без примеровНайдено в 1 словаре
Русско-английский словарь. (Американский вариант)- Словарь содержит 50 949 слов и выражений.
- Отражен американский вариант разговорного английского языка (особенности произношения, грамматики и правописания), часто употребляемый в различных сферах жизни и деятельности современного человека.
- Словарь содержит 50 949 слов и выражений.
- Отражен американский вариант разговорного английского языка (особенности произношения, грамматики и правописания), часто употребляемый в различных сферах жизни и деятельности современного человека.
уважаемые дамы и господа!
distinguished ladies and gentlemen!
Примеры из текстов
Уважаемые дамы и господа, Мы только что завершили переговоры с наши хорватскими коллегами, друзьями, с делегацией Хорватии, которая прибыла в Москву под руководством госпожи Яд ранки Косор.Vladimir Putin: Ladies and Gentlemen, We have just finished talks with our Croatian colleagues and friends, the Croatian delegation that arrived in Moscow under the leadership of Ms Kosor.http://government.ru/ 23.08.2011http://government.ru/ 23.08.2011
Уважаемая Юлия Владимировна, уважаемые дамы и господа!Ms Tymoshenko, ladies and gentlemen,http://government.ru/ 09.08.2011http://government.ru/ 09.08.2011
В.В.Путин: Добрый день, уважаемые дамы и господа!Vladimir Putin: Good afternoon,http://government.ru/ 09.08.2011http://government.ru/ 09.08.2011
В.В.Путин: Добрый день, уважаемые дамы и господа, Завершилась наша встреча с Премьер-министром Греции господином Папандреу.Vladimir Putin: Good afternoon, ladies and gentlemen, Our meeting with Mr Prime Minister Papandreou has just finished.http://government.ru/ 23.08.2011http://government.ru/ 23.08.2011
Знаете ли вы, уважаемые дамы и господа, сколько трагических событий выпало на долю стран и народов, которые вы обвиняете в отсутствии демократии?Do you realize, distinguished Ladies and Gentlemen, how many painful events have befallen the countries and peoples you have been accusing of being undemocratic?© United Nations 2010http://www.un.org/ 02.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 02.12.2010
Уважаемые дамы, и господа!Dear ladies and gentlemen,© eer.ru 2004 - 2008http://www.eer.ru/ 12/30/2011
— Дамы и господа, уважаемые члены Совета! Ситуация становится все более интересной.“Ladies and gentlemen of the Conclave, this is an interesting situation.Де ла Круз, Мелисса / Наследие ван АленовDe la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyThe Van Alen LegacyDe la Cruz, Melissa© 2009 by Melissa de la CruzНаследие ван АленовДе ла Круз, Мелисса© 2009 by Melissa de la Cruz© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!