihr werdet erhalten |
er/sie/es wird erhalten | sie werden erhalten |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich erhalte | wir erhalten |
du erhaltest | ihr erhaltet |
er/sie/es erhalte | sie erhalten |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe erhalten | wir haben erhalten |
du habest erhalten | ihr habet erhalten |
er/sie/es habe erhalten | sie haben erhalten |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde erhalten | wir werden erhalten |
du werdest erhalten | ihr werdet erhalten |
er/sie/es werde erhalten | sie werden erhalten |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde erhalten | wir werden erhalten |
du werdest erhalten | ihr werdet erhalten |
er/sie/es werde erhalten | sie werden erhalten |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich erhielte | wir erhielten |
du erhieltest | ihr erhieltet |
er/sie/es erhielte | sie erhielten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde erhalten | wir würden erhalten |
du würdest erhalten | ihr würdet erhalten |
er/sie/es würde erhalten | sie würden erhalten |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte erhalten | wir hätten erhalten |
du hättest erhalten | ihr hättet erhalten |
er/sie/es hätte erhalten | sie hätten erhalten |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde erhalten | wir würden erhalten |
du würdest erhalten | ihr würdet erhalten |
er/sie/es würde erhalten | sie würden erhalten |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde erhalten | wir werden erhalten |
du wirst erhalten | ihr werdet erhalten |
er/sie/es wird erhalten | sie werden erhalten |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde erhalten | wir wurden erhalten |
du wurdest erhalten | ihr wurdet erhalten |
er/sie/es wurde erhalten | sie wurden erhalten |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin erhalten | wir sind erhalten |
du bist erhalten | ihr seid erhalten |
er/sie/es ist erhalten | sie sind erhalten |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war erhalten | wir waren erhalten |
du warst erhalten | ihr wart erhalten |
er/sie/es war erhalten | sie waren erhalten |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde erhalten | wir werden erhalten |
du wirst erhalten | ihr werdet erhalten |
er/sie/es wird erhalten | sie werden erhalten |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde erhalten | wir werden erhalten |
du wirst erhalten | ihr werdet erhalten |
er/sie/es wird erhalten | sie werden erhalten |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde erhalten | wir werden erhalten |
du werdest erhalten | ihr werdet erhalten |
er/sie/es werde erhalten | sie werden erhalten |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei erhalten | wir seien erhalten |
du seist erhalten | ihr seiet erhalten |
er/sie/es sei erhalten | sie seien erhalten |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde erhalten | wir werden erhalten |
du werdest erhalten | ihr werdet erhalten |
er/sie/es werde erhalten | sie werden erhalten |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde erhalten | wir werden erhalten |
du werdest erhalten | ihr werdet erhalten |
er/sie/es werde erhalten | sie werden erhalten |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde erhalten | wir würden erhalten |
du würdest erhalten | ihr würdet erhalten |
er/sie/es würde erhalten | sie würden erhalten |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre erhalten | wir wären erhalten |
du wärst erhalten | ihr wärt erhalten |
er/sie/es wäre erhalten | sie wären erhalten |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde erhalten | wir würden erhalten |
du würdest erhalten | ihr würdet erhalten |
er/sie/es würde erhalten | sie würden erhalten |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde erhalten | wir würden erhalten |
du würdest erhalten | ihr würdet erhalten |
er/sie/es würde erhalten | sie würden erhalten |
Imperativ | erhalt, erhalte |
Partizip I (Präsens) | erhaltend |
Partizip II (Perfekt) | erhalten |