about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

erwarten

vt

  1. ждать (кого-л, чего-л)

  2. (von D) ждать, ожить (от кого-л)

Examples from texts

Ich würde werden, was sie alle von mir schon so lange erwarteten: ein Mann, reif, nicht mehr subjektiv, sondern objektiv und bereit, in der Herren-Union einen deftigen Skat zu dreschen.
Наконец-то я стану таким, каким все они издавна хотят меня видеть: зрелым мужем, излечившимся от субъективизма, человеком объективным, всегда готовым засесть за серьезную партию в скат в Благородном собрании.
Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоуна
Глазами клоуна
Белль, Генрих
© Издательство "Прогресс", 1965 г.
Ansichten eines Clowns
Böll, Heinrich
© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Sie erwarten unattraktiv und dumm zu sein. Sie trauen sich nicht zu, eigenständig etwas zu unternehmen, sie rechnen immer mit ihrem Versagen.
Они не ждут от себя ни привлекательности, ни ума, не считают себя способными на самостоятельные поступки и не верят в успех.
Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят
Эрхардт, Уте
© 1994 Ute Erhardt
© 1994 Fischer Verlag
© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык
© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hin
Ehrhardt, Ute
© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Manche Provider erwarten von Ihnen ein einfaches Send oder Send ppp, um PPP zu starten.
Некоторые провайдеры требуют наличия простых команд Send или Send ppp для запуска PPP.
Es wird ein Antrag eingereicht, in dem das Ziel des Projekts, die von diesem erwarteten Ergebnisse und die ungefähren Gesamtkosten dargelegt werden.
Отсылается заявка, в которой указывается цель проекта, описывается его ожидаемая польза и обозначается примерная общая стоимость.
© 2006-2011
© 2006-2011
Es erwartet dich doch niemand!«
Тебя ведь никто не ждет!
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
»Wieviel Personen am Abend erwartet werden?
- Сколько человек ожидается к ужину?
Böll, Heinrich / Billard um halbzehnБелль, Генрих / Бильярд в половине десятого
Бильярд в половине десятого
Белль, Генрих
© Изд-во "Радуга", 1988
© Пер. с нем. - Л. Черная
Billard um halbzehn
Böll, Heinrich
© Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974
Man erwartet immer was anderes.
Всегда ждешь чего-то другого.
Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная арка
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
»Hast du etwas anderes erwartet
Разве ты ждал другого?
Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная арка
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Diese plötzliche Lobeshymne auf den ehemaligen Konsulatsschreiber hätte Fandorin jetzt am wenigsten erwartet, darum hörte er Tsurumaki argwöhnisch zu und begriff nicht, worauf dieser hinauswollte.
Чего Фандорин ожидал менее всего – так это внезапного панегирика в адрес бывшего консульского письмоводителя, и потому слушал насторожённо, не понимая, к чему клонит Цурумаки.
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Was hast du dir da erwartet, Vogel?
Чего ты от нас ждал, чучело?
Brecht, Bertolt / Der kaukasische KreidekreisБрехт, Бертольд / Кавказский меловой круг
Кавказский меловой круг
Брехт, Бертольд
© Издательство "Искусство", 1964
Der kaukasische Kreidekreis
Brecht, Bertolt
© 1963 by Suhrkamp Verlag Berlin und Frankfurt/Main
Was hat der General nach dem Bombardement erwartet?" Er betätigte die Kontrollen und schaltete zwischen den verschiedenen visuellen Signalen um, die Dutzende von Imagern in den Ringen übertrugen.
Чего еще ожидал генерал после такой бомбардировки? – он переключал мониторы на изображения с камер, скрытых в разных местах кольца.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Die erste Überraschung, die Conway erwartete, als er durch die Luftschleuse ging, war das Licht.
Первым, что удивило Конвея, когда он оказался по ту сторону люка, был свет.
White, James / Vorsicht - ansteckend !Уайт, Джеймс / Инфекция
Инфекция
Уайт, Джеймс
Vorsicht - ansteckend !
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Es war der Maurerpolier Gerhard Peschke, der hier erwartet wurde.
Здесь ждали Герхарда Пешке, каменщика.
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Bei Porenbeton, Mörtel, Fensterprofilen, Glas und Kunststoffrohren erwarten Fachleute für die kommenden Jahre zweistellige Wachstumsraten.
В ближайшие годы профессионалы ожидают двойные темпы роста в отношении ячеистого бетона, цементного раствора, оконных профилей, стекла и пластмассовых труб.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Wenn auch das erwartete Telegramm günstig lautete, konnte Rieux neu beginnen.
Если ожидаемая телеграмма будет благоприятной, Риэ сможет начать все сначала.
Camus, Albert / Die PestКамю, Альбер / Чума
Чума
Камю, Альбер
© Издательство "Радуга", 1989
Die Pest
Camus, Albert
© 1947 by Librairie Gallimard, Paris
©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

erwarteter Beginn eines Ereignisses
ожидаемый срок наступления события
erwarteter Wert
ожидаемое значение
erwarteter Gewinn
ожидаемая прибыль
erwartete Aktivitätsdauer
ожидаемая продолжительность работы
kaum erwarten können
заждаться
mit Ungeduld erwarten
заждаться
wie erwartet
как ожидалось
Bücherwart
библиотекарь
Bücherwart
работник библиотеки
zurückerwarten
ждать
zurückerwarten
ожидать обратно
langerwartet
долгожданный

Word forms

erwarten

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich erwartewir erwarten
du erwartestihr erwartet
er/sie/es erwartetsie erwarten
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich erwartetewir erwarteten
du erwartetestihr erwartetet
er/sie/es erwartetesie erwarteten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe erwartetwir haben erwartet
du hast erwartetihr habt erwartet
er/sie/es hat erwartetsie haben erwartet
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte erwartetwir hatten erwartet
du hattest erwartetihr hattet erwartet
er/sie/es hatte erwartetsie hatten erwartet
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde erwartenwir werden erwarten
du wirst erwartenihr werdet erwarten
er/sie/es wird erwartensie werden erwarten
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde erwartetwir werden erwartet
du wirst erwartetihr werdet erwartet
er/sie/es wird erwartetsie werden erwartet
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich erwartewir erwarten
du erwartestihr erwartet
er/sie/es erwartesie erwarten
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe erwartetwir haben erwartet
du habest erwartetihr habet erwartet
er/sie/es habe erwartetsie haben erwartet
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde erwartenwir werden erwarten
du werdest erwartenihr werdet erwarten
er/sie/es werde erwartensie werden erwarten
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde erwartetwir werden erwartet
du werdest erwartetihr werdet erwartet
er/sie/es werde erwartetsie werden erwartet
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich erwartetewir erwarteten
du erwartetestihr erwartetet
er/sie/es erwartetesie erwarteten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde erwartenwir würden erwarten
du würdest erwartenihr würdet erwarten
er/sie/es würde erwartensie würden erwarten
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte erwartetwir hätten erwartet
du hättest erwartetihr hättet erwartet
er/sie/es hätte erwartetsie hätten erwartet
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde erwartetwir würden erwartet
du würdest erwartetihr würdet erwartet
er/sie/es würde erwartetsie würden erwartet
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde erwartetwir werden erwartet
du wirst erwartetihr werdet erwartet
er/sie/es wird erwartetsie werden erwartet
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde erwartetwir wurden erwartet
du wurdest erwartetihr wurdet erwartet
er/sie/es wurde erwartetsie wurden erwartet
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin erwartetwir sind erwartet
du bist erwartetihr seid erwartet
er/sie/es ist erwartetsie sind erwartet
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war erwartetwir waren erwartet
du warst erwartetihr wart erwartet
er/sie/es war erwartetsie waren erwartet
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde erwartetwir werden erwartet
du wirst erwartetihr werdet erwartet
er/sie/es wird erwartetsie werden erwartet
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde erwartetwir werden erwartet
du wirst erwartetihr werdet erwartet
er/sie/es wird erwartetsie werden erwartet
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde erwartetwir werden erwartet
du werdest erwartetihr werdet erwartet
er/sie/es werde erwartetsie werden erwartet
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei erwartetwir seien erwartet
du seist erwartetihr seiet erwartet
er/sie/es sei erwartetsie seien erwartet
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde erwartetwir werden erwartet
du werdest erwartetihr werdet erwartet
er/sie/es werde erwartetsie werden erwartet
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde erwartetwir werden erwartet
du werdest erwartetihr werdet erwartet
er/sie/es werde erwartetsie werden erwartet
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde erwartetwir würden erwartet
du würdest erwartetihr würdet erwartet
er/sie/es würde erwartetsie würden erwartet
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre erwartetwir wären erwartet
du wärst erwartetihr wärt erwartet
er/sie/es wäre erwartetsie wären erwartet
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde erwartetwir würden erwartet
du würdest erwartetihr würdet erwartet
er/sie/es würde erwartetsie würden erwartet
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde erwartetwir würden erwartet
du würdest erwartetihr würdet erwartet
er/sie/es würde erwartetsie würden erwartet
Imperativerwart, erwarte
Partizip I (Präsens)erwartend
Partizip II (Perfekt)erwartet