about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

unterschiedlich

  1. a разный, различный, отличный (от кого-л, чего-л), неодинаковый, несходный (в чём-л)

  2. adv по-разному, различно, отлично (от кого-л, чего-л), неодинаково, нетождественно

Примеры из текстов

In dem Unterfenster Farben wählen Sie die unterschiedlichen Farben für jedes Schema.
Во вкладке Цвета вы можете установить различные цвета для каждой схемы.
Das erschwert nicht nur den Überblick, sondern kann auch zu Mißverständnissen führen, weil gleichlautende Bezeichnungen manchmal unterschiedliche Funktionen beinhalten.
Это не только затрудняет ориентацию, но и может приводить к недоразумениям, поскольку под одинаковыми обозначениями иногда подразумеваются разные функции.
© 2011 Goethe-Institut
Dieses kann auch ohne Vorkenntnisse gespielt werden, da es unterschiedliche Niveaustufen gibt.
В игре есть несколько уровней сложности, что позволяет принимать в ней участие и тем, кто совершенно не знаком с русским языком.
Jeder Abschnitt darf nur einmal erscheinen, außer dem KEYMAP -Abschnitt, der so oft erscheinen darf wie gewünscht. Voraussetzung dafür ist aber, dass jedes Auftreten eine unterschiedliche TextID besitzt.
Каждая секция должна встречаться только однажды, исключая секцию KEYMAP, которая может вставляться столько раз, сколько необходимо - каждая из них использует разные текстовые идентификаторы - имена.
Diese Maßnahme, Ersatzvornahme genannt, kann inhaltlich ganz unterschiedlich sein.
Эти меры могут иметь совершенно разное содержание.
© 2011 Goethe-Institut
Wir sind in sehr unterschiedlichen Branchen aktiv, deshalb können wir uns leicht umorientieren, kommt es zu einem Stillstand bei der Pharmazie können wir z.B. bei der Lebensmittelindustrie oder Chemie weiter arbeiten.
Мы активно работаем в самых разных сферах и легко можем переориентироваться. Если, например, наступает затишье в фармацевтике, мы можем активизироваться в пищевой или химической отраслях.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Diese Mittel können sehr unterschiedlich sein und bringen zum Ausdruck, daß alle Sprachen in einem historischen Prozeß geworden sind.
Эти средства могут быть весьма различными, подтверждая тем самым, что все языки возникли в ходе единого исторического процесса.
Альбрехт, Эрхард / Критика современной лингвистической философииAlbrecht, Erhard / Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen Sprachphilosophie
Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen Sprachphilosophie
Albrecht, Erhard
© AKADEMIE-VERLAG BERLIN, 1974
Критика современной лингвистической философии
Альбрехт, Эрхард
© Verlag Marxistische Blätter, 1972
© Изд-во "ПРОГРЕСС", 1977
© Пер. с нем. А.Г. Шестакова
Die Physiker werden in unterschiedlicher Höhe Luftproben machen und den atmosphärischen Druck bestimmen. Die Mathematiker werden die Schwerkraft berechnen.
Физики возьмут пробы воздуха на разных высотах, определят величину атмосферного давления, математики вычислят силу тяжести.
Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замка
Тайна заброшенного замка
Волков, Александр
Das Geheimnis des verlassenen Schlosses
Wolkow, Alexander
© RADUGA – Verlag, Moskau
Zur Befestigung der unterschiedlichen Fangmasten stehen diverse Halter für die Wand-, Rohr- und Eckrohrmontage zur Verfügung.
Для крепления различных молниеприемных мачт используются разнообразные держатели для настенного монтажа, монтажа труб и угловых труб.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
daß die gesellschaftlichen Interessen der großen sozialen Gruppen unterschiedliche Chancen haben, sich durchzusetzen (daß beispielsweise das Interesse der Unternehmer oftmals größere Durchschlagskraft besitzt als das der Arbeitnehmer);
общественные интересы крупных социальных групп имеют различные шансы быть осуществленными (так, к примеру, интересы предпринимателей обладают часто большей пробивной силой, чем интересы наемных работников);
Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Зонтхаймер, Курт
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
© Памятники исторической мысли, 1996
Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik Deutschland
Sontheimer, Kurt
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Die an der Umfrage beteiligten Firmen schätzen die aktuelle Situation unterschiedlich ein.
Фирмы, принимавшие участие в исследовании, по-разному оценивают возникшую ситуацию.
Park- und Gartenanlagen, Stadtplätze und Grünzüge unterschiedlicher Größe und Gestaltqualität aus verschiedenen Zeitepochen prägen das Bild der Stadt.
Парковые и садовые сооружения, городские площади и бульвары различной площади и из различных временных эпох создают облик города.
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
Ja, in der Bande spielen sie unterschiedliche Rollen.
Нет, они в шайке на разных ролях. Это уж точно.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Sie können mehr als 2-1010 unterschiedliche Phänotypen ausprägen, von denen der häufigste in Mitteleuropa etwa einmal unter 10000 Personen vorkommt.
Они могут проявляться более чем в 2-1010 различных фенотипах, самый часто встречающийся из которых проявляется, например, в Центральной Европе у одного из 10 тыс. человек.
Wernecke, Alexander / Biologismus und ideologischer KlassenkampfВернеке, Александр / Биологизм и идеологическая борьба
Биологизм и идеологическая борьба
Вернеке, Александр
© Dietz Verlag Berlin, 1976
© Издательство "Мысль", 1981
Biologismus und ideologischer Klassenkampf
Wernecke, Alexander
© Dietz Verlag Berlin 1976
Russland zählt zu den perspektivreichsten Handelspartnern für die Zukunft - wie kann man Russland -trotz unterschiedlicher Vorstellungen - enger in das europäische System einbinden?
Россия относится к наиболее перспективным торговым партнерам в будущем. Каким образом можно, несмотря на различные представления, еще более тесно включить Россию в Европейскую систему?
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

unterschiedliche Rentabilität
разнорентабельность
unterschiedlicher Puls
различный пульс
ganz unterschiedlich
совершенно различный

Формы слова

unterschiedlich

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativunterschiedlicherunterschiedlicheunterschiedlicher
Genitivunterschiedlichenunterschiedlichenunterschiedlichen
Dativunterschiedlichemunterschiedlichenunterschiedlichen
Akkusativunterschiedlichenunterschiedlichenunterschiedlichen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativunterschiedlicheunterschiedlicheunterschiedliche
Genitivunterschiedlicherunterschiedlichenunterschiedlichen
Dativunterschiedlicherunterschiedlichenunterschiedlichen
Akkusativunterschiedlicheunterschiedlicheunterschiedliche
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativunterschiedlichesunterschiedlicheunterschiedliches
Genitivunterschiedlichenunterschiedlichenunterschiedlichen
Dativunterschiedlichemunterschiedlichenunterschiedlichen
Akkusativunterschiedlichesunterschiedlicheunterschiedliches
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativunterschiedlicheunterschiedlichenunterschiedlichen
Genitivunterschiedlicherunterschiedlichenunterschiedlichen
Dativunterschiedlichenunterschiedlichenunterschiedlichen
Akkusativunterschiedlicheunterschiedlichenunterschiedlichen
Komparativ*unterschiedlicher
Superlativ*unterschiedlichst, *unterschiedlichste