about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • dicts.universal_de_ru.description

Gesandte

sub m, f посланник,-ница

Примеры из текстов

Die Numidier kamen ihm wie eine von den Göttern gesandte Hilfe. Er verbarg aber seine Freude und erwiderte: »Mögen die Götter dir gnädig sein!
Войско Нар Гаваса было для него как бы помощью, посланной богами; и, скрывая свою радость, он сказал: – Да покровительствуют тебе Ваалы!
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Es wohnen Gallier am Po, die ihr aufreizen mußtet, Kanaaniter in Kyrene, die herbeigeeilt wären. Und während die Römer Gesandte an Ptolemäos schicken ...«
Нужно было оттеснить галлов на Эридан, хананеяне могли явиться в Кирены, и в то время как римляне посылали послов к Птолемею…
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
In Anlehnung an den Beginn des Apostelfastens, wurden die „Heiligen Apostel - Schüler und Gesandte Christi" zum Thema des Zeltlagers.
В связи с началом Петрова поста, главной темой лагеря была выбрана тема «Святые апостолы - ученики и посланники Христовы».
© 2006-2011
© 2006-2011
Der Kriegshafen war von der Stadt völlig abgeschlossen. Wenn Gesandte kamen, wurden sie zwischen hohen Mauern durch einen Gang geleitet, der durch die westliche Hafenmauer nach dem Khamontempel führte.
Военный порт был совершенно отделен от города; когда прибывали послы, им приходилось идти между двумя стенами по проходу, который вел налево и заканчивался у храма Камона.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Das in den Bergen liegende Zunghar, das durch seinen Tempel berühmte Assuras, das wacholderreiche Djeraado, Thapitis und Hagur schickten ihm Gesandte.
Зунгар, построенный в горах, Ассурас, знаменитый своим храмом, Джераадо, славившийся можжевельником, Тапитис и Гагур отправили к нему послов.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Der deutsche Gesandte fragte mich heute beim Lawn-Tennis mit feinem Lächeln: Okubo war Ihnen wohl nicht mehr nützlich?
Сегодня на лаун-теннисе германский посланник с тонкой улыбкой обронил: «Окубо перестал вам быть полезен?»
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Mit einem gesendeten Gedanken öffnete Loman schon die Tür für seinen Bruder.
Иерарх уже послал безмолвное приказание дверям, и те распахнулись.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Am Morgen sandte Azdar das Tuch und die Pferde.
На следующий день торговец получил обещанную плату — коней и ткани.
Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звезд
Диадема со звезд
Клейтон, Джоу
© 1977 by Jo Clayton
© Издательство "Оверлайд", 1992 г.
Diadem von den Sternen
Clayton, Jo
© 1977 by Jo Clayton
© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Erfüllt von Bosheit wollte er ihn töten und sandte deshalb Mörder nach Hebron in das Haus des Zacharias.
Поэтому, терзаясь злобой, он задумал убить и его, и с этой целью нарочито послал убийц в Хеврон, в дом Захарии.
© 2006-2011
© 2006-2011
Die Karthager sannen über die Ursache ihres Unglücks nach. Da fiel ihnen ein, daß sie das jährliche Opfer, das sie dem tyrischen Melkarth schuldeten, noch nicht nach Phönizien gesandt hatten. Ungeheurer Schrecken erfaßte sie.
Карфагеняне, размышляя о причинах своих несчастий, вспомнили, что не послали в Финикию ежегодные дары Мелькарту Тирийскому, и пришли в ужас.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Spendius, Naravas und Matho sandten Boten an alle Stämme im punischen Gebiet.
Спендий, Нар Гавас и Мато послали гонцов ко всем племенам карфагенской земли.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Beides sendet der Projektträger dem Bundesamt in einem verschlossenen Umschlag zu.
Организация управления проектом посылает оба документа Федеральному ведомству в закрытом конверте.
© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
Der Jüngling mit seiner sanften Stimme und seiner frauenhaften Gestalt bezauberte ihre Augen durch die Anmut seiner Erscheinung. Er erschien ihr wie eine ältere Schwester, von den Göttern zu ihrem Schutze gesandt.
Этот юноша с нежным голосом и женским станом чаровал ее взор своей грацией и представлялся ей как бы старшей сестрой, которую Ваалы послали ей в защиту.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Die Nachricht wurde in den Postausgang gelegt, um später gesendet zu werden.
Сообщение было поставлено в очередь в папку Исходящее, чтобы быть отправленным позже.
Da änderte er seinen Plan und sandte dem Sklaven durch Taanach die besten Speisen aus der Küche: ein Stück Bockfleisch, Bohnen und eingemachte Granatäpfel.
Тогда, изменив свое намерение, он послал ему через Таанах лучшее, что имелось на кухнях: четверть козла, бобы и консервы из гранат.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

außerordentlicher Gesandte
чрезвычайный посланник
Beglaubigung von Gesandten
аккредитование посланника
Sende-
вещательный
Senden Sie uns eine offiziele Antwort auf unsere Anfrage , auf dem Geschäftspapier mit dem Firmenlogo.
Отправьте ответ на наш запрос официально , на фирменном бланке.
zurückgesandte Ware
возвращенный товар
absenden
отправлять
absenden
отсылать
absendende Bank
банк-отправитель
aussenden
высылать
aussenden
излучать
aussenden
испускать
aussenden
передавать
aussenden
посылать
aussenden
рассылать
herabsenden
ниспосылать

Формы слова

senden

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich sendewir senden
du sendestihr sendet
er/sie/es sendetsie senden
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich sendete, sandtewir sendeten, sandten
du sendetest, sandtestihr sendetet, sandtet
er/sie/es sendete, sandtesie sendeten, sandten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gesendet, gesandtwir haben gesendet, gesandt
du hast gesendet, gesandtihr habt gesendet, gesandt
er/sie/es hat gesendet, gesandtsie haben gesendet, gesandt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gesendet, gesandtwir hatten gesendet, gesandt
du hattest gesendet, gesandtihr hattet gesendet, gesandt
er/sie/es hatte gesendet, gesandtsie hatten gesendet, gesandt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde sendenwir werden senden
du wirst sendenihr werdet senden
er/sie/es wird sendensie werden senden
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gesendet, gesandtwir werden gesendet, gesandt
du wirst gesendet, gesandtihr werdet gesendet, gesandt
er/sie/es wird gesendet, gesandtsie werden gesendet, gesandt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich sendewir senden
du sendestihr sendet
er/sie/es sendesie senden
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gesendet, gesandtwir haben gesendet, gesandt
du habest gesendet, gesandtihr habet gesendet, gesandt
er/sie/es habe gesendet, gesandtsie haben gesendet, gesandt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde sendenwir werden senden
du werdest sendenihr werdet senden
er/sie/es werde sendensie werden senden
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gesendet, gesandtwir werden gesendet, gesandt
du werdest gesendet, gesandtihr werdet gesendet, gesandt
er/sie/es werde gesendet, gesandtsie werden gesendet, gesandt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich sendetewir sendeten
du sendetestihr sendetet
er/sie/es sendetesie sendeten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde sendenwir würden senden
du würdest sendenihr würdet senden
er/sie/es würde sendensie würden senden
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gesendet, gesandtwir hätten gesendet, gesandt
du hättest gesendet, gesandtihr hättet gesendet, gesandt
er/sie/es hätte gesendet, gesandtsie hätten gesendet, gesandt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gesendet, gesandtwir würden gesendet, gesandt
du würdest gesendet, gesandtihr würdet gesendet, gesandt
er/sie/es würde gesendet, gesandtsie würden gesendet, gesandt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gesendet, gesandtwir werden gesendet, gesandt
du wirst gesendet, gesandtihr werdet gesendet, gesandt
er/sie/es wird gesendet, gesandtsie werden gesendet, gesandt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gesendet, gesandtwir wurden gesendet, gesandt
du wurdest gesendet, gesandtihr wurdet gesendet, gesandt
er/sie/es wurde gesendet, gesandtsie wurden gesendet, gesandt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gesendet, gesandtwir sind gesendet, gesandt
du bist gesendet, gesandtihr seid gesendet, gesandt
er/sie/es ist gesendet, gesandtsie sind gesendet, gesandt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gesendet, gesandtwir waren gesendet, gesandt
du warst gesendet, gesandtihr wart gesendet, gesandt
er/sie/es war gesendet, gesandtsie waren gesendet, gesandt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gesendet, gesandtwir werden gesendet, gesandt
du wirst gesendet, gesandtihr werdet gesendet, gesandt
er/sie/es wird gesendet, gesandtsie werden gesendet, gesandt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gesendet, gesandtwir werden gesendet, gesandt
du wirst gesendet, gesandtihr werdet gesendet, gesandt
er/sie/es wird gesendet, gesandtsie werden gesendet, gesandt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gesendet, gesandtwir werden gesendet, gesandt
du werdest gesendet, gesandtihr werdet gesendet, gesandt
er/sie/es werde gesendet, gesandtsie werden gesendet, gesandt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gesendet, gesandtwir seien gesendet, gesandt
du seist gesendet, gesandtihr seiet gesendet, gesandt
er/sie/es sei gesendet, gesandtsie seien gesendet, gesandt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gesendet, gesandtwir werden gesendet, gesandt
du werdest gesendet, gesandtihr werdet gesendet, gesandt
er/sie/es werde gesendet, gesandtsie werden gesendet, gesandt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gesendet, gesandtwir werden gesendet, gesandt
du werdest gesendet, gesandtihr werdet gesendet, gesandt
er/sie/es werde gesendet, gesandtsie werden gesendet, gesandt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gesendet, gesandtwir würden gesendet, gesandt
du würdest gesendet, gesandtihr würdet gesendet, gesandt
er/sie/es würde gesendet, gesandtsie würden gesendet, gesandt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gesendet, gesandtwir wären gesendet, gesandt
du wärst gesendet, gesandtihr wärt gesendet, gesandt
er/sie/es wäre gesendet, gesandtsie wären gesendet, gesandt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gesendet, gesandtwir würden gesendet, gesandt
du würdest gesendet, gesandtihr würdet gesendet, gesandt
er/sie/es würde gesendet, gesandtsie würden gesendet, gesandt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gesendet, gesandtwir würden gesendet, gesandt
du würdest gesendet, gesandtihr würdet gesendet, gesandt
er/sie/es würde gesendet, gesandtsie würden gesendet, gesandt
Imperativsend, sende
Partizip I (Präsens)sendend
Partizip II (Perfekt)gesendet, gesandt