about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

Schreibe

f <-, -n>

  1. разг манера писать, слог

  2. лингв жарг письменный язык, письменная речь

Примеры из текстов

»Schreib weiter!« rief Hanno.
– Продолжай! – сказал Ганнон.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Schreib: Sendet mir ...--wieviele Gefangene sind es?
Пиши: пришлите мне… сколько их?
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Bischof Lavrentij schrieb selbst zu Fragen der Reform geistlicher Schulen.
Епископ Лаврентий и сам писал по вопросам реформы духовных школ.
© 2006-2011
© 2006-2011
Nun sehen wir den schwäbischen Dialekt doch einmal in geschriebener Form und unterdrücken ein Lachen, als wir die lustig „falsch“ geschriebenen Wörter erblicken.
Мы увидели письменный фрагмент диалекта, что не могло не вызвать улыбку — все записывалось на слух, без учета грамматики.
Хоппе, Юлия,Кёниг, ТобиасHoppe, Julia,König, Tobias
ppe, Julia,König, Tobias
Hoppe, Julia,König, Tobia
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
ппе, Юлия,Кёниг, Тобиас
Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиа
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Werden Sie das Kapitel über den Prozeß schreiben
Вы будете писать главу о вашем процессе?
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие Зельба
Правосудие Зельба
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер
© Р. Эйвадис, перевод, 2010
© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Das wurde alles kaltblütig geplant, als Direktive geschrieben, den Kommandeuren mündlich bekannt gemacht, bevor auch nur der erste Schuß fiel.
Все это хладнокровно планировалось, предписывалось директивами, устно внушалось командирам еще до того, как раздался первый выстрел.
Norden, Albert / So werden Kriege gemachtНорден, Альберт / Так делаются войны
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Er schreibt in "Wirtschaft und Gesellschaft", daß man sich angewöhnt habe, einige Lehrsätze der Soziologie als "Gesetze" zu bezeichnen.
В работе «Хозяйство и общество» он пишет, что некоторые научные положения социологии по привычке-де называют «законами».
Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологии
Очерк правосоциалистической идеологии
Зедер, Гюнтер
© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
© Издательство иностранной литературы, 1959 г.
Studie zur rechtssozialistishen Ideology
Soder, Gunter
© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Gisgo legte amtliche Rechnungen vor, die mit violetter Tinte auf Lammfelle geschrieben waren.
Гискон разложил счета Сисситов, написанные фиолетовой краской на овечьих шкурах.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Ein Schwachpunkt in diesem Sicherheitskonzept ist die Tatsache, dass die auszuführenden Programme wahrscheinlich nicht nach Sicherheitsgesichtpunkten geschrieben wurden.
Слабое место в этой схеме в том, что запускаемые программы могут быть написаны без соблюдения правил защиты.
Er hielt inne und las, was er geschrieben hatte.
Он кончил и перечел написанное.
Hesse, Hermann / Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsГессе, Герман / Кнульп
Кнульп
Гессе, Герман
Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben Knulps
Hesse, Hermann
©1915 S. Fischer, Verlag
In Protokolldatei schreiben
Сохранять журнал в файле
Im Überschreibmodus werden die Zeichen rechts vom Cursor sofort durch die neu geschriebenen Zeichen ersetzt.
В режиме замены каждый вводимый символ будет удалять символ справа от курсора.
Dieser Wagen kam jeden Tag und stand fast eine Stunde hundertfünfzig Meter von ihm entfernt, aber es war zwecklos, es ins Heft zu schreiben: auf diesen Wagen wurde nie geschossen.
Машина приходила каждый день и около часу простаивала на расстоянии ста пятидесяти метров от него, но заносить это в тетрадь было не к чему. По этой машине все равно не стреляли.
Böll, Heinrich / Wo warst du AdamБелль, Генрих / Где ты был, Адам
Где ты был, Адам
Белль, Генрих
© Издательство «Правда», 1987
Wo warst du Adam
Böll, Heinrich
© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
Im gleichen Sinne schrieb auch Glum, „daß staatliche Kulturpolitik tatsächlich nur in dem Freimachen von Kräften bestehen, daß der Staat selbst keine Kultur machen kann".
В том же смысле высказался Глум, когда писал, «что государственная культурная политика фактически состоит лишь в раскрепощении сил, что государство само не может создавать никакой культуры».
Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культуры
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Dagegen macht er den Philosophen; er schreibt Bayreuther Blätter; er löst alle Probleme im Namen des Vaters, des Sohnes und des heiligen Meisters.
Взамен этого он разыгрывает философа; он пишет байрейтские листки; он разрешает все проблемы во имя отца, сына и святого маэстро.
Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнер
зус Вагнер
Казус Вагне
© Издательство "Мысль", Москва 1990
Der Fall Wagner
Nietzsche, Friedrich

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Schreib-
писчий
Schreib-
письменный
geschriebenes Manuskript
рукописный оригинал
geschriebenes Recht
писаное право
zu Ende schreiben
дописать
zu Ende schreiben
дописывать
geschrieben stehen
значиться
einen formellen Brief schreiben
отписаться
viel schreiben
расписаться
schnell schreiben
черкнуть
geschriebene Sprachen
письменные языки
fertig schreiben
написать
gesund schreiben
выписывать
neu schreiben
перезаписывать
dienstliches Schreiben
документ

Формы слова

schreiben

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich schreibewir schreiben
du schreibstihr schreibt
er/sie/es schreibtsie schreiben
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich schriebwir schrieben
du schriebest, schriebstihr schriebt
er/sie/es schriebsie schrieben
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe geschriebenwir haben geschrieben
du hast geschriebenihr habt geschrieben
er/sie/es hat geschriebensie haben geschrieben
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte geschriebenwir hatten geschrieben
du hattest geschriebenihr hattet geschrieben
er/sie/es hatte geschriebensie hatten geschrieben
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde schreibenwir werden schreiben
du wirst schreibenihr werdet schreiben
er/sie/es wird schreibensie werden schreiben
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geschriebenwir werden geschrieben
du wirst geschriebenihr werdet geschrieben
er/sie/es wird geschriebensie werden geschrieben
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich schreibewir schreiben
du schreibestihr schreibet
er/sie/es schreibesie schreiben
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe geschriebenwir haben geschrieben
du habest geschriebenihr habet geschrieben
er/sie/es habe geschriebensie haben geschrieben
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde schreibenwir werden schreiben
du werdest schreibenihr werdet schreiben
er/sie/es werde schreibensie werden schreiben
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geschriebenwir werden geschrieben
du werdest geschriebenihr werdet geschrieben
er/sie/es werde geschriebensie werden geschrieben
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich schriebewir schrieben
du schriebestihr schriebet
er/sie/es schriebesie schrieben
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde schreibenwir würden schreiben
du würdest schreibenihr würdet schreiben
er/sie/es würde schreibensie würden schreiben
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte geschriebenwir hätten geschrieben
du hättest geschriebenihr hättet geschrieben
er/sie/es hätte geschriebensie hätten geschrieben
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geschriebenwir würden geschrieben
du würdest geschriebenihr würdet geschrieben
er/sie/es würde geschriebensie würden geschrieben
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde geschriebenwir werden geschrieben
du wirst geschriebenihr werdet geschrieben
er/sie/es wird geschriebensie werden geschrieben
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde geschriebenwir wurden geschrieben
du wurdest geschriebenihr wurdet geschrieben
er/sie/es wurde geschriebensie wurden geschrieben
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin geschriebenwir sind geschrieben
du bist geschriebenihr seid geschrieben
er/sie/es ist geschriebensie sind geschrieben
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war geschriebenwir waren geschrieben
du warst geschriebenihr wart geschrieben
er/sie/es war geschriebensie waren geschrieben
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde geschriebenwir werden geschrieben
du wirst geschriebenihr werdet geschrieben
er/sie/es wird geschriebensie werden geschrieben
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde geschriebenwir werden geschrieben
du wirst geschriebenihr werdet geschrieben
er/sie/es wird geschriebensie werden geschrieben
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde geschriebenwir werden geschrieben
du werdest geschriebenihr werdet geschrieben
er/sie/es werde geschriebensie werden geschrieben
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei geschriebenwir seien geschrieben
du seist geschriebenihr seiet geschrieben
er/sie/es sei geschriebensie seien geschrieben
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde geschriebenwir werden geschrieben
du werdest geschriebenihr werdet geschrieben
er/sie/es werde geschriebensie werden geschrieben
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde geschriebenwir werden geschrieben
du werdest geschriebenihr werdet geschrieben
er/sie/es werde geschriebensie werden geschrieben
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde geschriebenwir würden geschrieben
du würdest geschriebenihr würdet geschrieben
er/sie/es würde geschriebensie würden geschrieben
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre geschriebenwir wären geschrieben
du wärst geschriebenihr wärt geschrieben
er/sie/es wäre geschriebensie wären geschrieben
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde geschriebenwir würden geschrieben
du würdest geschriebenihr würdet geschrieben
er/sie/es würde geschriebensie würden geschrieben
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde geschriebenwir würden geschrieben
du würdest geschriebenihr würdet geschrieben
er/sie/es würde geschriebensie würden geschrieben
Imperativschreib, schreibe
Partizip I (Präsens)schreibend
Partizip II (Perfekt)geschrieben