без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
бетонный
прил.; тех.
concrete
Engineering (Ru-En)
бетонный
concrete
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Но Нэн одолела ее и швырнула на бетонный пол.But Nan had gotten the upper hand and knocked Mimi against the concrete floor.Де ла Круз, Мелисса / Наследие ван АленовDe la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyThe Van Alen LegacyDe la Cruz, Melissa© 2009 by Melissa de la CruzНаследие ван АленовДе ла Круз, Мелисса© 2009 by Melissa de la Cruz© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
Купальни на пляжах Борнмута обращали свои слепые деревянные лица к зелено‑серому пенистому морю, а оно с яростью кидалось на береговой бетонный вал.Along the Bournemouth sea-front the beach-huts turned blank wooden faces towards a greeny-grey, froth-chained sea that leapt eagerly at the cement bulwark of the shore.Даррелл, Джеральд / Моя семья и другие звериDurrell, Gerald / My family and other animalsMy family and other animalsDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1956© renewed Gerald M. Durrell, 1984Моя семья и другие звериДаррелл, Джеральд© Издательство "Мир", 1971
Дот был совершенно обычным укреплением Императорской армии: низкий бетонный бункер, усиленный стволами дубов, которые спилили несколько месяцев назад в единственной на весь остров дубовой роще.It was typical Imperial Army fortification, a low bunker of concrete, reinforced over many long months, with oak tree trunks from what had been but was no longer the island’s only oak forest, the sand heaped over it.Хантер, Стивен / 47-й самурайHunter, Stephen / The 47th samuraiThe 47th samuraiHunter, Stephen© 2007 by Stephen Hunter47-й самурайХантер, Стивен© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2007 by Stephen Hunter
Вот знакомый кювет, отделяющий стоянку при гостинице от автострады, — бетонный желоб, по которому инженеры пустили Сахарную речку.There was a familiar moat between the parking lot of the Inn and the Interstate, a concrete trough which the engineers had built to contain Sugar Creek.Воннегут, Курт / Завтрак для чемпионовVonnegut, Kurt / Breakfast of ChampionsBreakfast of ChampionsVonnegut, Kurt© 1973 by Kurt VonnegutЗавтрак для чемпионовВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978
Прежде там было девственно-снежное плато, а теперь высится бетонный каркас "Горного приюта Роза Хутор" — будущего центра местного общепита, который начали строить совсем недавно.In place of virgin snow plateau there now was a concrete structure of the “Mountain haven of Rosa Khutor" — the future local catering center, the construction of which had begun recently.© 2005—2011 LLC Rosa Khutorwww.rosaski.com 20.06.2011© 2005—2011 ООО «Роза Хутор»www.rosaski.com 20.06.2011
Робот оказался на диво тяжелым (поначалу Эдди подумал, что пытается сдвинуть с места бетонный блок), но его ослепили, захватили врасплох, он потерял ориентировку.The robot was amazingly heavy (Eddie's first thought was that it was like pushing a parking garage), but it was also blind, surprised, and off-balance.Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the CallaWolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003Волки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004
Корпус 1 базового модуля при использовании модуля самостоятельно) че- рез жесткий конический элемент «тaз» 5, изготовленный из непроводящего материала, например полиэтилена или полиуретана, установлен на бетонный груз 6.In the independent variant, the body 1 through the rigid conical member 5, (preferably made of non-conducting material, for example, polyethylene or polyurethane) is connected to the concrete load 6.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Вспышки продолжились, бесшумные, отбрасывающие тени на бетонный пол и стену, где еще висели какие-то инструменты.It flashed again and again, each silent detonation printing its leaping shadow across the cement floor and up the board wall, where a few tools still hung from the pegs.Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004
Он врезался в высокий бетонный бордюр моста, переброшенного через Редферн-стрим менее чем в пяти минутах ходьбы от того места, где впервые появился "бьюик" и где погиб Кертис.He'd piled it into the side of the cement bridge which spans Redfern Stream less than five minutes' walk from where the Buick 8 first appeared and where Curtis was killed.Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004
Свалка закончилась, опять потянулся неприглядный бетонный забор, а в том месте, где он обрывался, открылся тесный проулок.Where the scrap yard ended, another long stretch of unfriendly concrete wall began, broken only by the opening to a narrow alley.Murakami, Haruki / All God's Children Can DanceМураками, Харуки / Все Божьи дети могут танцеватьВсе Божьи дети могут танцеватьМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2000© А. Замилов, перевод, 2004© ООО "Издательство "Эксмо", 2004All God's Children Can DanceMurakami, Haruki© 2002 by Haruki Murakami
За дорожкой тянулся бетонный забор, огораживавший одну из пришедших в упадок городских промышленных зон.Beyond the footpath stood a high wall, behind which, Rebus knew, was one of Edinburgh 's redundant industrial sites.Рэнкин, Иэн / Музыка под занавесRankin, Ian / Exit MusicExit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus LimitedМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
Модель, которую он использовал (рис. 6.14), представляет собой монолитный бетонный блок диаметром 3 м, который можно поднимать на разную высоту относительно дна бетонного бассейна и тем самым изменять раскрытость трещины.The model used by Baker15 (figure 6.14) is built from a concrete base on which a circular concrete block 10 feet in diameter could be raised in order to increase fracture size.Голф-Рахт, Т. Д. / Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторовGolf-Racht, T. D. van / Fundamentals of Fractured Reservoir EngineeringFundamentals of Fractured Reservoir EngineeringGolf-Racht, T. D. van© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982Основы нефтепромысловой геологии и разработки трещиноватых коллекторовГолф-Рахт, Т. Д.© Elsevier Scientific Publishing Company, 1982© Перевод на русский язык, издательство «Недра», 1986
В камере имеется туалет и бетонный лежак, накрытый тонким матрасом.The cell is equipped with a toilet and a concrete bed with a thin pad.© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010
В тридцати футах внизу пошла бетонная полоса с белыми отметинами на ее дальнем конце.They passed over the first set of white stripes and then the skidmarks—probably made by Air National Guard jets this far out—began just below them.Кинг, Стивен / ЛангольерыKing, Stephen / The LangoliersThe LangoliersKing, Stephen© Stephen King, 1990ЛангольерыКинг, Стивен© Stephen King, 1990© Перевод. В.А. Вебер, 1997© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999
Ну, в чем могли - мешали ему, мешали расточительному ремонту котлов или замене деревянных баков на бетонные.Well, they put what obstacles in his way that they could; they prevented wasteful boiler repairs and replacing the wooden tanks with concrete ones.Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoThe Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social FundАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
бетонный блок
artificial stone
бетонный завод
batch plant
бетонный массив
bulk concrete
бетонный камень
cast stone
бетонный реактор
cast-in-concrete reactor
бетонный завод
central-mixing plant
бетонный строительный блок
CMU
бетонный подстилающий слой
concrete base course
бетонный блок
concrete block
бетонный блок
concrete brick
бетонный клинкер
concrete clinker
бетонный настил
concrete deck
бетонный купол
concrete dome
бетонный фундамент
concrete foundation
бетонный бордюрный камень
concrete kerb
Формы слова
бетонный
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | бетонный | бетонная | бетонное | бетонные |
Родительный | бетонного | бетонной | бетонного | бетонных |
Дательный | бетонному | бетонной | бетонному | бетонным |
Винительный | бетонный, бетонного | бетонную | бетонное | бетонные, бетонных |
Творительный | бетонным | бетонной, бетонною | бетонным | бетонными |
Предложный | бетонном | бетонной | бетонном | бетонных |