without examplesFound in 3 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
sammeln
vt
собирать (грибы и т. п.)
собирать, коллекционировать
собирать; копить (деньги)
sich sammeln
собираться (где-л)
собираться с мыслями
Art (De-Ru)
sammeln
vt
собирать, коллекционировать
© 2014 ABBYY. Все права защищены.
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Neue Energie vibrierte durch den dichten Wald, als das gemeinsame Selbst aller Weltbäume Kraft sammelte und sich auf seine lebenden Waffen besann.Из чащи леса раздался гул новой энергии, когда необъятный объединенный разум деревьев напрягся, собрал всю свою силу и произвел живое оружие.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Der Knirps sammelte die Muscheln in einer Zellophantüte.Пацан собирал ракушки в целлофановый пакетик.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Es gab Tage, an denen er spürte, wie sich der Schweiß auf seinem Körper sammelte, wie er stoßartig herausbrach und ihn beklemmte.Бывали дни, когда от волнения он внезапно начинал потеть. Пот лил с него градом, и он не знал, куда деваться.Böll, Heinrich / Wo warst du AdamБелль, Генрих / Где ты был, АдамГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987Wo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
Jora'h sammelte Kraft und atmete tief durch.Джора’х взял себя в руки и сделал глубокий вдох.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Die Erde fing an zu brennen, der Rauch sammelte sich in einer Wolke.Загорелась земля, заклубился дым.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Er sandte Zarzas an Matho, durchstreifte die Gehölze und sammelte seine Leute. Die Verluste waren unbedeutend.Он отправил Зарксаса к Мато, обошел леса и собрал своих людей (потери были незначительны).Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
" Als der König keine Antwort gab und überlegte, wie viel er preisgeben sollte, sammelte Estarra ihre Gedanken und versuchte es auf eine andere Weise.Король не отвечал, ломая голову, как открыться жене, а Эстарра пока привела в порядок свои собственные мысли. Она попробовала зайти с другой стороны.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Frenchy war Dozent für Theaterwissenschaft und sammelte Bücher, hauptsächlich meine.Французик преподавал драматургию и собирал книги, в основном - мои.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Ohne Zeit zu verlieren, drehte sich der Spiegelhalbmond und setzte mit dem von den Schilden gesammelten Strahl der noch nicht abgeschalteten Pistolen eine Tonne mit dem Kerosin für die Helikopter in Brand.Не теряя времени, зеркальный полумесяц развернулся, и собранный щитами луч еще не выключенных пистолетов обратил в гигантский костер одну из бочек припасенным для вертолетов горючим.Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замкаТайна заброшенного замкаВолков, АлександрDas Geheimnis des verlassenen SchlossesWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
Die Stadt liegt am Ufer eines kleinen Meers, die Bewohner sammeln Algen.Город стоит на берегу мелкого моря, и жители добывают водоросли.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Die hatten ja, verzeihen Sie, das ganze Sümmchen für ihn gesammelt.Выхода другого не было: ему же, простите, всю сумму собрали.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Aber diese Schwierigkeiten zwangen uns zur aktiven Suche nach Wegen und zur Ausarbeitung einer Strategie ihrer baldigen Überwindung, weswegen wir nun gewaltige Arbeitserfahrung in Krisenbedingungen gesammelt haben.Но эти же трудности вынуждали нас активно заниматься поиском путей и выработкой стратегий для их скорейшего преодоления, благодаря чему мы накопили огромный опыт работы в условиях кризиса.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Dieses Bild ließ ihn nicht los, seine zuwartende Sicherheit schien alle Sehnsucht auf sich zu sammeln.Эта картина не отпускала его, ее терпеливая уверенность, казалось, сосредоточивала всю тоску на себе.Musil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings TörleßМузиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника ТерлесаДушевные смуты воспитанника ТерлесаМузиль, Роберт©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000Die Verwirrungen des Zöglings TörleßMusil, Robert
Grundsätzlich herrscht beiderseitige Einsicht in die Notwendigkeit eines solchen Instruments, im nächsten Schritt sollen Projekte gesammelt und der Umfang bestimmt werden.Обе стороны считают необходимым создание подобного инструмента, следующим этапом станет сбор проектов и определение объема.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
"Alles zurück - alles ins Dorf, auf der Hauptstraße sammeln ..." —– Отходим! Всем – в деревню! Сбор на главной улице…Böll, Heinrich / Wo warst du AdamБелль, Генрих / Где ты был, АдамГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987Wo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
neue Eindrücke sammeln
проветриться
sich sammeln
сосредоточиться
sich sammeln
собираться
gesammelte Werke
собрание сочинений
Angaben sammeln
собирать сведения
absammeln
обирать
absammeln
собирать
absammeln
собирать деньги
ansammeln
аккумулировать
ansammeln
аккумулироваться
ansammeln
концентрироваться
ansammeln
копить
ansammeln
накапливать
ansammeln
накапливаться
ansammeln
собирать
Word forms
sammeln
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich sammele, sammle | wir sammeln |
du sammelst | ihr sammeltet |
er/sie/es sammelt | sie sammeln |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sammelte | wir sammelten |
du sammeltest | ihr sammeltet |
er/sie/es sammelte | sie sammelten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesammelt | wir haben gesammelt |
du hast gesammelt | ihr habt gesammelt |
er/sie/es hat gesammelt | sie haben gesammelt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gesammelt | wir hatten gesammelt |
du hattest gesammelt | ihr hattet gesammelt |
er/sie/es hatte gesammelt | sie hatten gesammelt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde sammeln | wir werden sammeln |
du wirst sammeln | ihr werdet sammeln |
er/sie/es wird sammeln | sie werden sammeln |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesammelt | wir werden gesammelt |
du wirst gesammelt | ihr werdet gesammelt |
er/sie/es wird gesammelt | sie werden gesammelt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich sammele, sammle | wir sammeln, sammln |
du sammelest, sammlest | ihr sammelet, sammlet |
er/sie/es sammele, sammle | sie sammeln, sammln |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesammelt | wir haben gesammelt |
du habest gesammelt | ihr habet gesammelt |
er/sie/es habe gesammelt | sie haben gesammelt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde sammeln | wir werden sammeln |
du werdest sammeln | ihr werdet sammeln |
er/sie/es werde sammeln | sie werden sammeln |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesammelt | wir werden gesammelt |
du werdest gesammelt | ihr werdet gesammelt |
er/sie/es werde gesammelt | sie werden gesammelt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sammelte | wir sammelten |
du sammeltest | ihr sammeltet |
er/sie/es sammelte | sie sammelten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde sammeln | wir würden sammeln |
du würdest sammeln | ihr würdet sammeln |
er/sie/es würde sammeln | sie würden sammeln |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gesammelt | wir hätten gesammelt |
du hättest gesammelt | ihr hättet gesammelt |
er/sie/es hätte gesammelt | sie hätten gesammelt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gesammelt | wir würden gesammelt |
du würdest gesammelt | ihr würdet gesammelt |
er/sie/es würde gesammelt | sie würden gesammelt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesammelt | wir werden gesammelt |
du wirst gesammelt | ihr werdet gesammelt |
er/sie/es wird gesammelt | sie werden gesammelt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gesammelt | wir wurden gesammelt |
du wurdest gesammelt | ihr wurdet gesammelt |
er/sie/es wurde gesammelt | sie wurden gesammelt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gesammelt | wir sind gesammelt |
du bist gesammelt | ihr seid gesammelt |
er/sie/es ist gesammelt | sie sind gesammelt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gesammelt | wir waren gesammelt |
du warst gesammelt | ihr wart gesammelt |
er/sie/es war gesammelt | sie waren gesammelt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesammelt | wir werden gesammelt |
du wirst gesammelt | ihr werdet gesammelt |
er/sie/es wird gesammelt | sie werden gesammelt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesammelt | wir werden gesammelt |
du wirst gesammelt | ihr werdet gesammelt |
er/sie/es wird gesammelt | sie werden gesammelt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesammelt | wir werden gesammelt |
du werdest gesammelt | ihr werdet gesammelt |
er/sie/es werde gesammelt | sie werden gesammelt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gesammelt | wir seien gesammelt |
du seist gesammelt | ihr seiet gesammelt |
er/sie/es sei gesammelt | sie seien gesammelt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesammelt | wir werden gesammelt |
du werdest gesammelt | ihr werdet gesammelt |
er/sie/es werde gesammelt | sie werden gesammelt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesammelt | wir werden gesammelt |
du werdest gesammelt | ihr werdet gesammelt |
er/sie/es werde gesammelt | sie werden gesammelt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gesammelt | wir würden gesammelt |
du würdest gesammelt | ihr würdet gesammelt |
er/sie/es würde gesammelt | sie würden gesammelt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gesammelt | wir wären gesammelt |
du wärst gesammelt | ihr wärt gesammelt |
er/sie/es wäre gesammelt | sie wären gesammelt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gesammelt | wir würden gesammelt |
du würdest gesammelt | ihr würdet gesammelt |
er/sie/es würde gesammelt | sie würden gesammelt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gesammelt | wir würden gesammelt |
du würdest gesammelt | ihr würdet gesammelt |
er/sie/es würde gesammelt | sie würden gesammelt |
Imperativ | sammele, sammle |
Partizip I (Präsens) | sammelnd |
Partizip II (Perfekt) | gesammelt |