about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

в ближайшие дни

within the next few days

Примеры из текстов

– Именно это я и намерен выяснить в ближайшие дни, – решительно ответил Флойд.
"That," Floyd answered with determination, "is what I intend to find out."
Кларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссеяClarke, Arthur Charles / 2001 A Space Odyssey
2001 A Space Odyssey
Clarke, Arthur Charles
© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 1968
2001: Космическая одиссея
Кларк, Артур Чарльз
© Издательство "Мир", 1970
Публикация отчетности западных компаний и банков, а также статистических показателей США и Европы будут оказывать влияние на поведение российского рынка в ближайшие дни.
The publication of financials by western companies and banks, as well as of statistic data from the USA and Europe today, will have an influence on the Russian market's behavior in the coming days.
© 2009-2010
© 2009-2010
По собственному опыту я знал: если их гораздо больше, до беды осталось совсем ничего. Многие и многие могут погибнуть в ближайшие дни или даже часы.
In my experience, when they appear in packs, the pending danger has become imminent peril, and the deaths of many people are days or hours away.
Кунц, Дин / Брат ТомасKoontz, Dean Ray / Brother Odd
Brother Odd
Koontz, Dean Ray
© 2006 by Dean Koontz
Брат Томас
Кунц, Дин
© Перевод. В. А. Вебер, 2007
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
© 2006 by Dean Koontz
Словно не расслышав его реплики, она сказала: — Я чувствую, вы намерены в ближайшие дни взять меня силой.
Ignoring his comment, she said now, "I sense you're still planning to rape me one of these days."
Ван Вогт, Альфред Элтон / СланVan Vogt, Alfred Elton / Slan
Slan
Van Vogt, Alfred Elton
© 1940, 1945, 1951, 1968 by A. E. van Vogt
Слан
Ван Вогт, Альфред Элтон
© 1968 by A.E. van Vogt
© Перевод. К.Кузнецов, А.Григорьев, Б. Жужунава, 2006
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2006
Правительство Финляндии дало свое положительное решение еще осенью. Я сообщил своему коллеге о том, что органы власти Финляндии по охране окружающей среды мне сообщили, что они примут свое окончательное решение в ближайшие дни.
The Finnish government approved it last autumn, I told my colleague that Finnish environmental protection agencies told me that they would make a final conclusion within a few days.
Он настоятельно призвал все заинтересованные стороны помнить об этом, особенно в свете того, что в ближайшие дни ожидается захват еще большего числа пленных.
He urged all concerned to keep this in view, especially since increasing numbers of prisoners were expected to be taken in the coming days.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
- Мы все устали, - уточнил Роланд, - а в ближайшие дни нам предстоит многое сделать.
"We're all tired," Roland said, "and we have much to do in the days ahead.
Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the Calla
Wolves of the Calla
King, Stephen
© Stephen King, 2003
Волки Кэллы
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2003
© Перевод В.А.Вебер, 2004
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Мы сохраняем долгосрочную рекомендацию «покупать» по акциям Сбербанка, но в ближайшие дни не исключаем продолжения коррекции.
We keep our long-term BUY recommendation for Sberbank shares, but do not exclude further correction in the stocks in the coming days.
© 2009-2010
© 2009-2010
Одно открытие, случайно сделанное Гансом Касторпом в ближайшие дни, подействовало на него несколько иначе, хотя дело касалось опять-таки совпадения чужого вкуса с его собственным.
An observation which he made in these days, of his own accord and quite by chance, had a different effect upon him, though here again what he saw confirmed his own taste.
Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic Mountain
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
В то же время рост фьючерсов на американские индексы может оказать поддержку российским акциям, однако вряд ли позитивный настрой в ближайшие дни возобладает на рынках.
At the same time, US indices futures may support Russian names today, however, optimistic mood is unlikely to dominate on the market in the nearest future.
© 2009-2010
© 2009-2010
Принесите мне сто пятнадцать долларов в ближайшие дни - в понедельник, среду или пятницу, и если жакет еще не будет продан, я отдам его вам.
Bring me a hundred and fifteen dollars any time within the next few days— Monday or Wednesday or Friday, if the coat is still here, and you can have it.
Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American Tragedy
An American Tragedy
Dreiser, Theodore
© Horace Liveright, Inc., 1925
© Helen Dreiser, 1953
© Theodore Dreiser, 1926
Американская трагедия
Драйзер, Теодор
© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010
© Галь Н., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
В ближайшие дни мы ожидаем сохранения бокового тренда.
In the days to come we expect that the sideways trend will be preserved.
© 2006 UFC Capital
© 2006 UFC Capital
В ближайшие дни ученые мужи начнут предсказывать, что приготовил нам 1993 год.
In a matter of days, pundits will be telling you what 1993 has in store.
Вильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговлиWilliams, Larry / Long-term secrets to short-term trading
Long-term secrets to short-term trading
Williams, Larry
© 1999 by Larry Williams
Долгосрочные секреты краткосрочной торговли
Вильямc, Ларри
© 1999 by Larry Williams
© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001
Найти вероятности того, что в ближайшие 6 дней расход воды будет нормальным в течение 1, 2, 3, 4, 5, 6 дней.
Find the probabilities that during a six-day period water consumption will be normal for 0, 1, 2, 3, 4, 5, and 6 days.
Гнеденко, Борис Владимирович,Хинчин, Александр Яковлевич / Элементарное введение в теорию вероятностейGnedenko, B.V.,Khinchin, A.Ya. / An elementary introduction to the theory of probability
An elementary introduction to the theory of probability
Gnedenko, B.V.,Khinchin, A.Ya.
© 1961 by W. H. Freeman and Company
Элементарное введение в теорию вероятностей
Гнеденко, Борис Владимирович,Хинчин, Александр Яковлевич
© Издательство "Наука", 1970
Но если плато и населяют доисторические животные, то их, по-видимому, не так уж много, потому что в ближайшие три дня нам ничего такого не попалось.
But if prehistoric life existed upon the plateau it was not superabundant, for we had no further glimpse of it during the next three days.
Конан Дойль, Артур / Затерянный мирConan Doyle, Arthur / The Lost World
The Lost World
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited 1995
Затерянный мир
Конан Дойль, Артур
© Издательство ЦК ЛКСМУ «Молодь», 1956

Добавить в мой словарь

в ближайшие дни
within the next few days

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    some of these days

    Перевод добавил Максим Карпенок (Maksim Karpianok)
    Серебро en-ru
    1