без примеровНайдено в 1 словаре
Примеры из текстов
При увеличении отношения l/d до 0,6 и более, усилие, необходимое для закатывания чемодана на ступень или бордюр тротуара в таком положении становится больше 100% его веса.When increasing the ratio l/d up to 0.6 and more, the force needed for trundling the suitcase onto the step or edge stone in such a position becomes greater than 100% of the weight thereof.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
– Пожалуйста, позволь мне, – попросил Марк. Поставил на землю кейс, прыгнул (довольно проворно) на бордюр, залез рукой в мусорный бак и вытащил аппарат."Please, allow me," said Mark, put down his briefcase, leapt, rather agilely on to the wall, reached into the dustbin and picked out the phone.Филдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумногоFielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of ReasonBridget Jones: The Edge of ReasonFielding, Helen© Helen Fielding, 1999Бриджит Джонс: Грани разумногоФилдинг, Хелен© Helen Fielding, 1999© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002
В этом случае степень неудобства преодоления препятствия с выступами, например, закатывания чемодана на ступень или на бордюр тротуара, становится сопоставимой со степенью неудобства поднимания и перестановки чемодана.In such case, the degree of inconvenience for overcoming obstacles with bulges, e.g., for trundling the suitcase onto a step or edge stone becomes comparable to the degree of inconvenience for lifting and carrying the suitcase.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Он врезался в высокий бетонный бордюр моста, переброшенного через Редферн-стрим менее чем в пяти минутах ходьбы от того места, где впервые появился "бьюик" и где погиб Кертис.He'd piled it into the side of the cement bridge which spans Redfern Stream less than five minutes' walk from where the Buick 8 first appeared and where Curtis was killed.Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004
Они шли, спотыкаясь о развороченную брусчатку, нащупывая ногой несуществующие бордюры, – с толку сбивало мельканье теней от шарящих по небу прожекторов.They walked on, sometimes stumbling over broken paving-stones, sometimes groping with their feet for kerbs that weren't there; for the plunging about of the searchlights, the sudden appearance and disappearance of shadows, was disorientating.Уотерс, Сара / Ночной дозорWaters, Sarah / The Night WatchThe Night WatchWaters, Sarah© 2006 by Sarah WatersНочной дозорУотерс, Сара© 2006 by Sarah Waters© А. Сафронов, перевод с английского, 2008© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
В этом положении чемодан может преодолевать препятствия с одним - двумя выступами, например, бордюры тротуаров, опираясь на них дополнительными колесами 4.In this position, the suitcase could overcome obstacles with one or two bulges, e.g. edge stones, resting thereupon with the additional wheels 4.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Вставил маленькую трубу, проложил тропинку с каменным бордюром.Little chimney sticking up, path with a border of stone.Прул, Энни / Корабельные новостиProulx, Annie / The Shipping NewsThe Shipping NewsProulx, Annie© 1993 by Annie ProulxКорабельные новостиПрул, Энни© 1993 by Annie Proulx© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
Ни перил, ни даже низенького бордюра.No railing, no enclosure.Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец светаСтрана чудес без тормозов и конец светаМураками, Харуки© 1991 by Kodansha International Ltd.© Д. Коваленин. Перевод, 2003© ООО "Издательство "Эксмо", 2005Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldMurakami, Haruki© 1991 by Kodansha International Ltd.
Теперь, когда краска высохла, аббату Муре осталось только окаймить панели коричневым бордюром.And now the paint was dry. All that remained for Abbe Mouret to do was to edge the panels with brown beading.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Отдельные площадки, например автозаправочные станции, будут обнесены бордюрами и соединены с ливневой канализацией, чтобы ливневые стоки, потенциально загрязненные нефтепродуктами, проходили первичную очистку перед отводом в олиготрофное болото.Specific areas such as fuel filling points will be curbed, and linked to the storm sewage system to remove potentially petroleum contaminated storm water via rudimentary treatment prior to discharge to the oligotrophic marsh.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011
Наконец машина остановилась - у левого бордюра, - и, выбравшись на дрожащих ногах из кабины, едва не падая, Крис увидела, что они оставили позади петляющий черный след футов семьдесят длиной.They came to a stop on the left-hand shoulder, and when she got out of the car on knees that threatened to buckle at every step, she saw that they had left a looping trail of scorched rubber for seventy feetКинг, Стивен / КэрриKing, Stephen / CarrieCarrieKing, Stephen© 1974 by Stephen KingКэрриКинг, Стивен© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978© Перевод. А.И.Корженевский, 1997© ООО "Издательство АСТ", 2005
Священник кончил работу, и она поспешила переменить пелену, стараясь не повредить бордюра.When the priest had finished, she hastened to change the altar-cloth, taking the greatest care not to smudge the beading.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
В металлических бордюрах прямоугольных ячеек транзитной площадки оборудованы направляющие ролики для взаимодействия с поддонами, которые установлены на ведущие колёса, оборудованные в прямоугольных ячейках транзитной площадки.In metallic curbs of rectangular compartments in the transit platform, there are guide rollers to be engaged with trays, installed on drive wheels provided in rectangular compartments of transit platform.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
pavement edge
Перевод добавил ramanukiБронза en-ru
Словосочетания
бордюр дорожного покрытия
edge of pavement
узорчатый бордюр
guilloche
въездной бордюр
lip curb
наклонный бордюр
mountable curb
бордюр клумбы
platband
бордюр с рефлектором
reflectorized curb
закругленный бордюр
rolled curb
бордюр обоев
room border
скошенный бордюр
splayed kerb
вертикальный бордюр
vertical curb
кружевной бордюр
dentelle border
задевание шины за бордюр тротуара
kerbing
железобетонный бордюр
concrete curbing
смешанный бордюр
mixed border
выпуклый бордюр
raised kerb
Формы слова
бордюр
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | бордюр | бордюры |
Родительный | бордюра | бордюров |
Дательный | бордюру | бордюрам |
Винительный | бордюр | бордюры |
Творительный | бордюром | бордюрами |
Предложный | бордюре | бордюрах |