about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

банкрот

м.р.

bankrupt

Law (Ru-En)

банкрот

bankrupt, dyvour

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Одни говорили, что он банкрот; другие – что он с младенчества замешан в тяжбу о наследстве, которая до сих пор еще не решена судом лорд-канцлера, – но все это оставалось тайной.
Some people said he had been a bankrupt, others that he had gone an infant into an ancient Chancery suit which was still depending, but it was all a secret.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin Chuzzlewit
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Первое правило гласило, что никогда нельзя вести себя как банкрот и никогда нельзя никому рассказывать о своих проблемах без надобности.
The first rules were that a man must never act like a debtor and he must never announce his troubles to anyone who did not need to know them.
Лисс, Дэвид / Торговец кофеLiss, David / The Coffee Trader
The Coffee Trader
Liss, David
© 2003 by David Liss
Торговец кофе
Лисс, Дэвид
© И. Нелюбова, перевод, 2008
© Издательский дом "Азбука-классика", 2008
© 2003 by David Liss
Человек с подобными понятиями о вероятности - верный кандидат в биржевые банкроты.
Someone who understands so little about probability is sure to lose money trading.
Элдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеElder, Alexander / Trading for a Living
Trading for a Living
Elder, Alexander
© 1993 by Dr. Alexander Elder
Как играть и выигрывать на бирже
Элдер, Александр
© 1996 by Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2001
Признанный по состоянию на 30 июня 2009 года убыток от обесценения в сумме 1 749 млн. рублей (на 31 декабря 2008: 2 183 млн. рублей)относится к покупателям, которые в отчетном периоде были признаны банкротами или имели проблемы с ликвидностью.
The impairment allowance at 30 June 2009 of RR 1,749 million (31 December 2008: RR 2,183 million) relates to the customers that were declared bankrupt or had significant liquidity problems during the reporting period.
© 2008-2010 ОАО Мосэнерго
© 2008-2010 OAO Mosenergo
Национальным банком регулярно публиковалась информация о ситуации по погашению задолженности банков-банкротов перед физическими лицами и осуществлению выплат сберегательных вкладов.
The National Bank regularly published the information on the situation with repayment of debts of bankrupted banks to individuals and processing payments of savings deposits.
И вот теперь некоторые подтасовки, на которые он пошел, а также то обстоятельство, что он по-прежнему числился в банкротах, грозили ему уголовным преследованием и почти неизбежно тюрьмой.
Now, because of certain fraudulent statements, as well as being an undischarged bankrupt, exposure, which seemed imminent, would involve criminal prosecution and almost certainly a prison term.
Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / Airport
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Осборн иначе не называл его, как старым нищим, старым угольщиком, старым банкротом и многими другими подобными же грубо-презрительными наименованиями.
Osborne used to call the other the old pauper, the old coal-man, the old bankrupt, and by many other such names of brutal contumely.
Теккерей, Уильям Мейкпис / Ярмарка тщеславияThackeray, William Makepeace / Vanity Fair
Vanity Fair
Thackeray, William Makepeace
© Wordsworth Editions Limited 2001
Ярмарка тщеславия
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1976
Признанный по состоянию на 31 декабря 2009 года убыток от обесценения в сумме 1 590 млн. рублей (на 31 декабря 2008: 1 765 млн. рублей) относится к покупателям, которые в отчетном периоде были признаны банкротами или имели проблемы с ликвидностью.
The impairment allowance at 31 December 2009 of RR 1,590 million (31 December 2008: RR 1,765 million) relates to the customers that were declared bankrupt or had significant liquidity problems during the reporting period.
© 2008-2010 ОАО Мосэнерго
© 2008-2010 OAO Mosenergo
"Кредитные истории юридически объявленных неплательщиков-банкротов будут испорчены на длительный срок, так как ни один дорожащий своей репутацией кредитор на финансовом рынке не станет работать с такой категорией заемщиков".
Usually, banks employ debt-collection agencies, which in most cases are affiliated to the banks themselves, when their in-house efforts, such as calling debtors to remind them of their due payments, are fruitless.
© 2008 The Russia Corporate World
Этот корабль с сокровищем на борту должен быть здесь до истечения трех месяцев, или мы банкроты. Банкроты!
That schooner and the boodle on board of her are bound to be here before three months, or it`s B. U. S. T. bust."
Стивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеStevenson, Robert Louis / The wrecker
The wrecker
Stevenson, Robert Louis
© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne
© 1905 by Charles Scribner's Sons
Потерпевшие кораблекрушение
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Кыргызстан", 1986
К этому можно добавить и банкротства, и суд, который, захватывая добро банкротов, обездоливает кредиторов.
Into this account I might throw not only bankrupts, but Justice which seizes on the effects of bankrupts to cheat the creditors."
Вольтер / КандидVoltaire / Candide
Candide
Voltaire
© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
Кандид
Вольтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Требования кредиторов индивидуального предпринимателя в случае признания его банкротом удовлетворяются за счет принадлежащего ему имущества, на которое может быть обращено взыскание, в следующей очередности:
In case the individual businessman is declared to be bankrupt, the claims of his creditors shall be satisfied at the expense of the property in his possession, onto which the penalty may be imposed, in the following order:
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
© 2000 Open LLC
Если же собственный капитал обесценился, фирма не выполняет обязательств по долгу и объявляет себя банкротом.
If the equity is valueless, the firm defaults on its debt and petitions for bankruptcy.
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate Finance
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004

Добавить в мой словарь

банкрот1/3
Сущ. мужского родаbankrupt

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    банкрот

    Перевод добавил Alexander Аkimov
    Золото en-ru
    0

Словосочетания

банкрот, передавший имущество для раздела между кредиторами
cessionary bankrupt
восстановленный в правах банкрот
discharged bankrupt
злостный банкрот
fraudulent bankrupt
не восстановленный в правах банкрот
uncertificated bankrupt
невосстановленный в правах банкрот
undischarged bankrupt
фиктивный банкрот
fraudulent bankrupt
не восстановленный в правах банкрот
undischarged bankrupt
действие, дающее основание для возбуждения дела о банкротстве или для признания по суду банкротом
act of bankruptcy
лицо, объявленное банкротом по суду
adjudged bankrupt
лицо, объявленное по суду банкротом
adjudged bankrupt
объявлять банкротом
adjudicate a bankrupt
объявление банкротом
adjudication
объявление банкротом по суду
adjudication of bankruptcy
судебное решение о признании банкротом
adjudication order
назначенного судом управлять имуществом банкрота
appointed receivership

Формы слова

банкрот

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйбанкротбанкроты
Родительныйбанкротабанкротов
Дательныйбанкротубанкротам
Винительныйбанкротабанкротов
Творительныйбанкротомбанкротами
Предложныйбанкротебанкротах