без примеровНайдено в 5 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
заявление
c.р.
announcement, declaration, statement
petition, application, written request
Law (Ru-En)
заявление
allegation, application, assertion, claim, statement, proposition, declaration, maintenance, predication, (протеста, требования и т.д.) preference, preferment, submission, bill
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Заявление, выпушенное 17 января 1991 года Правительством Ганы в связи с началом военных действий в районе ЗаливаStatement on the outbreak of hostilities in the Gulf issued on 17 January 1991 by the Government of Ghana© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.03.2011
Важно подчеркнуть, что все стороны, представленные на переговорах, 27 октября 2002 года подписали Заявление о прекращении боевых действий и структурах и принципах процесса национального примирения в Сомали (Элдоретское заявление).It is important to recognize that all parties at the negotiations signed the Declaration on Cessation of Hostilities and the Structures and Principles of the Somalia National Reconciliation Process (Eldoret Declaration) on 27 October 2002.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Заявление Союзного секретариата по иностранным делам Федеративной Республики Югославии относительно заявления министерского совещания Европейского сообщества по Боснии и Герцеговине, опубликованное 14 мая 1992 годаStatement of the Federal Secretariat for Foreign Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia concerning the Declaration of the Ministerial Meeting of the European Community on Bosnia and Herzegovina, issued on 14 May 1992© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.01.2011http://www.un.org/ 27.01.2011
Заявление от 23 апреля 2002 года, сделанное от имени Европейского союза страной, председательствующей в Европейском союзе, по вопросу о конституционных реформах в Боснии и ГерцеговинеStatement on constitutional reforms in Bosnia and Herzegovina, issued on 23 April 2002 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.10.2010
Заявление от имени Клиента вправе подписывать только лица, указанные в документах, которые имеются в распоряжении Банка, как лица, которым присвоено право подписи от имени Клиента.Only the persons specified in the documents available to the Bank as the Customer's authorized signatories have rights to sign the application on the Customer's behalf.© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011
Заявление страны, председательствующей в Европейском союзе, от имени Европейского союза по поводу вынесения приговоров г-ну Статкевичу и г-ну Щукину, опубликованное 28 июня 2000 годаStatement on the sentencing of Messrs. Statkevich and Shchukin, issued on 28 June 2000 by the Presidency of the European Union on behalf of the European Union© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.02.2011
Заявление направляется магистрату ex parte.An application is made to a magistrate ex parte.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Заявление, будто бы самоустранение Америки от дела сопротивления коммунизму будет способствовать победе над ним, поистине является писательским парадоксом.The contention that in America's abstention from resistance to communism lay the seeds of victory over it was indeed a novelist's paradox.Киссинджер, Генри / ДипломатияKissinger, Henry / DiplomacyDiplomacyKissinger, Henry© 1994 BY HENRY A. KISSINGERДипломатияКиссинджер, Генри© 1994 by Henry A. Kissinger.© В. В. Львов. Перевод, 1997.
Заявление призывает население мира объединиться в борьбе против заговора, не прекращая своей обычной повседневной деятельности и не впадая в панику.The announcement called upon the citizenry of the world to join in the fight to circumvent the plot. At the same time it pleaded for a normal continuation of all activity and advised against hysteria.Саймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаSimak, Clifford D. / Ring Around the SunRing Around the SunSimak, Clifford D.Кольцо вокруг СолнцаСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. А. Григорьев, 2004
23 февраля проект переходной хартии (отражающий Заявление от 29 декабря) был одобрен сомалийскими делегатами, присутствовавшими на пленарном заседании Конференции.On 23 February, the draft transitional charter (reflecting the 29 December Declaration) received the endorsement of the Somali delegates present in a plenary session of the Conference.© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010
Заявление председательствующей страны от имени Европейского союза от 28 мая 2004 года, в котором приветствуется подписание в Найваше последних трех протоколов, открывающих путь к заключению рамочного мирного соглашения по СудануStatement to welcome the signing in Naivasha of the last three protocols leading to a framework peace agreement on the Sudan, issued on 28 May 2004 by the Presidency on behalf of the European Union© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010
Заявление по вопросу о сельском хозяйстве и продовольственной безопасности в АфрикеAND FOOD SECURITY IN AFRICA© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Заявление делегации Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии в осуществление права на ответ на заявление, сделанное Президентом Аргентинской Республики в ходе общих прений 25 сентября 2003 годаStatement of the delegation of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in exercise of the right of reply to the remarks made by the President of the Argentine Republic in the general debate on 25 September 2003© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Заявление о ситуации в Букаву, Демократическая Республика Конго, опубликованное 4 июня 2004 года от имени Европейского союза, страной, председательствующей в Европейском союзеStatement on the situation in Bukavu, Democratic Republic of the Congo, issued on 4 June 2004 by the Presidency on behalf of the European Union© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010
Заявление постоянного заместителя министра юстиции Ямайки от 10 апреля 2003 годаStatement dated 10 April 2003 from the Permanent Secretary of the Ministry of Justice of Jamaica© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
An application
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en - 2.
statement
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото ru-en
Словосочетания
Заявление о кодексе поведения в отношениях между африканскими государствами
Declaration on a Code of Conduct for Inter-African Relations
Заявление по вопросу о народонаселении и развитии в Африке
Declaration on Population and Development in Africa
Заявление по Ближнему Востоку
Declaration on the Middle East
Заявление Председателя
Presidency Statement
Заявление об обязательствах в области охраны окружающей среды
Statement of Environmental Commitment
Заявление министров о защите Черного моря
Ministerial Declaration on the Protection of the Black Sea
Заявление по вопросу об изменении климата и повышении уровня моря
Statement on Climate Change and Sea Level Rise
Заявление об изменении озонового слоя в результате деятельности человека
Statement on Modification of the Ozone Layer due to Human Activities
Заявление глав государств и правительств иберо-американских стран по терроризму
Declaration of the Heads of State and Government of the Ibero-American countries concerning terrorism
заявление о прекращении эксплуатации
abandonment application
официальное заявление о согласии на выдвижение кандидатом на пост президента или губернатора штата
acceptance speech
официальное заявление
acknowledgement
официальное заявление
acknowledgment
допустимое заявление
admissible statement
заявление, признанное правдивым
admittedly true statement
Формы слова
заявление
существительное, неодушевлённое, средний род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | заявление, *заявленье | заявления, *заявленья |
| Родительный | заявления, *заявленья | заявлений |
| Дательный | заявлению, *заявленью | заявлениям, *заявленьям |
| Винительный | заявление, *заявленье | заявления, *заявленья |
| Творительный | заявлением, *заявленьем | заявлениями, *заявленьями |
| Предложный | заявлении, *заявленье | заявлениях, *заявленьях |