without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
verantwortlich
a ответственный, несущий ответственность (за что-л)
Examples from texts
Denn obwohl die Wanderarbeiter für den geschehenen Mord tatsächlich nicht verantwortlich waren, so hätten sie doch prinzipiell dafür verantwortlich sein können, und deshalb war es besser, vor ihnen auf der Hut zu sein.Пусть эти сезонники действительно не отвечают за совершенное преступление, но все-таки в принципе они могли бы отвечать за него, а потому лучше их остерегаться.Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG ZürichDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Die Ziele werden gemeinsam von den Ausländerbehörden und weiteren verantwortlichen Stellen für Integration verfolgt.Ведомства по делам иностранцев и другие ответственные за интеграцию учреждения преследуют совместные цели.© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttp://www.nrw.de/ 05.04.2011© 2011 Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttp://www.nrw.de/ 05.04.2011
»Doch. Wenn die Leute glauben, daß Sie dafür verantwortlich sind«, sagte Sondra.- А если люди подумают, что это ваших рук дело? - сказала Сондра.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Kaggi-Karr schickte sich an, einen kleinen Spatzen, der im Gras Körner pickte, auf Kundschaft auszusenden, überlegte sich's aber, weil ihr die Aufgabe für einen Spatzen zu verantwortlich schien.Кагги-карр хотела было послать в разведку хилого воробья, клевавшего поблизости зрелые зернышки травы, но не решилась доверить ему такое ответственное дело.Wolkow, Alexander / Der schlaue Urfin und seine HolzsoldatenВолков, Александр / Урфин Джюс и его деревянные солдатыУрфин Джюс и его деревянные солдатыВолков, АлександрDer schlaue Urfin und seine HolzsoldatenWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
Wir können nichts dafür und sind doch verantwortlich.Мы не виноваты, и все‑таки мы в ответе.Hesse, Hermann / Der SteppenwolfГессе, Герман / Степной волкСтепной волкГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Der SteppenwolfHesse, Hermann© 1927 by S. Fischer Verlag A. G., Berlin
Marie hatte immer gesagt, für diese Verschwendung sei meine Herkunft verantwortlich, aber das stimmt nicht.Мария уверяла, что у меня замашки человека из богатой семьи, но она не права.Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоунаГлазами клоунаБелль, Генрих© Издательство "Прогресс", 1965 г.Ansichten eines ClownsBöll, Heinrich© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Für die Einhaltung dieser Vorschriften sind die Hersteller verantwortlich.Ответственность за их соблюдение несет производитель.© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Die Behauptung rechtssozialistischer Theoretiker sagt aus: Werden Gesetzmäßigkeiten anerkannt, so fühlen sich die Menschen nicht verantwortlich für den Verlauf der Geschichte.Утверждение правосоциалистических теоретиков означает: если признать закономерности, то люди не будут чувствовать себя ответственными за ход истории.Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииОчерк правосоциалистической идеологииЗедер, Гюнтер© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin© Издательство иностранной литературы, 1959 г.Studie zur rechtssozialistishen IdeologySoder, Gunter© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Es hat immer wieder Menschen gegeben, die uns, die Händler, für alles Unglück verantwortlich gemacht haben.Бывали уже люди, которые считали нас, торговцев, виновными во всех бедах.Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
»Ich muß mich wirklich zurückhalten, wissen Sie, um Sie nicht des Mordes zu bezichtigen und insbesondere Mr. Chao für diese Katastrophe verantwortlich zu machen.- Я намеренно сдерживаю себя, и вы это знаете, я стараюсь не орать, не обвинять мистера Чао в случившемся несчастье.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Sie wird durch die verantwortlichen Vertreter der beiden Ministerien geführt.Руководство группой осуществляется ответственными представителями обоих министерств.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Und da er für die Verzögerung nicht verantwortlich sei, könne man ihn auch nicht für irgendwelche Schwierigkeiten verantwortlich machen, die daraus entstünden.А раз не он отвечает за задержку, то не должен отвечать и за ее последствия.Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная историяГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.Schmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Sie wurde von den verantwortlichen deutschen Politikern nur widerstrebend betrieben.Ответственные германские деятели осуществляли ее против собственной воли.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Allen verantwortlichen Veranstaltern, Mitwirkenden und Pilgern sei an dieser Stelle gesondert gedankt.Низкий поклон всем жертвователям!© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Die Angst vor Krisen steckt sowohl den Politikern wie auch den für die "Wirtschaft Verantwortlichen in den Knochen; sie ist ein Erbstück der deutschen Vergangenheit.Страх перед кризисами засел в мозгах и самих политиков и ответственных за политику органов; он является наследием германского прошлого.Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыФедеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системыЗонтхаймер, Курт© R. Piper & Co. Verlag, München 1993© Памятники исторической мысли, 1996Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandSontheimer, Kurt© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
verantwortliches Verhalten
ответственное поведение
verantwortliche Person
ответственное лицо
verantwortlich sein
отвечать
für verantwortlich erachten
возложить ответственность
verantwortlich machen
возлагать ответственность
verantwortliche Tätigkeit
ответственная работа
verantwortlich machen
делать ответственным
Qualitätsverantwortliche
ответственная за качество продукции
Qualitätsverantwortliche
ответственный
Projektverantwortliche
лицо, ответственное за проект
hauptverantwortlich sein
нести ответственность
Word forms
verantwortlich
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | verantwortlicher | verantwortliche | verantwortlicher |
Genitiv | verantwortlichen | verantwortlichen | verantwortlichen |
Dativ | verantwortlichem | verantwortlichen | verantwortlichen |
Akkusativ | verantwortlichen | verantwortlichen | verantwortlichen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | verantwortliche | verantwortliche | verantwortliche |
Genitiv | verantwortlicher | verantwortlichen | verantwortlichen |
Dativ | verantwortlicher | verantwortlichen | verantwortlichen |
Akkusativ | verantwortliche | verantwortliche | verantwortliche |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | verantwortliches | verantwortliche | verantwortliches |
Genitiv | verantwortlichen | verantwortlichen | verantwortlichen |
Dativ | verantwortlichem | verantwortlichen | verantwortlichen |
Akkusativ | verantwortliches | verantwortliche | verantwortliches |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | verantwortliche | verantwortlichen | verantwortlichen |
Genitiv | verantwortlicher | verantwortlichen | verantwortlichen |
Dativ | verantwortlichen | verantwortlichen | verantwortlichen |
Akkusativ | verantwortliche | verantwortlichen | verantwortlichen |
Komparativ | *verantwortlicher |
Superlativ | *verantwortlichst, *verantwortlichste |