без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
беззастенчивый
прил.
shameless, impudent, unscrupulous
Примеры из текстов
Лора, Лора, как можешь ты столь беззастенчиво обманывать мужа!, и она покидает комнату, так и не изволив ответить на мой вопрос.Oh, Laura, Laura! how could you tell your husband such a fib?--and she quits the room without deigning to give any answer to that "Why?"Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The NewcomesThe NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & BrothersНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978
Вскоре мой юный товарищ присоединился ко мне, чему я был очень рад, так как беззастенчивые взгляды деревенских стариков успели порядком мне надоесть.I was glad when he rejoined me, for I was tired of being stared at by the clutch of old men.Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / DissolutionDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003Горбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер Джон
Из-за двери глухо доносился чей-то взволнованный голос, и мисс Бейкер, вытянув шею, совершенно беззастенчиво вслушивалась.A subdued impassioned murmur was audible in the room beyond, and Miss Baker leaned forward unashamed, trying to hear.Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Великий ГэтсбиFitzgerald, Francis Scott Key / The Great GatsbyThe Great GatsbyFitzgerald, Francis Scott Key© 1925 by Charles Scribner's Sons© renewed 1953 by Frances Scott Fitzgerald LanahanВеликий ГэтсбиФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© "Государственное издательство художественной литературы", 1965
Было так, будто я смотрел знакомый наизусть фильм и вдруг из-за экрана выступил и беззастенчиво вмешался в действие совершенно новый персонаж.It was as if I’d been watching a familiar movie and suddenly a character who had never been part of it before had strolled onto the screen, joining the action seamlessly but without explanation.Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The HistorianThe HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth KostovaИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005
Что дает ему право так неожиданно и беззастенчиво подменять общую, абстрактную возможность данною, конкретною действительностью?What right has he so unexpectedly and unscrupulously to replace a general, abstract possibility by a particular, concrete actuality?Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Польк Линд неизменно пугал Эйлин своим беззастенчивым восторгом, но она невольно покорялась его настойчивой лести, упорной, непреклонной воле, скрытой под маской светского обольстителя.Although Aileen feared because of his desperateness, she was caught by his sleek force—that air of iron strength under a parlor mask.Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The TitanThe TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANYТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981
Здесь танцевали, играли в карты, беззастенчиво флиртовали.Dancing, card- playing, love-making rather open and unashamed, went on there.Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American TragedyAn American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926Американская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
В широком смысле можно выделить три основных направления и, возможно, менее значимое четвертое: беззастенчивые приверженцы тезиса “Америка прежде всего”, сторонники глобальной системы меркантилизма, проактивные реалисты и международные утописты.In broad terms, three major orientations, and perhaps a minor fourth one, can be identified and labeled as follows: the unabashed "America Firsters," the global mercantilists, the proactive realists, and the international visionaries.Бжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesThe Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesBrzezinski, Zbigniew© 1997 by Zbigniew BrzezinskiВеликая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Бжезинский, Збигнев© 1997, Збигнев Бжезинский© Перевод О. Ю. Уральской, 1998
Добавить в мой словарь
беззастенчивый
Прилагательноеshameless; impudent; unscrupulous
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
беззастенчивая ложь
impudent lie
Формы слова
беззастенчивый
прилагательное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | беззастенчивый | беззастенчив |
Жен. род | беззастенчивая | беззастенчива |
Ср. род | беззастенчивое | беззастенчиво |
Мн. ч. | беззастенчивые | беззастенчивы |
Сравнит. ст. | беззастенчивее, беззастенчивей |
Превосх. ст. | - |