about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

klaffen

vi зиять (о дыре и т. п.)

Medical (De-Ru)

klaffen

зиять (о ране)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Ein Mondstrahl glitt aus einer Wolkenspalte, und Spendius erblickte in der Mitte des Armes eine klaffende Wunde.
При свете лунного луча, струившегося между облаками, Спендий увидел на середине руки зияющую рану.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Aber die zwei Welten, die sich einst vor zehn Jahren in den beiden Jünglingen neugierig und nicht ohne Sympathie berührt und befühlt hatten, klafften jetzt unvereinbar und fremd auseinander.
Но два мира, когда‑то, десять лет назад, в лице этих двух юношей с любопытством и не без симпатии соприкасавшиеся и ощупывавшие друг друга, разъединились теперь и разобщились вконец.
Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисер
Игра в бисер
Гессе, Герман
© С. Апт, 2003
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
Das Glasperlenspiel
Hesse, Hermann
© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Eine der klaffenden Wunden an der Seite begann wieder stärker zu bluten, aber bisher wußten sie noch nicht genug über das Wesen, um es zu riskieren, eins der üblichen Gerinnungsmittel anzuwenden.
При этом одна резаная рана на боку закровоточила сильнее, а медики пока не знали, можно ли использовать обычное кровосвертывающее средство.
White, James / QuarantäneУайт, Джеймс / Карантин
Карантин
Уайт, Джеймс
Quarantäne
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Gewaltig klafft die Schere zwischen der Produktivität von Lagerarbeitern, Büropersonal und sachkundigen Managern und deren steigenden Lohnforderungen.
Качество работы кладовщиков, офисного персонала и менеджеров не соответствует их требованиям к зарплате.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

klaffende Tube
зияющая евстахиева труба
klaffende Tube
зияющая слуховая труба
klaffende Wunde
зияющая рана
Klaffen der Fuge
расхождение шва
Anusklaffen
зияние заднего прохода
aufklaffen
зиять
aufklaffen
раскрываться
Auseinanderklaffen
зияние
auseinanderklaffen
зиять
Auseinanderklaffen
несоответствие
Auseinanderklaffen
разрыв
auseinanderklaffen
резко не соответствовать друг другу
auseinanderklaffen
резко расходиться
Auseinanderklaffen
существенное расхождение
Klaffmuschel
ракушка песчаная

Word forms

klaffen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich klaffewir klaffen
du klaffstihr klafft
er/sie/es klafftsie klaffen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich klafftewir klafften
du klafftestihr klafftet
er/sie/es klafftesie klafften
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe geklafftwir haben geklafft
du hast geklafftihr habt geklafft
er/sie/es hat geklafftsie haben geklafft
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte geklafftwir hatten geklafft
du hattest geklafftihr hattet geklafft
er/sie/es hatte geklafftsie hatten geklafft
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde klaffenwir werden klaffen
du wirst klaffenihr werdet klaffen
er/sie/es wird klaffensie werden klaffen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geklafftwir werden geklafft
du wirst geklafftihr werdet geklafft
er/sie/es wird geklafftsie werden geklafft
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich klaffewir klaffen
du klaffestihr klaffet
er/sie/es klaffesie klaffen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe geklafftwir haben geklafft
du habest geklafftihr habet geklafft
er/sie/es habe geklafftsie haben geklafft
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde klaffenwir werden klaffen
du werdest klaffenihr werdet klaffen
er/sie/es werde klaffensie werden klaffen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geklafftwir werden geklafft
du werdest geklafftihr werdet geklafft
er/sie/es werde geklafftsie werden geklafft
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich klafftewir klafften
du klafftestihr klafftet
er/sie/es klafftesie klafften
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde klaffenwir würden klaffen
du würdest klaffenihr würdet klaffen
er/sie/es würde klaffensie würden klaffen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte geklafftwir hätten geklafft
du hättest geklafftihr hättet geklafft
er/sie/es hätte geklafftsie hätten geklafft
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geklafftwir würden geklafft
du würdest geklafftihr würdet geklafft
er/sie/es würde geklafftsie würden geklafft
Imperativklaff, klaffe
Partizip I (Präsens)klaffend
Partizip II (Perfekt)geklafft