about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

hinken

vi

  1. хромать

  2. хромать, иметь недостатки; не подходить, не соответствовать

  3. (s) хромать, идти хромая

Примеры из текстов

Der einstige Sklave hatte sich einen seiner Schenkel in zwei Bruchstücke einer Lanze eingeschient. Er hinkte jämmerlich und stieß Klagelaute aus.
Бывший раб привязал себе к бедру два обломка копья и хромал с жалостным видом, испуская стоны.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Alsbald krachten die Brustkörbe wie einbrechende Kästen. Jeder Tritt zermalmte zwei Menschen. Die plumpen Füße schlürften über die Leiber hin mit Bewegungen, die aussahen, als hinkten die Tiere.
Груди трещали, как взламываемые сундуки; с каждым шагом слон убивал двух человек; их тяжелые ноги вдавливались в тела, причем бедра сгибались, и казалось, что слоны хромают.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
In wildem Stolz stand sie auf, warf ihr Haar über die Schultern zurück und hinkte in die Mitte des Weges hinaus; den nahenden Männern kehrte sie den Rücken zu.
Потом с яростной гордостью, поднялась, отбросила за плечи волосы и, прихрамывая, пошла на середину тропы, спиной к приближающимся мужчинам.
Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звезд
Диадема со звезд
Клейтон, Джоу
© 1977 by Jo Clayton
© Издательство "Оверлайд", 1992 г.
Diadem von den Sternen
Clayton, Jo
© 1977 by Jo Clayton
© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Von weitem sah er dann noch einen hinkenden Diener in einer Mauertür verschwinden.
Издали он еще увидел служку, но тот, прихрамывая, исчез в стенной дверце.
Kafka, Franz / Der ProzessКафка, Франц / Процесс
Процесс
Кафка, Франц
© Издательство «Прогресс», 1965
Der Prozess
Kafka, Franz
© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, Dusseldorf
Kranke saßen stöhnend auf Dromedaren. Andre hinkten vorüber, auf einen Lanzenstumpf gestützt.
Больные, посаженные на дромадеров, стонали; хромые опирались на обломки пик.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Zum Hinkenden: Und was willst du hier?
(Хромому.) А тебе что здесь нужно?
Brecht, Bertolt / Der kaukasische KreidekreisБрехт, Бертольд / Кавказский меловой круг
Кавказский меловой круг
Брехт, Бертольд
© Издательство "Искусство", 1964
Der kaukasische Kreidekreis
Brecht, Bertolt
© 1963 by Suhrkamp Verlag Berlin und Frankfurt/Main

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

hinkende Ehe
потенциально недействительный брак
hinkende Währung
"хромающая" валюта
hinkendes Inhaberpapier
ценная бумага на предъявителя, не пользующаяся доверием
leicht hinken
прихрамывать
intermittierendes Hinken
перемежающаяся хромота
heranhinken
подойти хромая
heranhinken
приковылять
hinterherhinken
отставать
hinterherhinken
плестись в хвосте
hinkebeinern
хромой
hinkebeinern
хромоногий
hinknicken
упасть как подкошенный
Hüfthinken
хромота при поражении тазобедренного сустава
nachhinken
отставать
nachhinken
плестись в хвосте

Формы слова

hinken

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich hinkewir hinken
du hinkstihr hinkt
er/sie/es hinktsie hinken
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich hinktewir hinkten
du hinktestihr hinktet
er/sie/es hinktesie hinkten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gehinktwir haben gehinkt
du hast gehinktihr habt gehinkt
er/sie/es hat gehinktsie haben gehinkt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gehinktwir hatten gehinkt
du hattest gehinktihr hattet gehinkt
er/sie/es hatte gehinktsie hatten gehinkt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde hinkenwir werden hinken
du wirst hinkenihr werdet hinken
er/sie/es wird hinkensie werden hinken
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gehinktwir werden gehinkt
du wirst gehinktihr werdet gehinkt
er/sie/es wird gehinktsie werden gehinkt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich hinkewir hinken
du hinkestihr hinket
er/sie/es hinkesie hinken
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gehinktwir haben gehinkt
du habest gehinktihr habet gehinkt
er/sie/es habe gehinktsie haben gehinkt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde hinkenwir werden hinken
du werdest hinkenihr werdet hinken
er/sie/es werde hinkensie werden hinken
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gehinktwir werden gehinkt
du werdest gehinktihr werdet gehinkt
er/sie/es werde gehinktsie werden gehinkt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich hinktewir hinkten
du hinktestihr hinktet
er/sie/es hinktesie hinkten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde hinkenwir würden hinken
du würdest hinkenihr würdet hinken
er/sie/es würde hinkensie würden hinken
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gehinktwir hätten gehinkt
du hättest gehinktihr hättet gehinkt
er/sie/es hätte gehinktsie hätten gehinkt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gehinktwir würden gehinkt
du würdest gehinktihr würdet gehinkt
er/sie/es würde gehinktsie würden gehinkt
Imperativhink, hinke
Partizip I (Präsens)hinkend
Partizip II (Perfekt)gehinkt