without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
landen
vi (s)
мор высаживаться; ав косм приземляться, совершать посадку
фам прибывать на место; разг оказаться (где-л); попасть (куда-л)
vt
мор высаживать, выгружать; ав косм сажать
спорт нанести удар (в боксе)
разг посчастливиться, удаваться
Examples from texts
Der Shuttle landete und der nervös wirkende Pilot stieg aus.Челнок прибыл, вошедший пилот показался обеспокоенным.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Irinas Beine rutschten im Blut aus, sie fiel, konnte sich zwar mit einer Hand abfangen, landete jedoch auf dem Geddar.Ноги Ирины скользнули по крови, она упала – успев опереться на руку, но все же нависнув над геддаром.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Doch als wir zu Hause waren und einige Gläser Wein getrunken hatten, bekam sie wieder gute Laune, behängte alles mit Weihnachtsschmuck, elektrischen Kerzen und Lametta, und einiges Lametta landete auch in meinem Haar.Но стоило прийти домой и пропустить по нескольку стаканчиков белого вина, как она воспряла духом и стала везде развешивать рождественские украшения, гирлянды и мишуру - причем, кое-что прямо мне на голову.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Sobald Gisgo landete, liefen die Soldaten ihm entgegen.Как только Гискон сошел на берег, солдаты побежали ему навстречу.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
"Ein unbedeutendes Detail." Der schwarze Roboter landete das Schiff auf einer Plattform, die aus transparentem, glasartigem Metall bestand.– Это мелочи! – Черный робот посадил корабль на платформу из прозрачного, как стекло, металла.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Viele Tage flog ich über Wüsten und riesige Berge dahin und landete dann in dein Zauberland, das man jetzt Goodwins Land nennt.Я летел целые сутки, пронесся над пустыней и огромными горами и опустился в Волшебной стране, которую теперь называют страной Гудвина.Wolkow, Alexander / Der Zauberer der SmaragdenstadtВолков, Александр / Волшебник Изумрудного городаВолшебник Изумрудного городаВолков, АлександрDer Zauberer der SmaragdenstadtWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, Moskau
Shoky landete schwerfällig neben uns.Шоки тяжело приземлился рядом.Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Ich wich zur Seite aus, sie landete auf dem Boden, rollte einmal herum und blieb auf dem Rücken liegen.Я отступил вбок, и она упала на пол, перевернулась и оказалась на спине.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Eines Abends bei dunklem Wetter schiffte er seine Kerntruppen auf Barken und Flößen ein, fuhr in südlicher Richtung aus dem Hafen hinaus und landete an der Taenia.Однажды в темный вечер он посадил лучших своих солдат на грузовые суда, на доски и, повернув в порту направо, высадился с ними у Тении.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Der Helikopter beschrieb einen Bogen, hüpfte über den Stein und landete auf der anderen Seite.Описав дугу, его машина перепрыгнула камень, приземлившись с другой стороны.Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замкаТайна заброшенного замкаВолков, АлександрDas Geheimnis des verlassenen SchlossesWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
Unverzüglich erlosch das Feuer, die Maschine landete sanft wie in einem Daunenbett.Огонь мгновенно погас, машина осела на землю мягко, будто в пуховую перину.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Zerschrammt, atemlos und schwitzend landete er bei uns.Он добрался весь исцарапанный, потный, запыхавшийся.Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная историяГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.Schmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Ich springe beiseite, erwische das Stück Marmor wieder und werfe es zum zweitenmal nach ihm. Leider verfehlt es ihn und landet in einem Fliederbusch.Я отскакиваю в сторону, снова хватаю осколок мрамора. и вторично запускаю в него, к сожалению, промахиваюсь, и осколок падает в куст сирени.Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
Tja, und wenn wir mitten im Meer landen und es nicht ans Ufer schaffen..."Ну, или если далеко в море… и не выплывем…Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Bevor das letzte gelandete Kriegsschiff starten konnte, flogen die gnadenlosen Hydroger einen neuen Angriff.Прежде чем последний стоящий на земле корабль смог взлететь, безжалостный гидрог прихлопнул его как муху.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
auf dem Mond landen
прилуниться
auf dem Monde landen
прилуниться
im Gleitflug landen
спланировать
Lande-T
посадочное "Т"
Transport zu Lande
перевозка наземным транспортом
auf dem Lande
в деревне
zu Lande
по суше
Lande-
посадочный
aufs Lande
в деревню
zu Lande
на суше
ablanden
отходить от берега
anlanden
выгружать на берег
anlanden
высаживать на берег
anlanden
высаживаться
anlanden
доставлять на берег
Word forms
landen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich lande | wir landen |
du landest | ihr landet |
er/sie/es landet | sie landen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich landete | wir landeten |
du landetest | ihr landetet |
er/sie/es landete | sie landeten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich bin gelandet | wir sind gelandet |
du bist gelandet | ihr seid gelandet |
er/sie/es ist gelandet | sie sind gelandet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich war gelandet | wir waren gelandet |
du warst gelandet | ihr wart gelandet |
er/sie/es war gelandet | sie waren gelandet |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde landen | wir werden landen |
du wirst landen | ihr werdet landen |
er/sie/es wird landen | sie werden landen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du wirst gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es wird gelandet | sie werden gelandet |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich lande | wir landen |
du landest | ihr landet |
er/sie/es lande | sie landen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich sei gelandet | wir seien gelandet |
du seist gelandet | ihr seiet gelandet |
er/sie/es sei gelandet | sie seien gelandet |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde landen | wir werden landen |
du werdest landen | ihr werdet landen |
er/sie/es werde landen | sie werden landen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du werdest gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es werde gelandet | sie werden gelandet |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich landete | wir landeten |
du landetest | ihr landetet |
er/sie/es landete | sie landeten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde landen | wir würden landen |
du würdest landen | ihr würdet landen |
er/sie/es würde landen | sie würden landen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich wäre gelandet | wir wären gelandet |
du wärst gelandet | ihr wärt gelandet |
er/sie/es wäre gelandet | sie wären gelandet |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gelandet | wir würden gelandet |
du würdest gelandet | ihr würdet gelandet |
er/sie/es würde gelandet | sie würden gelandet |
Imperativ | lande |
Partizip I (Präsens) | landend |
Partizip II (Perfekt) | gelandet |
landen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich lande | wir landen |
du landest | ihr landet |
er/sie/es landet | sie landen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich landete | wir landeten |
du landetest | ihr landetet |
er/sie/es landete | sie landeten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gelandet | wir haben gelandet |
du hast gelandet | ihr habt gelandet |
er/sie/es hat gelandet | sie haben gelandet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gelandet | wir hatten gelandet |
du hattest gelandet | ihr hattet gelandet |
er/sie/es hatte gelandet | sie hatten gelandet |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde landen | wir werden landen |
du wirst landen | ihr werdet landen |
er/sie/es wird landen | sie werden landen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du wirst gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es wird gelandet | sie werden gelandet |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich lande | wir landen |
du landest | ihr landet |
er/sie/es lande | sie landen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gelandet | wir haben gelandet |
du habest gelandet | ihr habet gelandet |
er/sie/es habe gelandet | sie haben gelandet |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde landen | wir werden landen |
du werdest landen | ihr werdet landen |
er/sie/es werde landen | sie werden landen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du werdest gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es werde gelandet | sie werden gelandet |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich landete | wir landeten |
du landetest | ihr landetet |
er/sie/es landete | sie landeten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde landen | wir würden landen |
du würdest landen | ihr würdet landen |
er/sie/es würde landen | sie würden landen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gelandet | wir hätten gelandet |
du hättest gelandet | ihr hättet gelandet |
er/sie/es hätte gelandet | sie hätten gelandet |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gelandet | wir würden gelandet |
du würdest gelandet | ihr würdet gelandet |
er/sie/es würde gelandet | sie würden gelandet |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du wirst gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es wird gelandet | sie werden gelandet |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gelandet | wir wurden gelandet |
du wurdest gelandet | ihr wurdet gelandet |
er/sie/es wurde gelandet | sie wurden gelandet |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gelandet | wir sind gelandet |
du bist gelandet | ihr seid gelandet |
er/sie/es ist gelandet | sie sind gelandet |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gelandet | wir waren gelandet |
du warst gelandet | ihr wart gelandet |
er/sie/es war gelandet | sie waren gelandet |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du wirst gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es wird gelandet | sie werden gelandet |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du wirst gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es wird gelandet | sie werden gelandet |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du werdest gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es werde gelandet | sie werden gelandet |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gelandet | wir seien gelandet |
du seist gelandet | ihr seiet gelandet |
er/sie/es sei gelandet | sie seien gelandet |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du werdest gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es werde gelandet | sie werden gelandet |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gelandet | wir werden gelandet |
du werdest gelandet | ihr werdet gelandet |
er/sie/es werde gelandet | sie werden gelandet |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gelandet | wir würden gelandet |
du würdest gelandet | ihr würdet gelandet |
er/sie/es würde gelandet | sie würden gelandet |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gelandet | wir wären gelandet |
du wärst gelandet | ihr wärt gelandet |
er/sie/es wäre gelandet | sie wären gelandet |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gelandet | wir würden gelandet |
du würdest gelandet | ihr würdet gelandet |
er/sie/es würde gelandet | sie würden gelandet |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gelandet | wir würden gelandet |
du würdest gelandet | ihr würdet gelandet |
er/sie/es würde gelandet | sie würden gelandet |
Imperativ | lande |
Partizip I (Präsens) | landend |
Partizip II (Perfekt) | gelandet |