about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

бедный

  1. прил.

    poor; jejune, meagre, barren (по замыслу, содержанию и т. п. || lacking interest, information, etc.)

  2. м.р.; скл. как прил.

    poor man; destitute

Law (Ru-En)

бедный

indigent

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Он был беден, женат, служил и содержал тетку и сестру своей жены.
He was poor, married, and in the service, and supported the aunt and sister of his wife.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
— Ну, потому что я не беден и меня в такое место не загонишь.
“Well, I’m fixed so I don’t have to live on a place like this.”
Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of Eden
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
Он продолжал: - И поскольку я сам безвестен и беден, то могу и вам предложить лишь работу скромную и незаметную.
He resumed- 'And since I am myself poor and obscure, I can offer you but a service of poverty and obscurity.
Бронте, Шарлотта / Джен ЭйрBronte, Charlotte / Jane Eyre
Jane Eyre
Bronte, Charlotte
© 2009 by Wayne Josephson
Джен Эйр
Бронте, Шарлотта
© Издательство «Правда», 1988 г.
Я беден, но благороден...
I am poor but honourable ....
Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the Underground
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Мой беден род, но честен, такова ж Любовь моя.
My friends were poor, but honest; so's my love.
Шекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяShakespeare, William / Alls Wel that ends Well
Alls Wel that ends Well
Shakespeare, William
© Susan Snyder 1993
Все хорошо, что хорошо кончается
Шекспир, Вильям
© Издательство "ACADEMIA", 1937
Он считает – а может, просто делает вид, – что очень беден и должен беречь каждый пенни.
He believes, or pretends to believe, that he is a very poor man, and that he must save every penny he can.
Кристи, Агата / В 16.50 от ПаддингтонаChristie, Agatha / 4.50 From Paddington
4.50 From Paddington
Christie, Agatha
© 1957 by Agatha Christie Limited
В 16.50 от Паддингтона
Кристи, Агата
© "Ростовское книжное издательство", 1989
А это значит, что Гилберт найдет своеобразного соперника в лице собственного двоюродного брата, который хоть и беден, но может нравиться больше, чем Гилберт.
And that would mean perhaps that Gilbert would find himself faced by a social rival of sorts—his own cousin, too, who, even though he was poor, might come to be liked better.
Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American Tragedy
An American Tragedy
Dreiser, Theodore
© Horace Liveright, Inc., 1925
© Helen Dreiser, 1953
© Theodore Dreiser, 1926
Американская трагедия
Драйзер, Теодор
© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010
© Галь Н., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
А не потому ли мы так богаты, что весь остальной мир беден и нам дела нет до этого?
Is it because we're so rich and the rest of the world's so poor and we just don't care if they are?
Брэдбери, Рэй / 451 градус по ФаренгейтуBradbury, Ray / Fahrenheit 451
Fahrenheit 451
Bradbury, Ray
© 1953 by Ray Bradbury
451 градус по Фаренгейту
Брэдбери, Рэй
© Издательство "Радуга", 1989
Она безнадежно бедна, безнадежно беден и он, а этот мошенник-медиум — ее отчим!
She was hopelessly poor, he was hopelessly poor, and this cheat of a Medium was her stepfather!
Уэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемWells, Herbert George / Love and Mr. Lewisham
Love and Mr. Lewisham
Wells, Herbert George
© 1899 by Frederick A. Stokes Company
Любовь и мистер Люишем
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
От двух причин: во-первых, я беден, а во-вторых, я смирился…
From two causes: first, I'm poor; and secondly, I've grown humble....
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
-- Я беден, но... не скажу, что очень честен, но... обыкновенно в обществе принято за аксиому, что я падший ангел.
I am poor, but... I won't say very honest, but... it's an axiom generally accepted in society that I am a fallen angel.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Но если человек беден и не заявляет во всеуслышание о своей вере в то, во что они сами едва ли верят, тогда они и мизинцем не шевельнут, чтобы помочь ему в борьбе с невежеством их последователей.
But if a man is poor and doesn't profess to believe in what some of them scarcely believe themselves, they wouldn't lift a finger to help him against the ignorance of their followers.
Уэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемWells, Herbert George / Love and Mr. Lewisham
Love and Mr. Lewisham
Wells, Herbert George
© 1899 by Frederick A. Stokes Company
Любовь и мистер Люишем
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Мартен сказал:Я вспоминаю, что тоже заболел во время моего первого пребывания в Париже. Но я был очень беден, и около меня не было ни друзей, ни святоши, ни докторов, поэтому я выздоровел.
"I remember," Martin said, "also to have been sick at Paris in my first voyage; I was very poor, thus I had neither friends, devotees, nor doctors, and I recovered."
Вольтер / КандидVoltaire / Candide
Candide
Voltaire
© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
Кандид
Вольтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
- Ты знаешь, что я беден, почти нищий?
'You know that I'm poor - almost a beggar.'
Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eve
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Был он очень беден и решительно сам, один, содержал себя, добывая кой-какими работами деньги.
He was very poor, and kept himself entirely on what he could earn by work of one sort or another.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

сборник судебных решений по "законодательству о бедных", составитель Арчболд
Arch.P.L.Cas
сборник судебных решений по "законодательству о бедных", составитель Ботт
B.P.L.Cas
быть бедно одетым
be out at elbows
помещение для ночлега бедных, обращающихся за временной помощью
casual ward
беднейшая часть Лондона
Cockaigne
очень бедный
destitute
очень бедный
dirt-poor
благотворительная аптека для бедных
dispensary
бедно или неряшливо одетый
down at heel
бедно или неряшливо одетый
down at heels
бедный событиями
eventless
бедный литератор
garreteer
бедная или бросовая руда
halvans
бедная или истощенная почва
immature soil
относящийся к бедному району
inner-city

Формы слова

бедный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. родбедныйбеден
Жен. родбеднаябедна
Ср. родбедноебедно
Мн. ч.бедныебедны
Сравнит. ст.беднее, бедней
Превосх. ст.беднейший, беднейшая, беднейшее, беднейшие