без примеровНайдено в 2 словарях
Примеры из текстов
- Точно так же в холодную ночь грелся у костра апостол Петр, - сказал студент, протягивая к огню руки. - Значит, и тогда было холодно."At just such a fire the Apostle Peter warmed himself," said the student, stretching out his hands to the fire, "so it must have been cold then, too.Chekhov, A. / The studentЧехов, А.П. / СтудентСтудентЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The studentChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
"Отцы, не огорчайте детей своих", пишет из пламенеющего любовью сердца своего апостол."'Fathers, provoke not your children to wrath,' the apostle writes, from a heart glowing with love.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Знаете ли вы, что на пятидесяти двух страницах моей Библии апостол Матфей пятнадцать раз упоминает про ад, а апостол Иоанн – ни разу?Do you know that St Matthew mentions Hell fifteen times in fifty-two pages of my bible and St John not once?Грин, Генри Грэм / Монсеньор КихотGreene, Henry Graham / Monsignor QuixoteMonsignor QuixoteGreene, Henry Graham© Graham Greene, 1982Монсеньор КихотГрин, Генри Грэм© Издательство "Молодая гвардия", 1989
Апостол Фома объявил, что не поверит прежде чем не увидит, а когда увидел, сказал: "Господь мой и бог мой!"The Apostle Thomas said that he would not believe till he saw, but when he did see he said, "My Lord and my God!"Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
О. Христофор намазал на маленький кусочек хлеба немножко икры, положил его в рот и сказал: - Апостол Павел говорит: на учения странна и различна не прилагайтеся.Father Christopher spread a little caviare on a piece of bread, put it in his mouth and said: "The Apostle Paul says: 'Do not apply yourself to strange and diverse studies.'Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
Прочитав «Paler», аббат Муре склонился перед алтарем и перешел затем на ту сторону, где лежал «Апостол».When Abbe Mouret had said the Pater, he bowed to the altar, and went to the Epistle side.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Это свобода от кнута и тюрьмы, провозглашенная, как вы можете прочесть в Священном писании, не кем иным, как апостолом Павлом, и ее обязан отстаивать всякий, рожденный свободным, как ради себя самого, так и ради своих соотечественников.It is that freedom from stripes and bondage which was claimed, as you may read in Scripture, by the Apostle Paul himself, and which every man who is free-born is called upon to defend, for his own sake and that of his countrymen.»Скотт, Вальтер / ПуританеScott, Walter / Old MortalityOld MortalityScott, Walter© 2006 Adamant Media Corporation.ПуританеСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1971
Есть ли это понятие, общее для всех людей, несть эллина и иудея, как полагали евангельские апостолы?Is this concept something that is common to all people – both Greeks and Jews – as the Apostle supposed?Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and FateLife and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins HarvillЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988
Коран называет Измаила апостолом и пророком.The Koran calls Ishmael an apostle and a prophet.Берри, Стив / Александрийское звеноBerry, Steve / The Alexandria LinkThe Alexandria LinkBerry, Steve© 2007 by Steve BerryАлександрийское звеноБерри, Стив© 2007 by Steve Berry© А. Новиков, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Но, клянусь апостолом, нам пора, не то наш отряд подумает, что он уже потерял своего командира в каком-нибудь поединке.But, by St.Paul!we must on, or our Company will think that they have lost their captain somewhat early in the venture.Конан Дойль, Артур / Белый отрядConan Doyle, Arthur / White CompanyWhite CompanyConan Doyle, Arthur© 2006 BiblioBazaarБелый отрядКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Оказание помощи в осуществлении двух паломничеств в буферной зоне Организации Объединенных Наций и получение разрешения на паломничество в монастырь апостола АндреасаFacilitated two pilgrimages in the United Nations buffer zone and obtained permission for one to the Apostolos Andreas monastery© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010
Да! Авессалом тоже был сыном Давида, а Иуда принадлежал к семье святых апостолов…Ay! even as Absalom was the child of David, or as Judas was of the family of the holy Apostles!Купер, Джеймс Фенимор / ЛоцманCooper, James Fenimore / The Pilot: A Tale of the SeaThe Pilot: A Tale of the SeaCooper, James Fenimore© 2005 Adamant Media CorporationЛоцманКупер, Джеймс Фенимор© "Детское государственное издательство", 1959
Скажи, Эрл, чему же Христос учил своих апостолов?Now, Earl, what is the lesson Jesus was trying to teach his disciples?Льюис, Синклер / БэббитLewis, Sinclair / BabbitBabbitLewis, Sinclair© 2008 by Quill Pen ClassicsБэббитЛьюис, Синклер© Издательство "Художественная литература", 1959
- Ну да, клянусь своей судьбой! - воскликнул сэр Найджел, и глаза его заблестели. - Мы повидали истинных храбрецов, и наши знамена развевались во время многих схваток, клянусь апостолом!"Aye, by my faith," cried Sir Nigel, with sparkling eyes, "we have seen some valiant men, and we have shown our pennons in some noble skirmishes.By St.Paul!Конан Дойль, Артур / Белый отрядConan Doyle, Arthur / White CompanyWhite CompanyConan Doyle, Arthur© 2006 BiblioBazaarБелый отрядКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Штрум понял, что Савостьянов в эти минуты смотрел на него не как футболист на тренера, а как верующий на апостола.This was not how a football player looks at his coach, but the way a believer looks at an evangelist.Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and FateLife and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins HarvillЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
apostle
Перевод добавил Alexandr Ezhkov
Словосочетания
апостол язычников
apostle to the gentiles
главный апостол
chief apostle
"Апостол"
"Apostolos"
Деяния апостолов
act
относящийся к апостолу Иакову
Jacobean
двенадцать апостолов
twelve
двенадцать апостолов
the Twelve
двенадцать апостолов
the Twelve Apostles
деяния святых апостолов
acts of the apostles
читать из Апостола
read the epistle
Формы слова
апостол
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | апостол | апостолы |
Родительный | апостола | апостолов |
Дательный | апостолу | апостолам |
Винительный | апостола | апостолов |
Творительный | апостолом | апостолами |
Предложный | апостоле | апостолах |