about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой немецко-русский словарь
  • Словарь содержит статьи с подробно разработанными значениями и иллюстрирующими их примерами, а также фразеологические выражения. Наряду со словами общего значения в словаре представлена терминология из различных профессиональных областей. Включенная в словарь новая актуальная лексика отражает современное состояние языка, активное развитие информационных технологий и новые веяния в разнообразных сферах культуры.

vergiss

ст. орф. - vergiß

vt imp от vergessen

Примеры из текстов

Und vergiß den Hof nicht.
И двор не забудь.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Einstweilen ist Kuprejtschik das Opfer eines Verbrechens, vergiß das nicht."
Пока что Купрейчик жертва преступления, не забывай.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Ich habe den Namen schon gehört, vor vielen Jahren, und mir damals gesagt: den mußt du dir merken, vergiß ihn nicht, aber nun weiß ich nicht mehr, was ich mir merken wollte.
Это имя я слышал много лет назад и сказал себе: "Йохен, запомни его, возьми его на заметку", - но теперь я не знаю, что хотел запомнить.
Böll, Heinrich / Billard um halbzehnБелль, Генрих / Бильярд в половине десятого
Бильярд в половине десятого
Белль, Генрих
© Изд-во "Радуга", 1988
© Пер. с нем. - Л. Черная
Billard um halbzehn
Böll, Heinrich
© Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974
Seit wir das Grab gegraben haben – vergiß den Palmbaum nicht, den du darauf pflanzen sollst –, seit wir angefangen haben, das Grab zu graben, bin ich vergnügter und zufriedener gewesen, als ich es in vielen Jahren war.
Как только мы выкопали могилу – не забудь о пальме, которую ты должен посадить на ней, – как только мы начали копать могилу, я стал веселей и довольней, чем был много лет.
Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисер
Игра в бисер
Гессе, Герман
© С. Апт, 2003
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
Das Glasperlenspiel
Hesse, Hermann
© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
„Wenn du meinst, ich würde dir Matrix-Maschinenbau und Treibstoffökonomie beibringen, Frau - vergiß es."
— Если ты думаешь, что я в двух словах смогу объяснить тебе инженерию матриц и топливную химию, то ты заблуждаешься.
Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звезд
Диадема со звезд
Клейтон, Джоу
© 1977 by Jo Clayton
© Издательство "Оверлайд", 1992 г.
Diadem von den Sternen
Clayton, Jo
© 1977 by Jo Clayton
© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
„Aber wir sind eure Feinde, das vergiß nicht.
- Но не забывай, что мы - ваши враги.
Bonsels, Waldemar / Die Biene Maja und ihre AbenteuerБонзельс, Вальдемар / Приключения пчелки Майи
Приключения пчелки Майи
Бонзельс, Вальдемар
© 1912 by Schuster & Loeffler
© 1993, 1995 Изд-во МАИ
© пер. с нем. М.А. Вайсбейн
Die Biene Maja und ihre Abenteuer
Bonsels, Waldemar
© 1912 by Schuster & Loeffler
Vergiss nicht, den Boden zu wischen, nachdem alle gegangen sind, und ...«
Не забудь вымыть полы, когда все разойдутся, и…
Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и Тьма
Мальчик и Тьма
Лукьяненко, Сергей
Der Herr der Finsternis
Lukianenko, Sergej
© 1997 Sergej Lukianenko
© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Die Polis verfügt sehr wohl über eine wundervolle Technologie, aber du darfst nie vergessen, dass sie nicht unser Herz hat. Vergiss nicht: egal wie groß oder mächtig sie ist, wir haben sie schon in unserem Sinne manipuliert.
Правительство, безусловно, владеет великолепными технологиями, но ты не должен забывать, что мы уже дергаем за ниточки, манипулируя им.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Vergiß das nicht!
Не забудь ничего!
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Vergiß nicht, daß ich sie dir gebracht habe!«
Не забывай, что я тебе привез!
Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / Женщины
Женщины
Буковски, Чарлз
© 1978 by Charles Bukowski
© М. Немцов, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Das Liebesleben der Hyäne
Bukowski, Charles
© 1978 Charles Bukowski
© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Vergiß nicht: Es ist ein Rollenspiel.
Помни – это спектакль.
Coelho, Paulo / Elf MinutenКоэльо, Пауло / Одиннадцать минут
Одиннадцать минут
Коэльо, Пауло
© 2003 by Paulo Coelho
© София, 2005
Elf Minuten
Coelho, Paulo
© 2003 by Paulo Coelho
© 2003 Diogenes Verlag AG Zurich
Hast du etwa vergessen, daß Goodwin mir Mut gegeben hat?"
Разве ты забыла, что Гудвин дал мне смелость?
Wolkow, Alexander / Der Zauberer der SmaragdenstadtВолков, Александр / Волшебник Изумрудного города
Волшебник Изумрудного города
Волков, Александр
Der Zauberer der Smaragdenstadt
Wolkow, Alexander
© Raduga–Verlag, Moskau
Alles Elend war vergessen.
Все бедствия были забыты.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Lieutenant Chen, vergessen Sie im Moment die Proben für die Pathologin, und kommen Sie zum Maschinenraum zurück.
Лейтенант Чен, прошу вас на время забыть о пробах для патофизиолога Мерчисон. Срочно возвращайтесь в энергетический отсек.
White, James / Vorsicht - ansteckend !Уайт, Джеймс / Инфекция
Инфекция
Уайт, Джеймс
Vorsicht - ansteckend !
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Eine schwierige und, wie ich hinzuzufügen vergaß, nicht unanfechtbare Lektüre.
Это трудное и, по-моему, с точки зрения морали, не слишком полезное чтение.
Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / Будденброки
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909

Добавить в мой словарь

vergiss
Глаголст. орф. - vergiß vt imp от vergessen

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

sich vergessen
забыться
vergessen werden
забыться
die Zeit über dem Spiel vergessen
заиграться
alles über dem Lesen vergessen
зачитаться
alles vergessen
перезабыть
sich vergessen
забываться
vergessen lassen
заставлять забыть
motiviertes Vergessen
мотивированное забывание
dankvergessen
неблагодарный

Формы слова

vergessen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich vergessewir vergessen
du vergissest, vergisstihr vergesset, vergesst
er/sie/es vergisstsie vergessen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich vergasswir vergassen
du vergassest, vergasstihr vergasset, vergasst
er/sie/es vergasssie vergassen
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe vergessenwir haben vergessen
du hast vergessenihr habt vergessen
er/sie/es hat vergessensie haben vergessen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte vergessenwir hatten vergessen
du hattest vergessenihr hattet vergessen
er/sie/es hatte vergessensie hatten vergessen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde vergessenwir werden vergessen
du wirst vergessenihr werdet vergessen
er/sie/es wird vergessensie werden vergessen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde vergessenwir werden vergessen
du wirst vergessenihr werdet vergessen
er/sie/es wird vergessensie werden vergessen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich vergessewir vergessen
du vergessestihr vergesset
er/sie/es vergessesie vergessen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe vergessenwir haben vergessen
du habest vergessenihr habet vergessen
er/sie/es habe vergessensie haben vergessen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde vergessenwir werden vergessen
du werdest vergessenihr werdet vergessen
er/sie/es werde vergessensie werden vergessen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde vergessenwir werden vergessen
du werdest vergessenihr werdet vergessen
er/sie/es werde vergessensie werden vergessen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich vergesse, vergässewir vergessen, vergässen
du vergessest, vergässestihr vergesset, vergässet
er/sie/es vergesse, vergässesie vergessen, vergässen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde vergessenwir würden vergessen
du würdest vergessenihr würdet vergessen
er/sie/es würde vergessensie würden vergessen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte vergessenwir hätten vergessen
du hättest vergessenihr hättet vergessen
er/sie/es hätte vergessensie hätten vergessen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde vergessenwir würden vergessen
du würdest vergessenihr würdet vergessen
er/sie/es würde vergessensie würden vergessen
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde vergessenwir werden vergessen
du wirst vergessenihr werdet vergessen
er/sie/es wird vergessensie werden vergessen
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde vergessenwir wurden vergessen
du wurdest vergessenihr wurdet vergessen
er/sie/es wurde vergessensie wurden vergessen
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin vergessenwir sind vergessen
du bist vergessenihr seid vergessen
er/sie/es ist vergessensie sind vergessen
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war vergessenwir waren vergessen
du warst vergessenihr wart vergessen
er/sie/es war vergessensie waren vergessen
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde vergessenwir werden vergessen
du wirst vergessenihr werdet vergessen
er/sie/es wird vergessensie werden vergessen
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde vergessenwir werden vergessen
du wirst vergessenihr werdet vergessen
er/sie/es wird vergessensie werden vergessen
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde vergessenwir werden vergessen
du werdest vergessenihr werdet vergessen
er/sie/es werde vergessensie werden vergessen
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei vergessenwir seien vergessen
du seist vergessenihr seiet vergessen
er/sie/es sei vergessensie seien vergessen
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde vergessenwir werden vergessen
du werdest vergessenihr werdet vergessen
er/sie/es werde vergessensie werden vergessen
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde vergessenwir werden vergessen
du werdest vergessenihr werdet vergessen
er/sie/es werde vergessensie werden vergessen
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde vergessenwir würden vergessen
du würdest vergessenihr würdet vergessen
er/sie/es würde vergessensie würden vergessen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre vergessenwir wären vergessen
du wärst vergessenihr wärt vergessen
er/sie/es wäre vergessensie wären vergessen
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde vergessenwir würden vergessen
du würdest vergessenihr würdet vergessen
er/sie/es würde vergessensie würden vergessen
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde vergessenwir würden vergessen
du würdest vergessenihr würdet vergessen
er/sie/es würde vergessensie würden vergessen
Imperativvergiss
Partizip I (Präsens)vergessend
Partizip II (Perfekt)vergessen
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich vergeßewir vergeßen
du vergißestihr vergeßet, vergeßt
er/sie/es -sie vergeßen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich vergeße, vergaßwir vergeßen, vergaßen
du vergeßest, vergassest, vergasst, vergaßest, vergaßt, vergißtihr vergeßet, vergaßet, vergaßt, vergißt
er/sie/es vergeße, vergaßsie vergeßen, vergaßen
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe vergeßenwir haben vergeßen
du hast vergeßenihr habt vergeßen
er/sie/es hat vergeßensie haben vergeßen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte vergeßenwir hatten vergeßen
du hattest vergeßenihr hattet vergeßen
er/sie/es hatte vergeßensie hatten vergeßen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde vergeßenwir werden vergeßen
du wirst vergeßenihr werdet vergeßen
er/sie/es wird vergeßensie werden vergeßen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde vergeßenwir werden vergeßen
du wirst vergeßenihr werdet vergeßen
er/sie/es wird vergeßensie werden vergeßen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich vergeßewir vergeßen
du vergeßestihr vergeßet
er/sie/es vergeßesie vergeßen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe vergeßenwir haben vergeßen
du habest vergeßenihr habet vergeßen
er/sie/es habe vergeßensie haben vergeßen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde vergeßenwir werden vergeßen
du werdest vergeßenihr werdet vergeßen
er/sie/es werde vergeßensie werden vergeßen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde vergeßenwir werden vergeßen
du werdest vergeßenihr werdet vergeßen
er/sie/es werde vergeßensie werden vergeßen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich vergäßewir vergäßen
du vergäßestihr vergäßet
er/sie/es vergäßesie vergäßen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde vergeßenwir würden vergeßen
du würdest vergeßenihr würdet vergeßen
er/sie/es würde vergeßensie würden vergeßen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte vergeßenwir hätten vergeßen
du hättest vergeßenihr hättet vergeßen
er/sie/es hätte vergeßensie hätten vergeßen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde vergeßenwir würden vergeßen
du würdest vergeßenihr würdet vergeßen
er/sie/es würde vergeßensie würden vergeßen
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde vergeßenwir werden vergeßen
du wirst vergeßenihr werdet vergeßen
er/sie/es wird vergeßensie werden vergeßen
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde vergeßenwir wurden vergeßen
du wurdest vergeßenihr wurdet vergeßen
er/sie/es wurde vergeßensie wurden vergeßen
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin vergeßenwir sind vergeßen
du bist vergeßenihr seid vergeßen
er/sie/es ist vergeßensie sind vergeßen
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war vergeßenwir waren vergeßen
du warst vergeßenihr wart vergeßen
er/sie/es war vergeßensie waren vergeßen
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde vergeßenwir werden vergeßen
du wirst vergeßenihr werdet vergeßen
er/sie/es wird vergeßensie werden vergeßen
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde vergeßenwir werden vergeßen
du wirst vergeßenihr werdet vergeßen
er/sie/es wird vergeßensie werden vergeßen
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde vergeßenwir werden vergeßen
du werdest vergeßenihr werdet vergeßen
er/sie/es werde vergeßensie werden vergeßen
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei vergeßenwir seien vergeßen
du seist vergeßenihr seiet vergeßen
er/sie/es sei vergeßensie seien vergeßen
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde vergeßenwir werden vergeßen
du werdest vergeßenihr werdet vergeßen
er/sie/es werde vergeßensie werden vergeßen
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde vergeßenwir werden vergeßen
du werdest vergeßenihr werdet vergeßen
er/sie/es werde vergeßensie werden vergeßen
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde vergeßenwir würden vergeßen
du würdest vergeßenihr würdet vergeßen
er/sie/es würde vergeßensie würden vergeßen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre vergeßenwir wären vergeßen
du wärst vergessen, vergeßenihr wärt vergeßen
er/sie/es wäre vergeßensie wären vergeßen
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde vergeßenwir würden vergeßen
du würdest vergeßenihr würdet vergeßen
er/sie/es würde vergeßensie würden vergeßen
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde vergeßenwir würden vergeßen
du würdest vergeßenihr würdet vergeßen
er/sie/es würde vergeßensie würden vergeßen
Imperativvergiß
Partizip I (Präsens)vergeßend
Partizip II (Perfekt)vergeßen