без примеровНайдено в 1 словаре
Политехнический словарь- dicts.polytechnical_de_ru.description
- dicts.polytechnical_de_ru.description
plan
плоский
Примеры из текстов
Oberstes Ziel aber ist es, Russland durch eine eigenartige Mischung plan- und marktwirtschaftlicher Mittel zu einem selbstbewussten Teilnehmer der Weltwirtschaft zu machen.Но главная его цель - посредством специфической комбинации механизмов плановой и рыночной экономики превратить Россию в одного из сильнейших игроков на мировом рынке.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Die Verlegung der isCon(r)-Leitung ist unter Berücksichtigung der aktuellen Montage- und Installationsanweisung zu planen und auszuführen.Укладка провода isCon(r) проектируется и выполняется с учетом текущих монтажных инструкций.© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Ein Biogasprojekt planen oder fördern möchten.Хотели бы спланировать биогазовый проект или его продвинуть.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Stellen Sie sich zunächst vor, Sie wären völlig unabhängig und könnten Ihre Zeit frei planen.Представьте себе, что вы полностью независимы и можете свободно выбирать занятие.Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятХорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятЭрхардт, Уте© 1994 Ute Erhardt© 1994 Fischer Verlag© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформлениеGute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinEhrhardt, Ute© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Ihre eigenen Wünsche planen sie nicht ein. Zeit für sich nehmen sie dann, wenn noch etwas übrigbleibt.При этом она не учитывает собственные желания, поэтому время на себя женщина находит только тогда, когда оно вдруг останется после выполнения всех намеченных дел во благо других.Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятХорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятЭрхардт, Уте© 1994 Ute Erhardt© 1994 Fischer Verlag© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформлениеGute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinEhrhardt, Ute© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
planen die Prozesse und Anlagen bieten Vorschläge zur Prozessoptimierungсоставляют предложения по оптимизации процесса
Was planen Sie für 2010 - 2015?Какой Вы видите деятельность Вашей компании в 2010-2015 годах?© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Firmen fällt es oft schwer für ein unspezifisches Ereignis in der Zukunft - etwa für eine Pandemie - zu planen.Компаниям часто сложно заранее планировать стратегию в таких нестандартных ситуациях, как пандемия.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Aber noch war der Plan nicht verwirklicht.Но план еще не осуществился.Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG ZürichDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Ohne Plan und Fundament bauen wir unsere Zukunft in die Verhältnisse hinein und setzen sie der zerstörenden Wirkung der chaotischen Verschiebungen aus, die in diesen auftreten.Без плана и фундамента строим мы наше будущее на зыбкой почве конкретных обстоятельств и подвергаем его разрушительному воздействию хаотических смещений и передвижений, характерных для этих обстоятельств.Schweitzer, Albert / Kultur und EthicШвейцер, Альберт / Культура и этикаКультура и этикаШвейцер, Альберт© Издательство"Прогресс", 1973 г.Kultur und EthicSchweitzer, Albert© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Da änderte er seinen Plan und sandte dem Sklaven durch Taanach die besten Speisen aus der Küche: ein Stück Bockfleisch, Bohnen und eingemachte Granatäpfel.Тогда, изменив свое намерение, он послал ему через Таанах лучшее, что имелось на кухнях: четверть козла, бобы и консервы из гранат.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Martin näherte sich dem Grenzer, der sich unter einer durchsichtigen Plane langweilte.Мартин подошел к пограничнику, скучающему под прозрачным навесом.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Er mußte so handeln, nicht nur um den so empfindlichen Freund zu schonen, sondern auch um seinen ganzen Plan nicht zu gefährden.Действовать так он должен был не только для того, чтобы пощадить своего очень чувствительного джута, но и для того, чтобы не подставить под удар весь свой замысел.Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисерИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Das GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Der Plan mag ja nicht übel sein, aber nicht Sie sollten ihn ausführen.«План, может, и неплох, но идти должны не вы.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Mehr noch und tausendfach schlimmer: Sie sind die Planer und Umgestalter der Außen- und Kriegspolitik des USA-Imperialismus.Более того, а это в тысячу раз ужасней: они-то и есть те, кто планирует и определяет внешнюю политику и военную политику империализма США.Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войныТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973So werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
der plan- und gesetzmäßigen Fondsverwendung Vortäuschen
очковтирательство в отношении запланированного и законного использования фондов
neu planen
перепланировать
angespannter Plan
напряженный план
bilanzierter Plan
сбалансированный план
Dawes-Plan
план Дауэса
detaillierter Plan
детализированный план
kurzfristiger Plan
краткосрочный план
langfristiger Plan
долгосрочный план
laufender Plan
текущий план
operativer Plan
оперативный план
Plan der Aufgaben der Neuerer
план работ новаторов производства
Plan der Aufnahme neuer Erzeugnisse
план освоения новых видов продукции
Plan der Einnahmen
план по доходам
Plan der Erweiterung der Grundfonds
план расширения основных фондов
Plan der Forschungs- und Entwicklungsarbeiten
план научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ
Формы слова
plan
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | planer | plane | planer |
Genitiv | planen | planen | planen |
Dativ | planem | planen | planen |
Akkusativ | planen | planen | planen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | plane | plane | plane |
Genitiv | planer | planen | planen |
Dativ | planer | planen | planen |
Akkusativ | plane | plane | plane |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | planes | plane | planes |
Genitiv | planen | planen | planen |
Dativ | planem | planen | planen |
Akkusativ | planes | plane | planes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | plane | planen | planen |
Genitiv | planer | planen | planen |
Dativ | planen | planen | planen |
Akkusativ | plane | planen | planen |
Komparativ | *planer |
Superlativ | *planst, *planste |